Мир дважды - Елена Мариныч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Видя всё это, Кирилл не ощущал себя человеком, он был взглядом пронзающим пространство и время, взглядом и болью. Внезапно, что-то обожгло и картины стали мерцать и вдруг исчезли. Исчезло всё. Очнулся Кирилл лишь на мгновение, он должен был сказать, предупредить всех о «зубре-разрушителе». И вновь темнота.
Никто не думал о сказанных им словах. Это потом, сейчас важнее он сам. Гиффорд и Зельвига, приложили все усилия, все свои знания, чтобы помочь Кириллу. Остальные были напряжены, в готовности выполнить любое их поручение. Лишь спустя час, Гиффорд вздохнул с облегчением. Угроза жизни миновала. Мальчик спал, глубоко и спокойно дыша.
Его оставили на попечении Зельвиги, и перешли в другую комнату.
— Дааа, — протянул Глеб. — Верите? Я испугался.
— Не ты один, — ответил Гэбриэль.
Глеб посмотрел на лица друзей и согласился с ним. Бледность и встревоженное выражение лица, было у всех, без исключения.
— Что он хотел сказать? — заговорил Влад, когда они расселись.
— Видимо, око показало Кириллу историю пластины, — предположила Виктулиана.
— Похоже, что так, — согласился с ней Гиффорд. — Значит — его зовут Зубр.
— А почему, интересно, Зубр, а не кролик? — произнесла Мила.
— Не думаю, что кролик подходит, милая, — стал пояснять Гиффорд. — Видишь ли, маги дают названия созданным ими предметам, аллегорические, образные. То есть, подбирают название по картинке, которая возникла у мага, когда он пытался себе представить то, что он сотворяет, что вмещает в себя смысл, качества, ну или просто, возник вот именно такой образ. Незнаю, понятно ли я объяснил?
— Думаю, я поняла, — нахмурив лоб, ответила Мила. — Значит, поняв аллегорию, можно понять и что собой представляет сам предмет?
— Можно, но не всегда, — сказал Морган. — Мне однажды попался один магический предмет «Усмиритель». Я тоже пытался понять, что он собой представляет, чего только не приходило на ум. А оказалось, что этот магический предмет относится к медицине и лечит довольно распространённую болезнь. Кашель, — закончил он. Его рассказ вызвал смех, снявший напряжение.
23
Кирилл, как только к нему вернулись силы, рассказал подробно обо всём, что видел.
— Понимаете, этот Зубр, словно разозлился, — попытался он объяснить свои чувства.
— Ужас, какой, — поёжилась Мила.
— Интересно, на что он разозлился? — задумчиво проговорил Влад.
— Может ему земное воплощение не понравилось? — высказал предположение Глеб. — Ведь он уснул, ожидая, когда родится тот, кто прийдётся ему по душе?
— Может и так, — согласился с ним Гиффорд. — Ведь это воплощение было навязано. Хотя, он мог разозлистя и на то, что его заключили в камень.
— Точно! Прилетел в гости, а его раз и в камень, — прокомментировал Глеб.
— Есть ещё вариант, — вставил слово Морган. — Зубр пришёл извне, и возможно колдун не до конца понял смысл этой силы и, создавая браслет, чего-то не учёл. Отсюда и ярость. Ведь от земного воплощения, Зубр всё-же не отказался. Просто он лучше знает, кто ему нужен.
— Правда, — поддержала отца Мила. — Посмотрите, в этом браслете все камни вмещают в себя по большей части грубую силу. Что-то стремительное, яростное, твёрдое что ли. Ему явно не хватает мягкости, понимания, какого-то сопереживания.
— Мила права, — вступила в разговор Виктулиана. — Сила неуравновешена. Она пришла извне, значит, её нужно уравновесить, чем-то земным.
— Умница сестрёнка, — похвалил её Гиффорд. — Равновесие — вот чего не хватает.
