- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Бесштановый переворот - Владимир Черепнин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Да, теперь я очень многое знал и даже кое-что умел. Да и сделал немало, для осуществления плана мирной смены власти. Но все пойдет насмарку, и неимоверные мои усилия, связанные с постоянным риском для жизни, окажутся тщетными, если не получится «перепрограммировать» фальшивый Жезл Власти.
В принципе, ничего сложного. Заклинательные матюги помнил наизусть, что называется, ночью разбуди… Но «обматерить» подделку требовалось еще до официальной церемонии. Иначе, жезл засияет в руках Кульдульперпукса, и даже если князья внемлют моим увещеваниям и затребуют предоставить принцессу, то у Пали совсем не будет времени самолично менять заклинание свечения. Это должен сделать я.
Однако, до жезла еще надо добраться. И в этом помочь мне мог только один человек, знающий точно где хранится подделка, сам Кульдульперпукс.
Домой я заходить не стал. Королевский дворец соответствовал моей улице. Вот только, я бывал или в темнице Пали, или в тронном зале. А где королевская опочивальня — понятия не имел. Оставалось надеяться, что Кульдульперпукс ночует где-нибудь неподалеку от королевского кресла. Из-за лени, чтобы далеко не ходить. Хотя не факт. Его запросто могут носить сколь угодно далеко.
Но, тем не менее, поиск я решил начать именно с тронной. Надо же откуда-нибудь начинать?
Я дошел до проулка между домами, ведущего к речке, параллельному аналогичному возле моего дома, и немного углубился. Где-то так. Хотя, если верить глазомеру, точней было бы перемещаться с огорода Свиридовых, не доходя два дома до проулка. Однако, лазить по чужим огородам нехорошо, да и кобель у них, чуть поменьше теленка, порвет, не спрашивая фамилии и причины посещения вверенного под охрану и оборону участка. А с проулка я так и так попадал во дворец. А уж разбираться что и где находится, решил на месте.
Предварительно раздевшись и спрятав шмотки в заросли бурьяна, я нажал на камень.?
Как и ожидалось, в тронную залу я промазал. Очутился в широком коридоре. Прямо перед (всего метрах в пяти) бдящими на посту у двери двумя стражниками. Оно и к лучшему, что они видели, как я появился из ничего.
— Служивые, не подскажете, где тут король ночует?
Вроде бы ничего страшного я не спросил, однако один даже не удосужился до конца дослушать вопрос. Второй оказался чуть покрепче, продержался до завершения фразы, а уж потом рухнулся в обморок поверх первого.
Узнали, блин. Пришлось перешагнуть через преградивших проход стражников и двигать дальше. За дверьми оказался еще один коридор, менее длинный. В торце — опять дверь и вновь два часовых.
— Ребята, подскажите, где королевская опочивальня? Приведению срочно требуется аудиенция!
На сей раз повезло. Один, позеленев, свалился сразу, а вот его напарник все ж таки успел не только раззявить рот от удивления и ужаса до немыслимых пределов, но и ткнуть большим пальцем себе за спину, мол, там. Сказать, правда, ничего не сказал, временно разучился, наверное. А потом и он с чувством выполненного долга сполз по стене в спасительное беспамятство. И что в стражу берут кого ни попадя? Слабонервные все какие-то. Или я такой страшный?
И, что интересно, стражник не набрехал. За дверью действительно оказалась спальня Кульдульперпукса. На огромной кровати, за полупрозрачным пологом спал король. Звуки, издаваемые августейшей особой никак нельзя было назвать храпом. Скорей, гундосо-писклявое бормотание, плюс совсем уж непонятное пробулькивание. Времени слушать данную какофонию не было абсолютно, того и гляди, стражники начнут очухиваться.
Я откинул полог. И вначале попытался разбудить Кульдульперпукса просто голосом:
— Ваше королевское узурпаторство! Подъем!
Бесполезно. Пришлось вместе со звуковыми эффектами еще и трясти величество за плечо, как бы это не было противно.
— Товарищ ассенизатор! Кончай ночевать!
Наконец, король разул глаза и ошарашено уставился на мою скромную персону. Какое-то время молча смотрел, моргал, а потом почему-то расцвел счастливой улыбкой. И пояснил почему:
— Ага! Понятненько! Я спаю! И ты мне только снишься!
— Фигушки и ктотышки. Никаких снов, это жестокая реальность.
— А вот и нет! Спаю, и все тут! — Продолжал упорствовать узурпатор. — Сейчас, вот, ущипну себя и не почувствую, потому что во сне не бывает боли!
Кульдульперпукс демонстративно щипнул себя за ляжку и тут же заорал. Переборщил немного.
— Так, это ж как? Не спаю?!!! Так не бывает! — И по примеру охранников откинулся в глубоком обмороке.
