- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Однажды в Америке - Хэрри Грей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я точно знаю, что где-то видел этих двоих, — задумчиво произнес Хоган. Он почесал небритый подбородок, затем пожал плечами, всем своим видом показывая, что недоволен своей забывчивостью. — Какой же я дурак! — сказал он. — Я никак не могу вспомнить место, но это должно быть где-то в районе Вест-Сайда, в одной из тамошних забегаловок.
— В скольких забегаловках ты околачивался последнюю пару месяцев? — спросил я.
Хоган снова потер свой массивный, заросший черной щетиной подбородок.
— В пяти или шести… Может быть, в семи… Наверное, так, — ответил он. Макс вскочил на ноги.
— Нет смысла продолжать эту болтовню. Поехали. Хватит рассусоливать, груз был слишком ценным, чтобы мы могли позволить себе его потерять.
В разговор вмешался Простак:
— А когда мы поймаем этих сосунков, мы зажарим их во фритюре.
Мы загрузились в «кадиллак» и помчались в Вест-Сайд. В течение двух часов мы с Хоганом посетили по меньшей мере пятнадцать пивнушек.
В глубоких сумерках наш «кадиллак» скользил по одной из вест-сайдских улиц, когда Хоган вдруг взволнованно замахал рукой, указывая на какое-то здание.
— Вот это местечко очень похоже, — воскликнул он. — Тормози! Думаю, это то самое место, где я встречал этих ребят, — пивная Фитиджеральда. Тут часто сшиваются хадсонские бездельники.
С грацией скаковой лошади на подходе к кормушке «кадиллак», ведомый Косым, резко сбросил скорость и изящно подкатил к краю тротуара. Вслед за Хоганом мы вошли в пивную. Пивная Фитиджеральда мало чем отличалась от той, которую посещают попавшие в ад грешники. В огромном помещении не было ничего лишнего: длинная стойка бара и несколько столов и стульев, расставленных в полном беспорядке тут и там. Разношерстная клиентура состояла из портовых грузчиков, водителей грузовиков и мелких хулиганов, по преимуществу ирландских кровей. Наш приход был встречен с оскорбительным невниманием. Пока мы добирались до столика в углу зала, Хоган успел оглядеть присутствующих.
— Нет, их тут нет, — сказал он, — но, кажется, я видел их именно здесь.
Мы заказали по двойному виски. Потягивая из своего стакана, Хоган уверенно подтвердил:
— Да, точно, именно здесь я их и видел. Как пить дать.
— Хорошо, побудем здесь некоторое время, — неохотно пробормотал Макс. — А то вдруг ты и впрямь знаешь, о чем говоришь, и эти два урода действительно сюда завалят.
Казалось, что за выпивкой и ничего не значащими разговорами мы провели много часов. Время от времени прибывали новые гости, и наконец наше терпение было вознаграждено. Двое подвыпивших молодых парней уверенно вошли в зал и проследовали прямо к бару. Хоган взволнованно прошептал:
— Это они. Те самые молокососы.
Он взволнованно замахал рукой в их сторону. Макс осадил его:
— Ладно-ладно, Хоган. Поутихни, смотри, как бы в заварушке тебе не прищемили носа.
Мы подошли к бару и встали за спинами парней. Один из них резко обернулся, видимо, почувствовав надвигающуюся опасность. Он узнал Хогана и понял, зачем мы пришли. Я следил за его руками. Когда его правая рука скользнула к заднему карману, я взялся за рукоятку ножа. Он успел наполовину вытянуть из кармана пистолет, я нажал на кнопку и глубоко всадил в тыльную сторону его ладони сверкающее лезвие. Он вскрикнул от боли, оружие со стуком упало на пол.
Все словно зачарованные молча уставились на окровавленную руку парня. В комнате повисла мертвая тишина. Затем раздался звук двойного удара: кулак Макса врезался в челюсть второго парня, и тот попытался пробить пол головой.
— Вы оба, быстро на выход! — прорычал Макс.
Парень с окровавленной рукой немного замешкался. Макс ухватил его за загривок и швырнул так, что тот без остановки долетел до входной двери. Движение Макса запомнйло мне, как бармен швыряет кружку с пивом, посылая ее на другой конец стойки.
Второй парень продолжал лежать на полу, упрямо отстаивая свое право на отдых.
— Просыпайся, сонная тетеря, а то простудишься.
Простак пнул его в живот. Парень застонал и послушно встал на задние лапы, придерживая передними живот. Косой и Простак выволокли его на улицу.
Мы уложили их на пол «кадиллака» и загрузились сами. Всю дорогу до Толстого Мои они выполняли роль ковриков для наших ног. Когда мы втащили их в нашу комнату, они уже были всего лишь парочкой перепуганных ребятишек.
Парень, рука которого все еще кровоточила, жалобно прохныкал:
— Не надо больше, а, парни. Мы друзья Оуни Мэддэнса.