— Мне кажется, что есть, что-то ещё, — заговорил Гэбриэль. — Равновесие необходимо, не спорю, но… — встав, он прошёлся по комнате, в раздумье, перекатывая мяч. — Помнится, ты сказал, что седой колдун не смог понять до конца этого Зубра. Как бы нам не повторить его ошибки, — проговорил он, останавливаясь возле Моргана.
— Ты прав, — согласился с ним маг. — Нам нужно быть осторожнее. Нельзя, Зубра мерить земными мерками.
— Знать бы, сколько он будет пробуждаться? — Гиффорд потёр висок.
— Пока двенадцать светящихся точек не образуют беспрерывный круг, — проговорил Кирилл. — Я не могу объяснить, откуда знаю, но это так.
— А сейчас там сколько? — поинтересовался Глеб.
— Пока одна.
— Можно мне сказать? — подал голос Данька. — Я вот, что вспомнил. Всякий раз, когда он оказывался на виду, люди, прежде спокойные и терпеливые, начинали выходить из себя. Поэтому и пришлось сделать специальный шкафчик, чтобы прятать Зубра, от греха подальше. Как я понимаю, зубр пробуждает в людях агрессию и, пробуждаясь, он будет набирать силу. Сможет ли этот шкафчик и дальше удерживать его? Представьте, что будет, если эта его сила вырвется за пределы дома? Все договора, закрытый мир и все тайные миры под его влиянием такое начнут творить, что боюсь к пробуждению, тут мало кто останется в живых.
После его слов в комнате воцарилась тишина. Страшно было подумать о том, что может произойти, если Данька окажется прав. А скорее всего так оно и есть. Тот, кто испытал на себе влияние Зубра, не станет отрицать того, что сила его велика, и справиться с ней весьма и весьма трудно. Если вообще возможно.
— И что нам делать? — расстрерянным тоном сказал Стивен.
— Действовать нужно, — решительно проговорила Мила. — Сидя в четырёх стенах и лишь болтая, мы ничего не добьёмся.
— Верно, нужно действовать, — Гиффорд взлохматил волосы — Для начала, необходимо оповестить всех глав и правителей. Отправить кого-то в закрытый мир, кого-то кто проследит за тем, чтобы не нарушался договор.
— Я отправлюсь к вампирам, — решительно произнёс Мелькор и поднялся.
— А это разумно? Вряд ли тебя встретят там с распростёртыми объятьями, — с сомнением сказал Морган.
— Я больше других знаю о вампирах и некоторые тайны их мне известны. Так что идти туда лучше мне.
— Но не одному, — Мила посмотрела на Гиффорда. — Я пойду с Мелькором. И вообще, лучше сейчас в одиночку не ходить никому.
— Я понимаю, что это лучший вариант, но мне так не хочется, чтобы ты рисковала, — сказал Гиффорд.
— Я буду с дочерью. Втроём нам не будут страшны никакие вампиры, — Морган обнял за плечи Милу.
— Что ж, хорошо, — со вздохом покорился Гиффорд.
— Одна проблема, почти решена, — вздохнув, сказал Гэбриэль. — С оборатнями будет посложнее. Не совсеми можно договориться. Да и слишком много разновидностей. С кем-то я поговорю, а некоторых нужно будет сдерживать и одному мне не управиться.
— Венгиды? — предложил Гиффорд.
— Я не стал-бы им доверять. Они, конечно, не нападают на людей, но они произошли от сделки с чёрной магией и в сложившейся ситуации, могут повести себя иначе, — ответил Гэбриэль. — Я предлагаю иной вариант. Во-первых, — он ударил мячиком об пол и ловко поймал его. — Перевёртыши. Самое большое количество перевёртышей именно в Сорсии. Во-вторых, мяч снова ударился об пол и оказался в руке Гэбриэля. — Кетнавры. В-третьих, — ещё один удар мячом. — Лесные племена. Они смогут сдерживать оборотней в лесах наравне с кентаврами.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});