Пляска дервиша (сборник) - Михаил Березин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но не это главное, – перебил я его. Пора было кончать валять дурака. – Вы, вероятно, уже знаете, что мы ищем Симу Отс. И я располагаю неопровержимыми доказательствами, что вам известно место ее пребывания.
– А насчет бассейнов это вы всерьез? – уточнил Мебель.
– Вполне.
– Тогда может лучше сначала поговорим о бассейнах?
Однако та фотография уже возникла у меня перед глазами. И мне стало как-то не до бассейнов. Рискуя казаться непоследовательным, я заявил:
– Сначала я должен заполучить Отс, а потом поговорим о бассейнах.
– Когда вы были у меня в Барселоне, вы говорили только об Отс, – напомнила Ада Карас. – О бассейнах не было и речи.
Я уже жалел, что вылез с этой глупостью о бассейнах. Вот удивилась бы Лили, расскажи ей кто-нибудь о моей гениальной идее.
– Кстати, где ваш супруг? – осведомился я. – По-моему, присутствие господина Караса тоже декларировалось.
– Он должен быть с минуты на минуту, – сказала Ада. – Приедет прямо с заседания Совета банка.
– Итак, Сима Отс, – проговорил я и уставился на Варвару.
– А почему она вас, собственно, интересует? – проговорила та.
– Я должен ее найти и не имею сейчас ни малейшего желания углубляться в детали.
– Но кто перед вами поставил эту задачу вы хотя бы можете сказать?
– Ваш отец, – неожиданно брякнул я.
После бреда с бассейном это было уже слишком. Словно кто-то вселился в меня и несет сейчас всякую чушь. Может быть мне подсыпали в пиво наркотик?
– Кто?! – в один голос воскликнули Мебель и Ада, а Варвара сделалась пунцовой.
– Официально – ваш отец, – начал выкручиваться я. – Дело в том, что мать Симы на правах бывшей знакомой обратилась к вашему отцу, чтобы он оплатил поиски. Ведь Сима даже не потрудилась сообщить матери, куда едет.
– И он согласился? – удивилась Варвара.
– Иначе бы меня здесь не было.
– Как благородно с его стороны, – язвительно проговорила Ада, глядя на госпожу Мебель.
– Странно, – проговорила Варвара. – Впрочем, я предполагаю, что у него тут мог быть задний умысел. Ну конечно же! Вот каналья! А кто вам подсказал, что ее нужно искать именно здесь?
– Я не нуждаюсь в том, чтобы кто-то мне подсказывал, – холодно возразил я. – Я ведь все же некоторым образом профессионал.
– А о том, что я сейчас нахожусь в Лорет вы ему докладывали?
– С какой стати? – рявкнул я. – Его, как клиента, ведь интересует Сима, а не вы. Да и не клиент он вовсе, а что-то вроде спонсора.
– Это очень хорошо, – одобрил мои действия доктор Мебель. – Дело в том, что господину Галагану ничего о нас неизвестно. Я имею в виду – о нашей женитьбе и обо всем остальном.
– Это меня совершенно не касается, – успокоил я его. – Мне нужна Сима Отс, и, если это понадобится, я ее достану из-под земли.
– Не имею ничего против, – сказал Мебель.
– Тогда скажите, где она.
– К сожалению, нам это неизвестно.
Я тут же поднялся с места, а мои телохранители перестали жрать соленые орешки и поставили бокалы с пивом на столик.
– И после всего вы утверждаете, что готовы оказать нам содействие?
– Но мы действительно ничего не знаем! – проговорила Варвара, прижимая руки к груди.
В этот момент на авансцене появилась новая фигура – мужчина весьма преклонного возраста. Он зашел, опираясь на палочку, поздоровался и оглядел всех присутствующих.
– Мой муж, господин Карас, – представила его Ада.
Лицо его избороздил большой красный шрам.
– Жофрэй де Бейрак, – проговорил Миксер, присвистнув.
– Я вас попрошу! – тут же взвилась Ада. – Пожалуйста, без аллюзий!
– Без чего? – не понял Миксер и посмотрел на меня в ожидании разъяснений.
– Неважно, – бросил я Миксеру.
Тем не менее у меня возникло ощущение, что Миксер как раз сказал нечто важное. Но сейчас некогда было анализировать.
Тем временем господин Карас уселся в свободное кресло рядом с Адой, и та бегло, говоря в самое ухо, принялась вводить его в курс происходящего.
– На чем мы остановились? – поинтересовался доктор Мебель.
– Мы остановились на констатации того прискорбного факта, что вы не желаете нам помочь, – напомнил я.
Я все еще стоял.
– Помочь в чем?! – воскликнул он.
– Мы требуем выдать нам Симу Отс, – проговорил я. – В противном случае буду вынужден посвятить господина Галагана в некоторые подробности, о которых вы бы предпочли умолчать.
