- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Очищение смертью - Робертс Нора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я просила только данные.
– Это мои данные, моя недвижимость. – Рорк улыбнулся ей. – Я тоже хочу поиграть.
Он протянул ей диск, а сам подошел к Фини и начал вместе с ним изучать работу Макнаба.
Когда прибыл Стьюбен и его напарник Кон, Ева кратко представила всех друг другу и столь же кратко суммировала основные данные по Пенни Сото.
– Мы пока держим арест Хуаниты Тернер в секрете. Хочу преподнести Пенни сюрприз, когда мы ее возьмем и привезем сюда. У меня тут адвокат в полной готовности. Если Макнаб сделал свое дело с толком, мы сможем отследить передачу данных отсюда до ее компьютера и местонахождения, а также ее ответ. Он придет прямо сюда. Еще один гвоздь в ее гробик. Мы заманим ее вот сюда.
Ева вывела на экран информацию с диска, который передал ей Рорк, пролистала и нашла фотографию здания.
– Здание свободно, нам не придется подвергать риску гражданских лиц. Адвокат вступит в контакт с Пенни, сообщит, что это здание – даст понять, что ее партнер об этом знал, – в данный момент переходит во владение пропавшего без вести Хосе Ортеги в связи с кончиной двоюродного брата старого мистера Ортеги. Мне просто нужно это закамуфлировать всякой адвокатской хренью: Пенни не будет вникать слишком глубоко. Поскольку Хосе Ортега является наследником и т.д. и т.п., она тут же начнет подсчитывать барыши. Адвокат заморочит ей голову своей адвокатской мутью насчет депонирования у третьего лица, рыночной стоимости, налогов и прочего. И он скажет, что не готов передать ей коды на вход в здание. Но она-то захочет войти, она потребует коды. И она отправится туда, как только сможет, ей будет невтерпеж взглянуть. Коды она получит и войдет. И, как только она войдет, она попалась. Мы будем за ней следить. – Ева вызвала на экран карту района, увеличила изображение Девяносто пятой улицы. – Бакстер и Трухарт встанут здесь и здесь. В штатском. Детективы Стьюбен и Кон, хотите взять на себя вот эту половину здания?
– С радостью.
– Пибоди и я – здесь. Компьютерная команда в фургоне – вот здесь. Надо заманить ее внутрь и только там взять. Отрезать все пути к отступлению, если вдруг вздумает поиграть с нами в догонялки. Привезти ее сюда и предъявить все, вплоть до взрывов сорок третьего года. Закатать по самое темечко. Вопросы?
Прошло еще двадцать минут, прежде чем Ева привела адвоката.
– Вот что вы должны сказать. – Ева протянула ему распечатку. – Можете говорить своими словами, подпустите юридического жаргона, но смысл должен быть именно этот. Вам ясно?
– Не совсем. Если некая недвижимость проходила процедуру официальной проверки на предмет наследования, я должен был известить о ней мистера Альдо, точнее, лицо, которое я считал мистером Альдо.
– А откуда ей знать, что вы его не известили? Можете напустить сколько угодно тумана. Уж чего-чего, а напускать туман адвокаты умеют. Главное, чтобы она поверила, что эта недвижимость достанется ей. Вот этот комплекс по данному адресу, с примерной рыночной ценой в восемь и три десятых миллиона. Я хочу, чтобы она непременно клюнула, чтобы запросила дополнительную информацию. Это все, что от вас требуется.
– Да, но…
– Я могла бы и без вас обойтись, Фейнберг, но не хочу ее спугнуть. Она ни на секунду не должна ничего заподозрить. Она поверит, что это сообщение от вас, потому что оно от вас. И она клюнет, потому что… черт побери, это же восемь и три десятых миллиона! Приступайте.
– Вы пользуетесь клавиатурой или посылаете голосовые сообщения? – спросил адвоката Макнаб.
– Голосовые.
– Отлично. Надиктуйте сообщение. Делайте все, как обычно, но не отсылайте, об этом я позабочусь. С большим удовольствием, – добавил Макнаб.
– Хорошо.
Фейнберг сел, перевел дух, продиктовал имя получателя и адрес, а затем перешел к тексту. Ева одобрительно кивала, пока он говорил. Он напустил такого туману, думала она, что сам черт ногу сломит. Там, где можно было ограничиться одним словом, он пускал в ход десять. Она знала, о чем именно он говорит, и все равно понимала с пятого на десятое.
Она дала знак Макнабу отослать текст.
– Что теперь? – спросил Фейнберг.
