- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Очищение смертью - Робертс Нора
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Нет, Пен! Нет, ты даже думать так не должна. Жизнь дается Богом, человек не смеет посягать на этот бесценный дар. Вот потому-то я себя и спрашиваю, и Господа спрашиваю: есть у меня право отнять у него жизнь?
– Он убил твоего сына, твоего мужа. Он стольких убил, и никто его не остановил, а теперь он смеется над Богом. И еще… Сегодня, когда он меня изнасиловал, он сказал, что начинает скучать. Ему все надоело, он хочет уехать, взять меня с собой. Но перед отъездом он хочет заложить бомбу в церкви, он хочет взорвать церковь. Как-нибудь в воскресенье, сказал он, когда в церкви будет побольше народу. Мы и не заметим, как окажемся на небесах. Так он сказал.
– Нет-нет, о Боже, нет…
- На тебя вся надежда. Господь доверил это тебе, только тебе одной. Теперь ты – рука Божья. Завтра. Обещай мне, что остановишь его завтра, или я не знаю… Я могу и не пережить этой ночи. Обещай мне, поклянись, что ты положишь этому конец. Пусть он наконец узнает, что такое Божья кара.
- Да-да. Завтра.
- Обещай мне. Поклянись своим сыном. Твоим погибшим сыном.
- Клянусь. Клянусь моим Квинто.
- Уничтожь мобильник, не забудь. Как только дело будет сделано, уничтожь мобильник.
– Благослови тебя Господь.
- Образцы голосов совпадают: звонившая – Пенни Сото, отвечавшая – Хуанита Тернер. Идентификация стопроцентная, – добавил Макнаб. – Что-то мне это напоминает… А, вспомнил! Заговор с целью убийства.
– Да, под эту статью мы точно ее подведем. Но это только фундамент, мы на него навалим много всего.
– Я так понимаю, Хуанита просто забыла уничтожить мобильник, – заметила Пибоди.
– Нет, она не забыла, – откликнулась Ева. – Он был ей нужен, она проигрывала эту запись снова и снова. Перед тем как покончила с ним, и после того. Ей нужно было снова и снова слушать то, что ей скормила Пенни. Это помогало ей облегчить свою совесть. Мы возьмем Сото по этому эпизоду, и у нас есть кое-что против нее по взрывам. Но там у нас нет железных доказательств.
«Надо будет повернуть ключ еще на один оборот, – добавила Ева мысленно. – Всего один оборот – и этого хватит».
– Кроме того, у нас есть пособничество и укрывательство по Флоресу и Ортеге, – продолжала она вслух. – Плюс мошенничество. Это поможет ее законопатить. Если правильно провернем это дело, она больше света белого не увидит, никогда. Так что надо постараться все сделать правильно.
Запищал ее телефон. Бросив взгляд на определитель, Ева поняла, что это Рорк ей перезванивает.
– Мне нужна совещательная комната. Мне нужны Бакстер и Трухарт.
– Они следят за Пенни.
– Найдите им замену, скажите, чтоб ехали сюда. Инструктаж через тридцать минут. Живо, – добавила Ева и ответила на звонок: – Даллас.
– Чем я могу вам помочь, лейтенант?
– У тебя найдется недвижимость – нежилые или жилые помещения, желательно в Верхнем Ист-Сайде, и чтоб она не была сдана в аренду?
– Я думаю, да. А что?
– Она мне нужна на пару часов.
– Мы закатываем вечеринку?
– Типа того. Хорошо бы в испанском Гарлеме или поблизости. Это была бы просто вишенка на торте.
– Как насчет симпатичного четырехэтажного дуплекса на восточной стороне Девяносто пятой улицы? В данный момент там идет ремонт.
– Ты только что вытащил этот дуплекс из рукава?
– Да нет, просто проверил по компьютеру. – Рорк послал ей лукавую усмешку с экрана видеотелефона. – Тебе это подходит?
– Идеально. Мне нужен точный адрес, статус, описание, текущая рыночная цена и всякая такая муть. Если бы я могла это получить, плюс коды замков к… – Ева проверила время, – к шестнадцати ноль-ноль, это был бы последний гвоздь в крышку гроба.
– Мне казалось, мы украшаем торт вишенкой. Как бы то ни было, я тебе перезвоню.
Ева опять вгляделась в карту. Это может сработать. Черт, это должно сработать! Она позвонила Фейнбергу.
