- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хранительница тайн - Кейт Мортон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарольд Пинтер (1930–2008) – английский драматург, поэт, режиссер, актер, общественный деятель, лауреат Нобелевской премии по литературе 2005 года. Пьеса «День рождения», содержащая многие элементы театра абсурда, была написана в 1957 году и в первой постановке с треском провалилась, но позже была признана одним из величайших шедевров английской классики.
2
Алан Силлитоу (1928–2010) – английский поэт и прозаик. Его первый роман «В субботу вечером, в воскресенье утром» (1958) рассказывает о проблемах рабочей молодежи и пронизан духом послевоенного разочарования.
3
«Выпускник» – пьеса по одноименному роману Чарльза Уэбба (1963). Миссис Робинсон – средних лет дама, соблазняющая главного героя пьесы, только-только закончившего колледж.
4
Британская академия кино и телевизионных искусств; ежегодно вручает премии, которые часто называют «генеральной репетицией “Оскара”».
5
Джеймс Байрон Дин (1931–1955) – американский киноактер. В двадцать четыре года разбился на машине, успев сняться всего в трех серьезных фильмах. Эти роли, а также трагическая смерть и короткая жизнь, окутанная легендами и мифами, надолго сделали его героем молодежного культа.
6
Блотто – игра на основе теста Роршаха: участники рисуют на бумаге замысловатые узоры, а потом по очереди рассказывают, что они им напоминают.
7
Лорант, Стивен (Иштван) (1901–1997) – выдающийся американский издатель и фотожурналист венгерского происхождения. Совершил революцию в искусстве фоторепортажа и помог становлению многих великих фотографов. С середины тридцатых до середины сороковых жил в Англии, где издавал несколько фотожурналов.
8
«О мышах и людях» – повесть Джона Стейнбека, опубликованная в 1937 году и рассказывающая трагическую историю двух работяг во время Великой депрессии в Америке.
9
«Листочки майскою порой» (1958) – повесть английского писателя Герберта Бейтса (1905–1974), писавшего преимущественно о сельской Англии. Герой повести бросает город и уезжает в буколический сельский рай.
10
Уильям Моррис (1834–1896) – английский художник-прерафаэлит. Создал мануфактуру, выпускавшую предметы декоративно-прикладного искусства, в частности, знаменитые уильям-моррисовские обои.
11
Бомбоубежище из рифленого железа, которое ставили возле дома и присыпали землей. Название происходит от фамилии государственного секретаря и министра внутренней безопасности Джона Андерсона (1882–1958), который поддерживал строительство небольших бомбоубежищ возле каждого дома.
12
Английские истребители времен Второй мировой войны.
13
Сэсил Уолтер Харди Битон (1904–1980) – английский фотограф, знаменитый работами для модных журналов, а также портретными и документальными военными фотографиями, художник и оформитель.
14
В «Клубе 400», одном из самых известных и привилегированных ночных клубов Лондона, был столик сбоку от оркестра, называемый «королевская ложа», – чуть позже описываемых событий за ним имели обыкновение сидеть принцесса Маргарет и ее друзья.
15
Сеть недорогих закусочных и чайных, созданных Джозефом Лайонсом (1847–1917).
16
Запеченное блюдо из картошки, моркови, брюквы, овсянки и лука, названное в честь лорда Вултона (1883–1964), министра продовольствия Британии в 1940 году.
17
Жук-расточитель – сатирический персонаж английских пропагандистских материалов времен Второй мировой войны: похожий на чертенка жук, сплошь изрисованный свастиками. Он забирается в хозяйственные сумки и подбивает женщин покупать ненужное, вместо того чтобы вкладывать деньги в облигации военного займа.
18
Джеймс Стюарт, известный под именем Джимми Стюарт (1908–1997) – американский киноактер, лауреат премии «Оскар» (1941) за лучшую мужскую роль в картине «Филадельфийская история». Боевой летчик, ветеран Второй мировой войны, дослужившийся до звания генерал-майора. Считается одним из величайших актеров в мировой истории.
19
Небольшого размера хлеб, который обычно готовят в Шотландии и на юго-западе Англии из пшеницы, ячменя или овсянки.
20
Лорд Гав-Гав – прозвище британского фашиста Уильяма Джойса (1906–1946), который бежал в Германию и вел пропагандистские передачи на английском языке.
21
«Копай для победы» – серия плакатов, призывающая горожан выращивать овощи на участках рядом с городскими домами и в общественных парках. Эти «огороды победы» сыграли заметную роль в обеспечении городов продовольствием.
22
От англ. Time and Relative Dimension (s) in Space (TARDIS) – космический корабль в виде синей полицейской будки, какие часто встречались в Лондоне 1960-х годов. Главный герой британского сериала «Доктор Кто» (транслируется телеканалом BBC с 1963 года) путешествует в ТАРДИС сквозь время и пространство.
23
Зверек из вида австралийских сумчатых (семейство кенгуровых).

