- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Врата Бальдура - Рисс Хесс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Ты приняла мудрое решение. Я даю вам непростое задание, но уверен, что вы сумеете выполнить его. Возвращайтесь, когда обретете достаточно информации, чтобы выдвинуть обвинение против Железного Трона".
"Мы вернемся сразу же, как только сможем".
Джахейра выяснила, что предводителя ветви Железного Трона во Вратах Бальдура зовут Риелтар Анчев. Среди его помощников значились полуорк Брунос Костак, Талдорн Тенхевич и сын Риелтара, Саревок.
Мы ступили в высокое здание неподалеку от оплота Пламенного Кулака, занимаемое Железным Троном. Прямо у входа на нас налетел какой-то человек, явно стремящийся наружу. Я вытянула руку, останавливая его, спросила, что произошло.
"Прочь! Прочь! Беги, пока можешь! Здесь царит безумие, и я не могу этого больше выносить!"
"Успокойся и объясни, добрый сир, чтобы я могла понять".
"Успокоиться? Успокоиться, когда аколиты Саревока пытаются наложить на меня свои заклинания? Ну уж нет, красавица! Ни за что!" Он выбежал из здания.
Я устремилась к ступеням, но путь мне заступил стражник.
"Добро пожаловать в цитадель Железного Трона. Пожалуйста, изложите дело, которое привело вас сюда".
"У нас дела с твоими набольшими". Джахейра заранее предложила историю, объясняющую наше присутствие здесь. "Мы только что прибыли из Сембии и очень устали, посему ты окажешь нам большую услугу, если просто уйдешь с дороги".
"Странно... нам о вас не сказано, но не важно, можете войти".
Мы поднялись по ступеням на следующий этаж здания. Так как большой зал был высотою в два этажа, мы оказались на узком парапете. Следующий стражник остановил нас.
"И куда это вы направляетесь?"
"Саревок приказал нам передать важное сообщение его аколитам", - солгала я. За моей спиной Джахейра пробормотала что-то насчет дур, которые импровизируют вместо того, чтобы придерживаться согласованной заранее версии.
"Уж лучше ты, чем я", - хмыкнул стражник. - "Иногда от общении яс ними мурашки по коже".
"Мурашки? О чем ты говоришь?"
"Я видел, как туда поднимаются одни люди... а спускаются другие. Не знаю, как еще это объяснить - у меня хорошая память на лица... Думаю, люди поднимающиеся вверх и спускающиеся вниз знают об этом, потому что однажды один из них заметил, что я смотрю на него и подмигнул... и тут же цвет глаза его изменился! То был карий, затем вспыхнул серебром, как то, с которым проводят опыты маги, а затем человек проследовал в дверь, пронзительно хохоча".
"Но кто они, эти люди?"
"Противники Железного Трона. В основном из картеля "Семь Солнц" или Лиги Торговцев. И те, и другие хотели обговорить условия зыбкого мира между различными торговыми силами города. Однако, боюсь, обрели они вовсе не мир... по крайней мере, не такой, на который рассчитывали. Наверху что-то происходит, и я даже думать не хочу о том, что это может быть".
На следующем этаже мы обнаружили просторную комнату, заполненную столами, будто здесь готовились к пиршеству; людей в комнате было немного. Один из них, пожилой человек, недовольно поморщился при виде нас, ткнул пальцем в нашу сторону.
"Погодите-ка. Может, скажете мне, где найти Риелтара. Мне очень важно поговорить с ним. Слишком уж долго я хожу вокруг да около. Проклятый сын Риелтара, Саревок, думает, что это он здесь всем заправляет".
"Перед тем, как открыть тебе местонахождение набольших Железного Трона, мы должны узнать твое имя", - ответила я, воспользовавшись его заблуждением.
"Я - Нортуари, и твои "набольшие" Железного Трона отвечают передо мной! Я только что прибыл из Селгонта, что в Сембии. Совет хочет знать, как продвигается операция. А теперь говори, где мне искать Риелтара!"
"Вообще-то, мы не знаем, где он находится сейчас. Уж прости, если мы дали тебе ложную надежду".
"Проклятье, есть тут хоть кто-то с толикой мозгов?!"
Интересно. Местная ветвь организации не рассказала о неудачах, случившихся в последняя время, своим набольшим. Я размышляла над этим, когда ко мне обратилась женщина в богатых одеяниях.
"Наконец-то, хоть кто-то, на кого можно рассчитывать! От собравшихся здесь недоумков никакого толку!"
"Согласно. Как я могу помочь вам, мадам?"
"Мадам то, мадам это, избавь меня от своей напускной галантности. Можешь называть меня посланницей Тар и направить к ближайшим ступеням, ведущим вверх. По приказу Великих Герцогов у меня важное дело на пятом этаже".
"Пожалуйста, что бы это не было за дело, прошу, подумайте, как следует". Я с трепетом гадала, с чем мы, опытные искатели приключений, там встретимся, не говоря уж о беззащитной женщине. "Это место вызывает у меня дурные предчувствия и я тревожусь за вас".
"Как глупо и благородно с твоей стороны, но спасибо, я вполне могу позаботиться о себе. К тому же, мне нужно заключить с Талдорном договор о поставках железа, а Великие Герцоги навряд ли обрадуются, если я сейчас последую твоему совету и уйду, верно? Если ты такая же недалекая, как весь здешний контингент, то я сама найду эти дурацкие ступени!"
Я не стала ее останавливать. Мне нельзя было раскрывать свою личину, ведь в этом случае кто-то из здешних заправил может улизнуть.
Мы поднялись по ступеням на следующий этаж. Чертог у лестницы походил на небольшую таверну, где торговцы наслаждались выпивкой. Здесь все дышало покоем. Один из торговцев, направившийся к барной стойке, чтобы наполнить бокал, окликнул нас.
"А, посмотрите-ка, новички. Я так понимаю, вы прибыли с новыми поставками из Ордулина. Но Риелтара и Брунуса вы здесь не найдете. Они отбыли в Крепость Свечи по важному делу".
Единственная дверь отделала бар от иной части здания. Она широко распахнулась, и в комнату ступил невысокий человек. Сверившись с бумагами в руке, он бросил взгляд на меня, нахмурился. А затем, видимо, приняв решение, поспешил ко мне.
"Ммм, приветствую. Вы, должно быть, прибыли на переговоры от имени города... Позвольте найду вас в списке, вот: посланница... посланница Тар? Как раз вовремя, я рад вас видеть. Меня зовут Дестус Гурн, я занимаюсь организацией дел Железного Трона на Побережье Мечей. Перед тем, как вы поднимитесь по ступеням, давайте кратко обсудим порядок процедуры переговоров. Талдорна будут сопровождать шесть советников, присланных к нам набольшими Железного Трона: Залимар Облачный Волк, Гардуш, Нааман, Дияб, Аасим и Алай; все они - уважаемые люди и будут рады встретиться с вами. Также у нас в списке есть и седьмой, господин Лайл Эспежо. Он здесь для того, чтобы удостовериться, что все пройдет без сучка и задоринки. Что до вас..."
"Полноте, господин Гурн. Я знаю, что от меня требуется и не желаю тратить больше времени, чем это действительно необходимо. Если вы будете так добры и позволите нам проследовать на переговоры, я буду весьма признательна".
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