— Значит, вы знаете, что Оуни входит в Общество, и все равно плохо себя ведете, — проворчал Макс и смазал ему по губам. Тот упал на четвереньки и заныл:
— Мы просто были пьяны.
— У нас была наводка, — захныкал второй. Они без всякого стыда просили нас о пощаде.
— Не бейте нас больше, ребята. Клянемся, мы больше никогда не сделаем такого, — взмолился один из них.
— Ну ладно, вы скажете нам, кто вас наводил? — спросил я.
Парень поспешно закивал:
— Да, да, мы все сделаем, только не бейте.
Они сообщили нам имя человека, который навел их на грузовик, а также адрес, по которому они доставили товар.
— Мы научим этого парня хорошим манерам, — скупо пообещал Макс.
— А вы, случайно, не трогали товар до того, как его передать? — спросил я.
— Нет, мы ничего не трогали, честное слово.
Тут вмешался второй.
— Да у нас и времени не было. Мы доставили товар через полчаса после того, как взяли его у того водителя. Клянусь Богом.
— А кто вам заплатил? — спросил я.
— Мы ведь уже сказали, что его зовут Гордон. Мы встретились с ним в баре. Он сказал, что дело чистое. Честное слово, мы не знали, что это грузовик Общества. Если бы знали, то не согласились бы ни за какие деньги.
— Мы знаем, что это вредно для здоровья, — добавил второй.
— Идти против Общества.
— Этот парень такой, небольшого роста, худой и с усами? — спросил я. Это был выстрел вслепую.
— Да-да, это он, — сразу же согласились они.
— Прежде чем заговорить, он всегда прочищает горло? — продолжал я. — Как будто у него с нервами не в порядке.
— Да, это тот самый парень. Он еще все время сплевывает.
С язвительной вежливостью я сказал:
— Ну что, Макс, похоже, нам следует нанести визит нашему другу, мистеру Херрингу?
Макс мрачно кивнул.
— Ладно, парни, мы скоро вас отпустим, — сказал я. — Надеюсь, вы понимаете, что надо держать язык за зубами и больше не соваться в чужие дела?
— Да, конечно, клянусь вам.
— Клянусь Богом, — с горячностью закивал другой.
— Довольно, уматывайте отсюда! — рявкнул Макс. — Нет, погодите.
Я наклонился к Максу и зашептал ему на ухо.
— Хорошо, хорошо, — нетерпеливо перебил меня Макс. Я повернулся к парням:
— Мы займем еще около часа вашего времени, а потом отпустим. Мы хотим, чтобы вы немного с нами прокатились.
— Давай пошли, — резко прервал меня Макс. — Какого черта ты разводишь с этими мерзавцами такие церемонии!
Парень с раненой рукой испуганно сжался. Я решил его подбодрить:
— Не беспокойся, детка, это не будет путешествием в один конец.
Судя по его взгляду, он мне не поверил. Я продолжил:
— Мы хотим взять вас с собой в гости к мистеру Гордону.
Макс подтолкнул его и сказал:
— Поедешь как миленький. А не то…
Мы всей компанией влезли в «кадиллак». Когда мы уже подъезжали к складу, я сказал Косому:
— Будешь с ними в машине, пока не позовем.
Простак постучал в дверь склада на Вест-стрит условным стуком — два сильных и три слабых удара. Макс вынул из кармана монету и стал царапать ею стену, нетерпеливо приговаривая:
— Ну открывайте же скорее, открывайте.
Массивная дверь медленно открылась внутрь, и на нас пахнуло зловонием. В складе стояла кромешная темнота. Макс прошипел:
— Какого черта вы не включаете свет?
У порога появилась невысокая, худая фигура. Человек нервно покашлял и судорожно выдохнул:
— Это ты, Макс?
— Да, Херринг. А ты ждешь кого-нибудь еще? Тень Бешеного Мика? — зловеще пошутил Макс.
— Нам нужно быть осторожными. Сам знаешь, Макс, у нас тут много всяких ценных вещей, — проныл Херринг.
— Но у тебя тут должны быть охранники? — рявкнул Макс. — Где они, черт побери?
— Мы здесь, Макс, — раздался чей-то голос из-за полуоткрытой двери.
Херринг зажег карманный фонарик. Его луч выхватил из темноты фигуры пятерых людей, полукругом стоявших вокруг входа. У двоих были ручные пулеметы.
— Где же вы, ребята, были вчерашней ночью, когда Хоган отправился в поездку без охраны? — издевательски спросил Макс.
— Спроси Херринга, — посоветовал раздраженный голос. — Он за все отвечает. Он дает приказания. Мы были здесь. Мы даже не знали, что собираются отправлять груз.
— Хорошо, хорошо, — примирительно заметил Макс. — Это ты, Малютка Дятел?
— Да, Макс, — ответил раздраженный голос.
— Хорошо, давайте пройдем в контору, — сказал Макс.