– Переходим в амбулаторный режим. У нее нет ни адреса, ни кодов. Она захочет узнать. Мы будем уже на месте, когда она их получит. Пошли, нам пора двигаться. Устроим мышеловку, положим приманку и захлопнем.
В дуплексе Рорк впустил Еву и Пибоди через западный вход.
– Ты ставишь на то, что она воспользуется этой дверью?
– Я хочу и им дать шанс ее взять, но… Да, я думаю, она войдет здесь. А ты что тут делаешь? Тебе же вроде бы положено быть в фургоне с электроникой?
– Я лучше останусь здесь с тобой и Пибоди. – Рорк обвел взглядом небольшую прихожую, заглянул в коридор, в комнату слева. – Тут еще нужна кое-какая отделка, но дом выйдет вполне приличный.
– Деревянные панели сохранились с прежних времен? Потрясающе! Мой брат намочил бы в штаны, – восторженно доложила Пибоди.
– О Боже, Пибоди, – начала было Ева, – если тебе нужен тур по дому, почему бы… – Она оборвала себя, потому что в этот момент засигналил ее коммуникатор. – Даллас.
– Она клюнула, – объявил Фини. – Макнаб готов к работе с адвокатом по ответу.
– Выждите двадцать минут. Пусть попотеет, а потом бросьте ей наживку. Вместе с крючком, блесной и грузилом. – Ева проинструктировала всех членов команды. – А теперь подождем. Недолго осталось.
Включились уличные фонари. Ева видела, как они сияют в темноте, когда Бакстер просигналил ей час спустя.
– Подозреваемая подходит с запада. Движется по Девяносто пятой. Пешком. Красная рубашка, черные брюки, черная сумка. Идет быстрым шагом. Будет на месте через минуту.
– Слышу четко и ясно. Всем стоять на месте. Никто не тронется с места, пока она не войдет внутрь. Ну, давай, – принялась уговаривать Ева. – Давай входи.
– Даллас, она у двери. Твой ход.
– Всем быть наготове. Не двигаться. Только по моему сигналу.
«Ну, давай, сука», – добавила она мысленно.
Со своего места Ева увидела, как замигал огонек охранной сигнализации, как он сменился с красного на зеленый. Замки открылись. Ева ждала. Пенни вошла, торопливо закрыв за собой дверь, огляделась и с довольной ухмылкой направилась к лестнице, ведущей на второй уровень. И тут Ева включила свет.
– Сюрприз!
– Какого хрена? – Пенни попятилась к двери.
– Это маленькая вечеринка под названием «Вы арестованы». За мошенничество, фальсификацию официальных документов, использование поддельного удостоверения личности и осуществление мошенничества через Интернет. А также за пособничество в убийстве. По множеству эпизодов. И это только для разминки.
– Все это – дерьмо. Ты – дерьмо.
– Попробуй только выйти в эту дверь, и я припишу сопротивление при аресте.
– Это дерьмо ты уже пускала в ход раньше и ни хрена у тебя не вышло, верно?
Пенни демонстративно повернулась спиной и распахнула дверь. Стоило Еве сделать шаг вперед, как она волчком крутанулась и выхватила нож.
Нож задел рукав Евы, острие оцарапало кожу. Пенни ударила снова, но на этот раз Ева успела отступить, чтобы избежать контакта.
– Этот прием ты уже пускала в ход раньше, – напомнила Ева.
У нее за спиной Рорк положил руку на плечо Пибоди.
– Нет, – шепнул он, когда Пибоди потянулась за оружием. – Предоставь это ей, она сама с этим разберется.
– О Боже, ты действительно настолько глупа? – Ева извлекла свое оружие. – Что твой ножик против мощного парализатора? Сама подумай. Или ты уронишь нож, или я уроню тебя. С большой охотой.
– Не нужен мне нож, чтоб с тобой разобраться, сука. – Пенни отбросила нож, и он заскользил по полу. – Ты-то, слабачка, без парализатора шагу не ступишь.
– Это что, вызов? Обожаю, когда мне бросают вызов. И… какого черта? Рорк? – Едва оглянувшись через плечо, Ева перебросила ему свое оружие. – А ну попробуй, – предложила она Пенни.
Лицо Пенни перекосилось от ненависти и возбуждения. Она бросилась на Еву. Ева почувствовала, как кровь прихлынула к лицу. Саднящая боль в плече помогла ей сосредоточиться. Она отклонила удар кулаком, но ей пришлось признать, что сила в этот удар была вложена немалая. Пенни удалось ее пнуть – скользящий удар, пришедшийся по бедру, – она почувствовала острый жар ногтей, царапнувших по челюсти.