– И это еще цветочки, – добавил Миксер.
Видимо, он продолжал ощущать себя ответственным за вчерашнее происшествие.
– Но это же самый настоящий шантаж! – возмутилась Варвара.
– На свете случаются вещи похуже шантажа, – возразил я. – Как, например, объяснить тот дьявольский психологический прессинг, то кровавое шоу, которое вы устроили с однояйцовыми близнецами.
– С кем? – подался вперед господин Карас, приложив ладонь к уху.
– Ну, с этими девчонками Измайловыми…
– Вот этого не надо! – словно раненный буйвол взревел доктор Мебель. – Не надо нам шить…
Все же русским он владел отменно.
– Шить не шить, – продолжал я, – однако мне, известно кое что такое, о чем мечтают узнать в полиции. То-то они будут удивлены. Им-то беднягам невдомек, что записка, найденная у первой из убитых близняшек, написана вашей рукой.
– Ах ты!.. – Мебель попытался было встать, но Миксер запустил в него соленым орешком и Мебель тут же одумался.
– Лучше сидите, – посоветовал ему доверительно Квадрат, о существовании которого я уже успел забыть.
– Хороший совет, – оценил я. – Вы не зря ему платите деньги.
Словно в подтверждение этих слов я тоже сел.
– Ему платит он, – проревел Мебель, указывая пальцем на господина Караса.
– А вы платите тем беднягам, которые загорают у входа?
– Допустим.
– Где Сима Отс?
– Опять двадцать пять, – проговорила Ада.
– Но почему вы нам не верите? – вновь попыталась разбудить мои самые добрые чувства Варвара.
– Значит вы отрицаете свою причастность к варварскому истреблению однояйцовых? – уточнил я.
– Разумеется!!!
– Тогда кто же написал вот это?
Я вынул из кармана записку и протянул ее Варваре.
Она прочла и беспомощно пожала плечами. Мебель вырвал записку у нее из рук и впился глазами в текст. Потом передал ее Аде.
– Когда вы это получили? – спросил он.
– Не стоит ломать комедию, – возмутился я. – Вы прекрасно знаете, когда я ее получил.
– И все же?
– Пять дней назад у вас в отеле. Незнакомый подросток оставил ее для меня у портье.
– Т. е. это было еще до того, как вы пришли к Аде со своими вопросами?
– Естественно!
– Но ведь тогда мы ровным счетом ничего не знали о вашем существовании!
– Я знала, – сказала Варвара.
Все с удивлением уставились на нее. Все, кроме меня, Миксера и Гвоздева.
– Я читала одну из его книг, – пояснила Варвара.
– Ну и шуточки у тебя! – не выдержала Ада.
– Тогда кто же написал эту записку? – с вызовом проговорил я. – Да и с однояйцовыми именно вы были связаны, насколько я понимаю.
– С однояйцовыми мы были связаны, – признал Мебель, – в этом их и беда.
– Не понял, – проговорил я.
– Что такое «однояйцовые»? – неожиданно вскипел господин Карас и ударил своей палкой по полу. – Кто-нибудь объяснит мне наконец, что такое «однояйцовые»?
Он говорил по-русски значительно хуже Мебеля.
– Это близнецы, – коротко бросила Ада.
– А причем здесь одно яйцо?!
– Ну это потому… – Она пожала плечами. – Одним словом, близнецы.
– Итак, объясните, – не отступал я от Мебеля, – почему беда Измайловых в том, что они имели к вам отношение?
– Потому, что их уже нет! – рявкнул он. – Чтобы все объяснить, придется слишком много рассказывать.
– А мы никуда не торопимся, – заверил я его. – Миксер, ты куда-нибудь торопишься?
Тот отрицательно покачал головой.
Мебель вопросительно посмотрел на Караса, но банкир сидел словно мумия.
– Да расскажите вы ему, – вновь вмешался в разговор Квадрат. – Может быть они раздавят этих гадов.
– Что за гады? – оживился Миксер.
Теперь уже не только Мебель, но и Варвара, и Ада выжидательно посмотрели на Караса.
– Говори, – коротко бросил тот.
– Яволь, – Мебель потер большим пальцем переносицу. – Записку прислал вам именно тот человек, который убил близняшек.
– И кто он?
– Разумеется, убил он их чужими руками… я предполагаю, что чужими… А зовут его Лорд Махмудов?
– Лорд Махмудов? – переспросил я. – Он что, татарин?
– Думаю, что испанец. Лорд Махмудов – это кличка, настоящего его имени никто не знает.
– А какое он имеет отношение к Симе Отс?
– На этот вопрос я не могу ответить. Пока мы не увидели записку, мы и сами не были уверены, что Сима угодила к нему в лапы. Она исчезла, но за последнее время исчезли многие. Однако она занимала в нашем бизнесе совсем иное положение и не должна была… Словом, мы думали, что она попросту испугалась и дала деру.