- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Keeping 13 - Хлоя Уолш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что с ним происходило на перемене? — С любопытством спросила я. Крепче вцепившись в лямки на плечах, я быстро зашагала, чтобы не отстать. — Он просто выбежал на обед и больше не вернулся.
— Я не знаю, Шэн, и иногда я думаю, что так мне будет лучше. — Вздохнув, она добавила: — Что-то подсказывает мне, что если бы я знала, это было бы больно.
— Клэр. — Я посмотрела на ее грустное выражение лица. — Ты в порядке?
Она кивнула и слабо улыбнулась мне. — Я в порядке.
— Почему бы тебе просто не сказать ему, что ты чувствуешь? — Мягко спросила я. — Очевидно, что он чувствует то же самое.
— Он не хочет, — пробормотала она. — Для него все дело в погоне. Если я сейчас сдамся, ему станет скучно.
Я на мгновение задумалась над ее словами, прежде чем сказать: — Он мог бы удивить тебя?
— И я могу разочаровать его, — пробормотала она.
Я остановился. — Что ты имеешь в виду?
Она снова повернулась ко мне лицом, но ничего не ответила.
Я изучила страдальческое выражение ее лица и выдохнула. — Клэр, ты никого не смогла бы разочаровать, даже если бы попыталась.
— Да.
— Я серьезно, — настаивала я. — И меньше всего Гибси. Он обожает тебя. Это так же ясно, как нос на его лице, что он без ума от тебя.
— Потому что он не может заполучить меня, — пробормотала она. — Потому что я единственная девушка, которая не поддалась ему.
— Я не думаю, что дело в этом, — медленно ответила я. — Ни в малейшей степени.
— Послушай, это не ново, Шэн. Ты это знаешь. Мы с Джерардом были такими с тех пор, насколько я себя помню. Он всегда "хотел меня" , а я всегда преуменьшала это… — Ее слова оборвались, и она застонала, как будто разговор об этом причинял ей физическую боль. — Потому что я ему не верю.
— Ты нет?
— Нет, не знаю. — Ее карие глаза горели уязвимостью, когда она говорила: — Я знаю Джерарда Гибсона лучше, чем кто — либо на этой планете — черт возьми, я знаю его лучше, чем он сам себя знает, — и поверьте мне, когда я говорю вам, что этот парень ни на что не может обращать внимания дольше, чем на день. Я видела это — как он ведет себя с девушками. Он отдаст девушке все за один день, а затем приступит к следующему. Я даже не думаю, что он может с этим что-то поделать. Я знаю, что он делает это не нарочно. — Ее щеки вспыхнули ярко-розовым. — Но я не могу быть для него просто еще одним днем — просто еще одной девушкой. Я не хочу изливать ему свое сердце, только для того, чтобы он сразу обернулся и понял, что погоня была веселее, чем улов. — Беспомощно пожав плечами, она добавила: — Я думаю, это сломало бы меня.
— Ты говорила об этом с Лиззи? — Спросила я. — Что она сказала?
— Я никому не говорила, — прошептала она. — Только тебе.
Мое сердце разбилось. — О боже, Клэр…
— Все в порядке, — поспешила сказать она, нацепив яркую улыбку. — Я в порядке. — Перейдя на быструю походку, из-за которой мне пришлось бежать трусцой, чтобы не отстать, Клэр распахнула стеклянную дверь главного здания и вывела меня наружу первой. — Все в порядке.
Это явно было не так.
— Я приду, — выпалила я, задыхаясь, изо всех сил стараясь поспевать за ее широкими шагами, пока она тащилась через двор. — Если ты думаешь, что твои родители не будут возражать?
— Ты сделаешь это? — Выражение ее лица прояснилось. — Конечно! Мои родители любят тебя.
Я кивнула и продолжила ковылять/бежать. — Хорошо, просто позволь мне сказать Даррену — и притормози. Я не скаковая лошадь.
— Извини, — хихикнула она, замедляя шаг до того, что я сочла бы быстрой прогулкой. — Спасибо, что делаешь это.
— Без проблем, — ответила я, подавляя стон при мысли о встрече с Дарреном. — В любое время.
Когда мы добрались до автостоянки и мой взгляд упал на синий "Вольво" Даррена, я сбилась с шага и немного споткнулась. Я запнулась еще больше, когда заметила серебристый "Форд Фокус", припаркованный на три места впереди, не говоря уже о четырех мальчиках, прислонившихся к боку упомянутого "Фокуса", опустив головы и углубившись в беседу.
Выпрямившись, прежде чем упереться лицом в гравий, я расправила плечи, глубоко вздохнула и подошла к "Вольво". Улыбка с лица моего брата медленно сползла, когда он заметил, что я двигаюсь к водительской стороне машины, а не к пассажирской.
— Что ты делаешь? — Спросил Даррен, опуская стекло, когда я постучала по нему. — Залезай — мне нужно отвезти мальчиков домой на тренировку.
Взглянув на заднее сиденье, я улыбнулась своим трем младшим братьям. — Привет, ребята. — Олли и Шон улыбаются мне в ответ, но Тадхг игнорирует меня, не сводя сердитого взгляда с затылка Даррена.
— Что происходит? — Спросил Даррен, привлекая мое внимание обратно к себе.
— Я собираюсь зайти к Клэр домой на час, — сказала я, заставляя себя произнести эти слова, если ты не против. Он был моим братом. Мне не нужно было его разрешения. Я этого не делал. — Я буду дома позже, хорошо?
— Шэннон, мы говорили об этом. — Выражение лица Даррена помрачнело. — Тебе нужно возвращаться домой сразу после школы.
— Нет. — Я покачала головой и крепче сжала лямки своей школьной сумки. — Вы с мамой говорили об этом. Я никогда не соглашалась оставаться в "двадцать четыре-семь".
— У нее будет инфаркт миокарда, если ты не вернешься домой, — отрезал он. — Ты же знаешь, какой она бывает. Я не могу так с ней обращаться, поэтому мне нужно, чтобы ты вернулась домой и помогла мне.
— Мне все равно, — выпалила я в ответ, и, что удивительно, я говорила искренне. Мне было все равно. Больше нет. — Я собираюсь провести некоторое время со своей подругой, как обычный подросток, а потом вернусь домой.
— Мы имеем дело не с обычными обстоятельствами, — выдавил он, стиснув зубы.
Разве я этого не знала… — Ты можешь говорить все, что хочешь, но я все равно пойду с Клэр.
Он прищурился. — Садись в машину.
Я стояла на своем. — Нет.
— Садись. в. машину. Шэннон.
Тревога вспыхнула во мне. — Нет.
Отстегнув ремень безопасности, Даррен распахнул дверцу машины и выбрался наружу. — Садись в гребаную машину. — Вцепившись в дверь так, что побелели костяшки пальцев, он прошипел: — Сейчас же, Шэннон.
— Отойди, приятель, — предупредила Клэр, подходя и

