- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Таверна «Ведьмино Зеркало» - Сиана Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— В настоящее время есть только четыре послушника. Этого будет недостаточно для ноктюрна такого размера, — взгляд Рассела метнулся ко мне, прежде чем вернулся к Клайву. — Годфри и я отправимся на закате, чтобы найти больше доноров.
Кивнув, Клайв забарабанил пальцами по столу.
— Шесть. Мне понадобится ещё шесть. Молодых, здоровых.
Рассел направился к двери, Годфри последовал за ним.
— Мы оставим вас сейчас, сир, и скажем ноктюрну, что соберёмся сегодня вечером.
— Мы должны найти вечеринку братства, — предложил Годфри, уходя. — Когда они придут в себя, они решат, что напились и потеряли сознание.
Клайв встал и взял меня за руку.
— Пойдём. Давай приведём тебя в порядок.
— Ты похищаешь людей, чтобы высасывать? — я схватила свои туфли, прежде чем он потащил меня к двери. — Нет, нет, нет! Плохой вампир!
— Похищение, да. Высасывание, нет. Мне не нужно пить так много, как если бы я обращал живых, но мне действительно нужно восстановить кровные узы, — мы начали подниматься по лестнице. — Людям, которых они предоставят мне, хорошо заплатят, и их воспоминания будут изменены, чтобы у них не осталось воспоминаний о вечере.
— Очень неприятно, — сказала я, когда мы пересекали лестничную площадку.
— Твоя идея, — напомнил он мне.
Оказавшись в комнате, мы сразу направились в душ. Я была кровавым месивом. Сначала я попросила Клайва вернуть украшения в коробки, а потом с грустью стянула то, что осталось от моего разорванного платья.
Клайв включил душ и уже раздевался, когда я вошла в струю. Ах, это было так хорошо. О, чёрт. Я забыла шпильки в волосах.
Клайв оттолкнул мои руки, когда я потянулась, чтобы найти их.
— Я достану.
Ему потребовалось всего несколько секунд, чтобы найти их все, а затем мои волосы рассыпались по плечам.
Мы по очереди мыли и мыли друг друга шампунем. Это была страшная ночь. Концовка была необходима нам обоим, чтобы успокоиться. У нас всё было хорошо. Лучше, чем хорошо. Когда Клайв обнял меня, просто обнял, я поняла, как он был близок к тому, чтобы потерять меня.
Приподнявшись на цыпочки, я осыпала поцелуями его влажное лицо.
— Мне уже лучше.
— Только благодаря вмешательству королевы фейри, — он сжал меня в своих объятиях. — Которая знала о проблеме только потому, что ты перешла в Волшебную страну, и она решила обменяться кольцами, — он отстранился и обхватил моё лицо руками. — Каковы шансы, что все эти части выстроятся точно так же, как они это сделали, и приведут к тому, что ты будешь стоять здесь и дышать? — он покачал головой. — Это астрономическая величина. В любом другом сценарии ты умрёшь.
— Но я этого не сделала, — напомнила я ему.
— Но ты могла бы, — сказал он с пораженным выражением лица.
Я схватила его за запястья и сжала.
— Я не могу гарантировать, что никогда не умру, — когда он открыл рот, я продолжила: — Но я могу гарантировать, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы выжить. Нет смысла беспокоиться о том, что могло бы быть.
Я потянула его руки вниз и стиснула их.
— Мои родители могли бы остаться в живых. Я могла бы вырасти в любящем, стабильном доме. Я могла бы поступить в колледж. Могла бы быть в другом городе, начинать карьеру. Мы могли бы никогда не встретиться.
Я пожала плечами.
— Существует бесконечное множество возможных вариантов. Важно вот что. Мы здесь. Мы живы. Мы любим друг друга. И мы чисты. Итак, — сказала я, наклоняясь к нему, — что мы должны сделать, чтобы отпраздновать?
Да будет известно, что Клайв отпраздновал меня до потери сознания. Моё тело восхитительно изнывало и всё ещё дрожало от толчков, когда мы оба погрузились в глубокий сон.
Когда я проснулась на следующий день, я чувствовала себя не в своей тарелке. Я хорошо выспалась, и всё же мои нервы были напряжены. Дерьмо. Полная луна. Часть меня не могла дождаться, когда я перевоплощусь в другую шкуру и выслежу кролика. Другая часть, однако, беспокоилась о том, что пропустит кровавую штуковину сегодня вечером.
Это должно было случиться. Клайву нужны были преданные ему люди. Однако это означало, что я останусь без прикрытия, пока хищник всё ещё кружит над нашей территорией. Эбигейл знала мои обычные места для бега — Пресидио и лесная чаща Норт-Бей.
Я подумывала о том, чтобы пробежаться по пляжу, может быть, сделать перерыв и подбежать к дому, который делили Стефо и её сестры. Медуза, без сомнения, налила бы мне чашу вина, и я могла бы пообщаться с ними, прежде чем вернуться к этому. Ухмыльнувшись этой глупой мысли, я оделась и спустилась вниз.
Разогревая тарелку энчиладас, я обдумывала свои варианты. Ночью в парке Голден-Гейт можно было встретить слишком много людей. Это не сработает. Я могла бы пробежать круги внутри стен ноктюрна, но это звучало одновременно грустно и скучно. Я могла бы — длинные, холмистые поля из надгробий всплыли у меня в голове. Я могла бы побегать в Колме. Люди не болтались по ночам на туманных кладбищах.
Я могла бы раздеться и перевоплотиться в «Зеркале Ведьмы». Таким образом, мне не нужно было бы беспокоиться о том, что еноты украдут свёрток одежды, спрятанный в кустах. Чёртовы маленькие воришки уже творили такое раньше. Чем больше я думала об этом, тем больше мне это нравилось.
Я: Привет 1/3 Буйной Сестре! Как дела? Вы уже убили друг друга? Сейчас полнолуние, а это значит, что меня ждёт много пушистого бега. Если я всё ещё почувствую себя энергичной после этого, могу я забежать к тебе в гости?
Стефо: Чёрт возьми, да. Следуй за запахом красного вина и звуками пьяного пения. Во сколько?
Я: Понятия не имею. Эбигейл (она же психованная тётя) знает мои обычные места. Я думаю, что собираюсь побегать рядом с «Ведьминым Зеркалом». Близость к мёртвым делает меня сильнее. Мне интересно, что это значит для моей другой половины.
Сфено: Не споткнись о надгробие
Сфено: Подожди. Разве с тобой не должен быть охранник?
Я: Обычно, нет. Наверное, из-за всего безумия последних двух месяцев. Но вампиры сегодня заняты. Я не хочу спрашивать Оуэна или Дейва. Эбигейл уже облажалась с ними обоими. Никто, кроме тебя, не знает, куда я направляюсь. Если ты пообещаешь не выдавать меня, со мной всё будет в порядке.
Сфено: Я могу пойти с тобой.
Я: Спасибо, но поскольку никто из нас не водит машину, тебе

