- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Инквизитор - Черил Фрэнклин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Бирк умер, — размышляла Тори, — но на призрак походит Сильвия. Она продолжает жить, не сознавая, что фундамент ее хрупкого зависимого существования рухнул».
— Никаких признаков остальных, — сказала Сильвия, опуская руку, — но я выполнила свою долю работы, отыскав вас. Пускай он сам ищет своих подследственных.
— Чьих подследственных? — спросила Тори, боясь, что знает ответ.
— Инквизитора, конечно, — устало бросила Сильвия, как будто перспектива следствия была всего лишь утомительной повседневной рутиной на ферме Ходжа. — Думаете, я стала бы выполнять поручения менее важной особы, чем калонги?
Тори решительно отбросила нахлынувшую волну ужаса, повторяя себе, что калонги должен восстановить мир на Стромви. Она могла носить маску сдержанности, но не чувствовала себя при этом более спокойно. Тори снова направилась к дому. Сильвия шла рядом, но Тори едва сознавала ее присутствие. Вместе они вышли из сада перед колоннадой, где их ожидали Калем и Харроу.
Оми молча стоял у подножия лестницы, облаченный в мантию извилистых внешних щупалец. Тори сразу же его узнала, хотя почти не отличала индивидуальностей среди калонги. Голубые треугольники чувств по разным сторонам головы Оми казались необычайно четко выраженными и асимметричными. Тори с трудом заставила себя спокойно произнести его имя:
— Мастер Оми, не ожидала увидеть вас снова.
— Необычные обстоятельства следуют за вами, мисс Мирель, — ответил Оми.
Сильвия с любопытством посмотрела на Тори, но промолчала. Арес шагнул из тени возле парадной двери и ироническим кивком приветствовал Тори. Талия съежилась в дальнем углу колоннады, словно мечтал сбежать. Тори показалось, что она видит Гису, молча и неподвижно стоящую у стены позади сестры.
Из-за ближайшей группы розовых кустов вышел Нгури, и Тори шагнула к нему. Он устремил на нее взгляд черных глаз, приказывая оставаться на месте, и Тори внезапно почувствовала себя пристыженной, словно Нгури застал ее крадущей манну у ребенка. Бледность шкуры Нгури вызвала у нее беспокойство.
Поглощенная своими тревогами, Тори не заметила появившегося рядом Джейса, пока он не заговорил:
— Оми-лаи, потоки истины возрадуются вашему прибытию.
— Истина часто течет глубоко, Джейс-лаи, — отозвался Оми.
Темные глаза Ареса прищурились, остановившись на Джейсе.
— Мы собрались по вашему требованию, мастер Оми, — обратился он к калонги, — но вы еще не сказали нам, какую именно грань правды вы ищете. Не пора ли исправить ваше упущение?
— Бирк Ходж и Риллесса Кэнти отсутствуют, — мягко заметил Оми.
— Риллесса еще слишком больна, чтобы ходить, — вмешался Нгури. Калем оставался невозмутимым, услышав замечание о своей жене. Арес и Харроу обнаружили больший интерес к сообщению Нгури, но не стали его расспрашивать.
— А мистер Бирк Ходж? — осведомился Оми.
— Он занимается бизнесом на Деетари, — ответил Калем.
Тори собиралась возразить Калему, но Джейс опередил ее, быстро спросив:
— Оми-лаи, вас вызвали сюда осуществить конкретное официальное расследование?
Прямота вопроса испугала Тори, ибо немногие существа обладали достаточным безрассудством, чтобы требовать ответа у инквизитора-калонги. Хотя Джейс и был адептом Сессерды, его дерзость не выглядела от этого менее странной, и Тори показалось, что калонги также этим удивлен.
— Нет, Джейс-лаи, — осторожно ответил он.
— Тогда прошу вас пройти со мной в дом. Мое положение здесь официальное, и я должен поговорить с вами. Мисс Дарси присоединится к нам в холле через десять микроспанов. Вы, Нгури, придете туда через пятьдесят микроспанов после мисс Дарси. Остальные подождут здесь или в столовой, пока я их не вызову. — Джейс пересек двор и помог Оми взойти по ступенькам к крыльцу, с уверенностью глядя в лицо стоявшему у двери Аресу. Хотя эссенджи выглядел куда внушительнее худощавого соли в одежде с чужого плеча, он кивнул и отошел, пропуская инквизитора.
Когда Джейс скрылся в доме, а Оми с достоинством последовал за ним, Арес обратился к оставшимся:
— Такое самообладание заслуживает похвалы.
— Но такое самомнение делает посмешище из расы соли, — проворчал Калем.
