- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Под тенью мира. Книга вторая - Алекс Зетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эта мучительная дорога по сырым болотам едва не стоила мне жизни – у меня не было сил для того, чтобы перемещаться на такие огромные расстояния, тем более едва одетой пробираться по топям, кишащим мошкарой, зверьём и кем ещё похуже. Слава Богу, с большим старанием, но я всё выдержала этот путь.
К моему счастью, мы прошли по болотам без приключений.
Было уже около девяти утра, когда мы подошли к подножию холма, где находился собор «Ковчег и голубь». Я уже думала, что не доживу до этого момента – я промерзла до костей, мои ноги едва шевелились, а пальцы не двигались. Честно скажу, что опасность напрочь простудиться была просто колоссальной, а мне с моими ранами этого нельзя было допускать. Именно поэтому я всё-таки перед самым началом нашего похода обратно вытянула из сумки маленькую бутылку с виски и потихоньку прикладывалась к ней, пока мы с дикарями преодолевали этот жуткий путь.
И вот первую половину пути я потихоньку делала по глоточку из этой бутылки, чтобы совсем не продрогнуть и хоть чуть-чуть расслабить сжатые мышцы. Путешествие заняло около двух часов, но время прошло как-то быстрее.
В любом случае, к тому моменту как мы пришли – всякий намёк на виски в моем организме уже и подавно исчез.
Мы поднялись на холм, когда яркий свет утреннего солнца практические насквозь прорезал все туманные покровы холмов Поинт-Лукаута. Солнце скользило по красным кирпичам собора, по кованому забору и полуразрушенным надгробиям на кладбище неподалеку.
Весь путь я думала только о Догмите. Я ужасно волновалось о нём и мне хотелось как можно быстрее вернуться к Маргарите, чтобы решить все наши проблемы.
Хотя возвращаться к Марго с пустыми руками было дело пустым. Для начала мне нужно было выбить из Дезмонда детали для починки самогонного аппарата Марго.
Мы подошли к воротам, и дикарь с ирокезом сказал в Интерком несколько слов. Через минуту высокие кованые ворота со скрипом отворились, давая нам право войти на территорию собора.
И вот теперь я полностью увидела хорошо сохранившийся с довоенных лет собор, построенный из красного кирпича в готическом стиле.
Я ошеломленно открыла рот, оглядывая это прекрасное строение.
Над массивными дубовыми дверьми в стене было сделано круглое окно с разбитым витражом, сверкающим цветными бликами на утреннем солнце. Кирпичные стены собора поросли плющом, узкие высокие окна были потемневшими от пыли и грязи. Крыша собора была кое-где разрушена, кирпич обвалился, но в целом собор отлично сохранился.
На территории собора я заметила каменные дорожки, пожухлую траву на полянках и многочисленные грядки, где копались дикари, выращивая пангу. Это всё, что я успела заметить, прежде чем ко мне подошёл седой старик с маленькими неприятными глазками – он тоже был одним из дикарей. Старик носил традиционные одежды дикарей наравне с их традиционными побрякушками из ракушек, бусинок и рыбьих хвостов.
Лицо и руки старика были разрисованы кровью.
Я почувствовала тошноту, когда он ко мне подошёл. От него пахло землёй, рыбой и этой самой кровью.
- Воистину, мать панга ниспослала тебе мудрости, и разум твой был открыт, – произнёс он, щуря глаза и присматриваясь ко мне. – Добро пожаловать в нашу обитель. Я брат Джимсон.
Мне было непонятно улыбается ли он мне или смотрит на меня с подозрением. В любом случае, у меня не было сил, чтобы выяснять это. Моя спина болела, голова разрывалась на части, и я едва-едва держалась на ногах от усталости. Я кое-что припомнила.
Джимсон – это ведь тот самый тип, которому два моих сопровождающих посоветовали задать все мои вопросы.