Пришлось раз пятнадцать хлестануть его по щекам, пока он вновь не разул глаза.
— Т-ты к-кто? — Дрожащими губами еле слышно выдавил из себя узурпатор.
— Я вообще-то в курсе, что у королей короткая память. Но не до такой же степени. Али не признал?
— П-признал. Но тебя же — ам-ам. Тебя не может быть!
— Меня-то — ам-ам, а вот мой дух неприкаянный, в смысле, душа невинно убиенного, здесь. Так что считай, что я твой персональный кровавый мальчик. Один из великого множества.
— А почему голый?
Вот тебе раз, снова-здорово! И этот туда же.
— А ты думаешь, приведениям нужны шмотки? Это только в дешевых ужастиках призраки в балахонах да саванах цепями гремят, а на самом деле, мы такие, чистые душой и телом. Все по этому вопросу. Кстати, тебе привет от Сильбульлиона.
— Ой!
— И от хозяев твоих бывших, у которых ты нужники чистил.
— Ай!
— И от Стюляпа, если запамятовал, то это колдун, у которого ты фальшивый жезл стибрил.
— Ой-ай-йой!
— А ну говори, как было дело?! — Рявкнул я и, для пущей убедительности, резко воздел руки вверх с растопыренными пальцами и завыл, подражая мультяшным приведениям. — У-ху-ху-ху-у-у-у!!!
Пришлось опять немного постучать по королевской физиономии.
— Рассказывай! — Вновь потребовал я, когда Кульдульперпукс вернулся из обморока.
— Я тогда чистил, чистил, поскользнулся, провалился, сразу выбраться не смог, задремал. А ночью постоялец вошел, зашептал слова непонятные, я их почему-то накрепко запомнил, от испуга, наверное, а потом полыхнуло ярко-ярко. Не помню, как выбрался. Штуковину колдовскую спер чисто машинально. Драгоценная ведь. Хотел продать и купить себе собственную таверну. А когда понял, что штуковина — копия Жезла Власти, решил не упускать шанс. Потом хитростью и подкупом проник во дворец. Я ведь еще и сбережения хозяев с собой прихватил, на всякий случай. Втерся в доверие к королю, а потом, в одну прекрасную ночь…
— Хватит. Я и так все знал. Мы ж, призраки, все знаем. Просто проверял, брешешь или нет. Негоже перед кончинушкой брехать. А кончинушка предстоит тебе страшная. От карающей руки приведения. — Почему-то вспомнился Карлсон, и я добавил. — Симпатичного и в полном расцвете лет.
— Нет! — Поспешил не согласиться со мной бывший дерьмочист. — Потому что этого не может быть, потому как так не бывает. Призраки бестелесны!
— А что ты на это скажешь? — Я отвесил монарху оплеуху, не слишком сильную, но достаточно ощутимую, дабы прочувствовал мою материальность. — Не все призраки одинаково бесплотны!
Кульдульперпукс прочувствовал, осознал и вновь лишился чувств. Странная вещь — затрещины. В зависимости от контекста могут и в чувства приводить, и лишать тех же чувств.
Пришлось уже в третий раз хлестать его по щекам. Как говорится, лечить тем, от чего заболел. А пока августейший неврастеник приходил в себя, в голову закрались мыслишки о воле случая и превратности судьбы. Оказывается, участь целого королевства порой зависит от, казалось бы, незначительных и, на первый взгляд, абсолютно не имеющих отношения к глобальным переменам мелочей. Например, от неаккуратности пьяных постояльцев далекой придорожной таверны. Не было бы на чем поскользнуться ныне здравствующему монарху, разорвалась бы цепочка причинно-следственных событий, и Юпалтына жила бы совсем по-другому. Хотя, скорей всего, Сильбульлион все равно не остался бы на троне. Совсем не верилось, что Валакала задумала авантюру с точной копией Жезла Власти, лишь для того, чтобы иметь тайного правителя колдовского ордена, владеющего атрибутом, один в один похожим на королевский. Ведьма явно задумала переворот. Только ушлый дерьмочист обошел ее по кривой.
Тем временем король вернулся из забытья и вновь вытаращился на меня переполненными ужасом глазенками. И я приступил к следующему акту своего спектакля.
— Жезл я забираю. — Категорично заявил я. — Негоже дерьмоуборщикам Юпалтыной править. — Затем выдержал паузу, делая вид, что прислушиваюсь к чему-то, ведомому только мне. После чего произнес в пустоту. — Все понял, сейчас буду. — А затем уже Кульдульперпуксу. — Срочно вызывают на заседание призраков. Приведенческий консилиум, так сказать. Между прочим, твою судьбу решать будем. Потому как чаша терпения переполнена. Еще одна капля, в виде смертного приговора от тебя, и все, пипец. Будем тебя рвать всем скопом. Так-то, вот.