Нгури прощелкал комментарий по поводу слепоты тех, кто не видит дальше зарослей винограда, но только Тори, казалось, услышала его. Нгури побрел назад в сады, и Тори поспешила за ним. Даже не утруждая себя бэйсиком Консорциума, Нгури прощелкал, что она опоздает к своему инквизитору.
— Нгури, старый друг, простите, если я обидела вас.
— Извиняйтесь перед Нгиной, — проворчал Нгури, — если она поняла, как вы ее провели.
— Но ведь и вы меня обманули. Вы не собирались отпускать меня из пещер, пока не закончится «вахта смерти», но никогда не говорили об этом открыто. Что происходит с планетой, Нгури? Почему ваш народ спрятался? Только не пересказывайте мне очередную легенду о «вахте смерти». Почему стромви внезапно вернулись к жизни, как будто ничего не произошло?
— Спросите вашего инквизитора. Он ждет вас.
Пригнувшись к земле, Нгури нырнул в заросли винограда под изгородь, куда Тори не могла за ним последовать. Она угрюмо побрела назад к дому, желая, чтобы ей удалось так же легко вернуться к старой дружбе со стромви. Выходит, она снова поступила опрометчиво, сбежав из пещер, как будто они были тюрьмой или поместьем дяди Пера. «Я так и не научилась быть признательной за предоставленное убежище, прежде чем потеряю его, — подумала Тори, хотя одна мысль о южных пещерах заставляла ее дрожать при воспоминании об их удушающей атмосфере. — И почему я не родилась спокойной эгоисткой, как Лила?»
Тори прошла кругом через сады, чтобы войти в дом со стороны патио, избегая неприятной компании у колоннады, и посмотрела на часы у раздвижных дверей. В принципе она предпочла бы проигнорировать безапелляционные инквизиторские приказы, но эти инквизиторы определяли ее ближайшее будущее. Тори не терпелось, чтобы отпущенные ей десять микроспанов поскорее миновали вместе с тяжкой необходимостью снова смотреть в лицо мастеру Оми. Тот факт, что Джейс Слейд явно узурпировал роль главного инквизитора, не уменьшил ее нервозности, а лишь сделал более очевидным его истинный статус Сессерды.
Внезапные диссонирующие звуки музыки заставили девушку вздрогнуть, и она направилась через столовую в холл — любопытство победило последние колебания. Пол пересекали бледные полосы солнечного света. Оми сидел возле арфы, настраивая ее руками и усиками.
— Этот прекрасный инструмент, — заметил он, — теряет свои качества от пренебрежения.
«Как типично для калонги, — с раздражением подумала Тори, — переживать из-за музыкального инструмента среди убийств и массового безумия».
— Могу я спросить у вас, мастер Оми, где мистер Слейд? — осведомилась она, вспоминая предыдущие встречи с почетным инквизитором и полным мастером Сессерды.
— Он скоро вернется. — Струны арфы издали каскад чистых звуков. Сначала голос Оми почти полностью сливался с инструментом, но вскоре песня калонги зазвучала четко и ясно.
Внутренний голос пытался предупредить Тори, но она не могла слышать ничего, кроме музыки. Пение калонги проникало ей в сердце, заставляя забыть все горести и страхи. Она с трудом сохраняла молчание, сдерживая мучительный всплеск чувств, пробужденных песней.
Оми не позволил музыке истаять постепенно — он резко прервал ее, пробудив Тори от чар. Вся еще потрясенная внутренними отзвуками пения, которые она даже не могла четко описать, Тори прошептала:
— Я и понятия не имела, что музыка калонги бывает столь выразительной.
— Эту песню почета сочинил глубокоуважаемый композитор Минтана-лаи, — бесстрастно сообщил Оми. — Хорошая песня быстро воздействует на слушателя. — Он коснулся струны, и Тори вздрогнула от малейшей вибрации воздуха. — Если такую песню исполнить как следует, слушатель ощущает ее всеми своими чувствами.
— Ваше исполнение пользуется заслуженной славой, — признала Тори, все еще потрясенная изысканной мелодией, состоящей, казалось, из обычных отдельных звуков. Она знала, что Оми намеренно провоцирует ее реакцию, но в данный момент это ее не заботило. — Если бы я часто слушала такую песню, то никогда бы не могла от нее освободиться. Мне хотелось бы слушать ее вечно, но в то же время я этого боюсь. Думаю, музыка вашего народа, мастер Оми, обладает слишком большой силой для такого нецивилизованного существа, как я.
Золотистые ресницы Оми дрогнули.
— Вы разумно ощущаете свою ограниченность, мисс Мирель.
— Немногие соли могут вынести музыку калонги, — тихо вставил Джейс, и Тори спросила себя, сколько времени он уже сидит в мягком кресле рядом с позолоченным диваном. Его бесшумные появления и исчезновения действовали ей на нервы.