- Спасибо… Ээ… Кхм, я бы хотела сразу кое-что узнать у Вас, – наплевав на все прелюдии, бесцеремонно сказала я старику хриплым голосом. – Расскажите, пожалуйста, что со мной случилось. Почему у меня так болит голова? И почему у меня шрам на спине?
Джимсон широко улыбнулся. И я поняла, что это у него всегда было такое странное выражение лица, создающее впечатление будто бы он вглядывается в тебя с подозрением.
- Теперь ты представляешь, как наше сознание стремится раскрыться на полную силу, - сказал он радостно. - Это чувство отсутствия границ. Предела нет! – Джимсон развел руками, его ладони были испачканы в земле. - И да, на теле остаются шрамы от обряда, но теперь твоя душа навеки окрепла! И да, добро пожаловать в наш собор. Заходи, просветленная сестра!
Я покачала головой, закрывая лицо руками. Он вообще меня слышал?
- Вы что-то путаете, - отрезала я. - Я здесь не для того чтобы проходить какие-то ваши обряды, просвещаться и так далее. Я…
- Я знаю, дитя, - кивнул Джимсон. – Я знаю. Но тебе необходимо было поговорить с нами, зайти в наш собор – а значит, ты должна была пройти испытание и обряд. И теперь ты прошла. Я не знаю, пойдешь ли ты с нами по нашему пути или скажешь то, что хотела и потом навсегда уйдёшь, но в любом случае знай, что мы проповедуем всемогущую власть совершенного разума и отрицание тлетворного влияния физического мира! – Джимсон вещал это мне с таким неподдельным удовольствием и напыщенностью, что мне стало тошно. Я в один момент узнала в нём отца Кромвеля. – Посмотри, дитя, физический мир уничтожен. Он не совершенен. Мы же стремимся освободить наш разум из гниющей клети и обрести лучший мир. – Джимсон обвел рукой территорию собора. - Посмотри! Ты видишь же, что нам удалось вырастить огромное множество панги… Это дар от самой земли в знак того, что мы достигли равновесия с природой и высшими планами. Она ощущает, что мы ищем освобождение от тлетворного влияния физического мира, и поощряет наше стремление. Обязательно пройдись по территории нашего дома, здесь ты увидишь то, чего мы достигли!
- О, да, я вижу - произнесла я расстроенно. – И у меня просто нет слов…
Я была разгневана и утомлена. Почему на моем пути ВСЕГДА встают какие-то секты.
- В любом случае, дитя, - произнес Джимсон. - Ты хотела помочь нам и рассказать о наших братьях и их походе на особняк.
- Я могу говорить об этом только с предводителем этого племени, - тут же сказала я, встрепенувшись. - Кто ваш вожак?
- Вожак? – удивленно спросил Джимсон, задумываясь на мгновение. Он улыбнулся и кивнул мне. - Это, стало быть, Джексон. Очень мудрый человек. Он удалился в свою Пещеру причастия, чтобы созерцать там непостижимое!
Я состроила кислую мину.
- И где же находится эта пещера? – спросила я.
- Только самым праведным и верным известно, где находится его обитель постижения. – Джимсон тяжело вздохнул и опустил взгляд. – И, увы, меня нет в числе этих блаженных.
Ну что ж такое-то?! Я уже готова была расплакаться от всего того, что со мной происходило.
Но нет, я должна держать себя в руках – я должна думать о Догмите. В любом случае, может быть у меня получится выудить у этого старика информацию, необходимую Дезмонду и тогда, возможно, Дезмонд, наконец, поможет мне.
- Хорошо, тогда… - осторожно сказала я, смягчаясь и меняя тон. – Может быть, Вы мне скажете, зачем же вы напали на особняк?
Джимсон улыбнулся и кивнул, закрыв глаза.
- Самому просвещенному из нас открылась, что судьбе угодно, дабы особняк был сожжен дотла! На этом, к сожалению, всё…
- Замечательно, - пропищала я.