– Вам придется приехать в Центральное полицейское управление.
– Лейтенант, как я уже пытался объяснить вам раньше, у меня назначены встречи с клиентами. Мой рабочий день забит под завязку.
– Надо же, и мой тоже. Вам придется освободить всю вторую половину дня. Вы нужны мне здесь, в отделе убийств, самое позднее через час. Вы же не хотите, чтобы до ваших клиентов дошло, что вас на протяжении последних шести лет водили за нос и держали за болвана в грандиозной афере с множеством убийств? Правильно я понимаю?
– Я приеду, как только смогу.
– А куда ж ты денешься? – проворчала Ева, отключив связь.
Она собрала все, что ей было нужно, проверила, какую совещательную комнату забронировала Пибоди, после чего позвонила майору Уитни и ввела его в курс дела. Это она проделала уже на ходу.
– Идентификация голоса плюс показания Тернер… Этого довольно, чтобы Сото арестовать по последнему делу.
– Да, сэр.
– Мы хотим закрыть его, лейтенант. История миссис Тернер вызовет много сочувствия, большое внимание прессы. Если пристегнуть Сото, нам удастся хоть немного сбить эту волну.
– Я собираюсь пристегнуть Сото не только к этому, но и ко многим другим вещам. У нас должно сработать. Это ведь жадность заставила ее толкнуть Хуаниту на убийство Лино. А теперь жадность приведет ее прямо в мою ловушку. Она не сможет удержаться. Как только она попадет в мою ловушку, я пристегну ее к мошенничеству, ну а уж мошенничество, в свою очередь, свяжет ее с Флоресом и Ортегой, возможно, даже с Чавесом. Еще три убийства.
– Предполагаемых.
– Да, сэр. Все равно я смогу это использовать и обязательно использую, чтобы добыть признание по взрывам.
– Ну что ж, операцию вы подготовили. Постарайтесь добыть признание по убийству в церкви Святого Кристобаля. Надо закрыть это дело. Закрыть так, чтобы щелки не осталось.
– Да, сэр.
Ева прервала связь и вошла в комнату для совещаний.
– Смена едет в Гарлем, лейтенант, – доложила Пибоди. – Бакстер и Трухарт вернутся сюда, как только их сменят. Придется ждать не меньше тридцати, а может, и больше, минут.
– Ладно. Свяжись с детективом Стьюбеном из Сорок шестого участка, спроси, не хочет ли он с напарником поучаствовать.
– Могу я сказать ему, в чем именно его приглашают поучаствовать?
– В закрытии их дел. А ты что здесь делаешь? – спросила Ева Макнаба.
– Ты сказала, что будет инструктаж, и не сказала, чтоб я уходил.
– По правде говоря, ты можешь пригодиться. У меня тут адвокат, нанятый этой дрянью. Он сейчас будет. Подготовь для него блок связи, чтобы был как будто его собственный. Вдруг она знает, как это проверить? Лино мог ей показать, как проверять входящие и исходящие. Но все должно быть сделано прямо здесь. Чтобы все входящие можно было отследить и скопировать, ну и вообще, вам, электронным червям, лучше знать, как отследить сообщение до определенного адреса, места, до конкретного компьютера и учетной записи.
– Это я могу.
– Ну так делай. – Ева прикрепила фотографию Пенни Сото в середину доски. – Потому что мы берем ее сегодня.
В течение часа все было готово. Макнаб доводил до ума последние детали компьютерной станции. Фотографию Пенни Сото на доске окружали лица всех убитых, которых можно было связать с ее именем.
Когда вошел Фини, Ева удивленно оглянулась на него.
– Привет!
– И тебе привет. Когда крадешь одного из моих ребят на операцию, мне хотелось бы быть в курсе.
– Извини. – Ева откинула волосы со лба. – Надо было тебе позвонить, я заработалась.
– Я так и понял. – Фини подошел к компьютерной станции и, не вынимая рук из отвисших карманов своих мешковатых брюк, окинул работу Макнаба критическим взглядом. – Вот и я решил поучаствовать.
– Спасибо, буду только рада. Бакстер, Трухарт, – приветствовала Ева вновь прибывших. – Ждем пару детективов из Сорок шестого участка, они к нам присоединятся в самом скором времени, и тогда я начну инструктаж. Нам нужно…
Ева замолчала, увидев, что в комнату вошел Рорк, и бросилась ему наперерез.

