- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том I - Гэв Торп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Плевать на нас, — отрезал Малус, — Чем закончился бой?
— Город наш, — расплылась в улыбке первая помощница, — Гарнизон вырезан, и мы обшариваем дома в поисках пленных. Хотя, похоже, что детей и женщин отослали еще накануне. Возможно, их спрятали где-то в холмах. Впрочем, тут осталось немало разного добра, чтобы не возвращаться с пустыми руками.
Малус кивнул, а Сайлар помог ему подняться на ноги. Это была не абсолютная победа, но и не проигрыш, — Возьмите все, что приглянется, но будьте быстры. У нас мало времени.
Потребовался час, чтобы налетчики были готовы тронуться с места, вместе с тремя трофейными повозками, забитыми добычей, и колонной из тридцати рабов. Потери среди корсаров были настолько незначительны, что, не смотря на тревожность ситуации, выдвигаясь в южном направлении, корсары чувствовали себя победителями. Ругая свою раненную ногу, Малус сел в первую повозку. Он мог передвигаться сам, но не был способен выдерживать скорость, и успеть на рандеву вовремя. Чтобы заставить своих плененных родичей шевелиться быстрее, дручии давали им отведать плетей.
Они неслись по извилистой дороге, не сбавляя скорости, и молясь всем богам, чтобы им повезло. Едва миновал час волка, когда Льюнара скомандовала уходить с дороги, и двигаться к узкой полоске пляжа справа от них. Усталыми глазами Малус уставился в прибрежную темень. Если "Мантикора" там и была, то в ночи ее было совсем не видно.
Рабы опустошенно повалились на песок. Льюнара проорала следующую порцию приказов, и корсары принялись за работу, выставляя часовых и разгружая фургоны. Сайлар подошел к высокородному и оглядел темный горизонт, — Он же не оставил нас? — спросил молодой рыцарь, озвучивая страхи Малуса.
— Шансы Гула добраться до Клар Каронда с таким маленьким экипажем призрачны, — сказал Малус, — Даже мне это ясно. И все же, подумал он, это можно сделать. Хотел бы он вовлечь навигатора в налет, но вся команда возмутилась бы столь опрометчивому поступку.
— Они могли нарваться на еще один патрульный корабль, — предположил Сайлар, — Или попасть в бурю, и лишиться мачт.
— Мать Ночи! — зашипел Малус, — Ты что, всегда такой пессимист?
— Лучше сказать, что я привык к неудачам, — ответил молодой рыцарь.
— Еще хуже, — заявил Малус. Затем, он краем глаза уловил движение.
В поле зрения появилась первая из длинных лодок "Мантикоры". Гребцы отчаянно работали веслами. Среди корсаров пронесся радостный гомон, пока шипение Льюнары не призвало их к порядку.
За считанные минуты все четыре корсарские лодки были вытащены на берег, а в поле зрения возникла и сама "Мантикора", словно корабль-призрак, застыв в лунном свете в миле от пляжа. Оглядывая результаты рейда, вдоль цепочки пробежался Амалет.
— Сначала моряки и добыча, — предложил Малусу второй помощник, — Затем, остальная команда, и рабы. Тут он заметил пропитанную кровью повязку на ноге высокородного, — Ты отправишься с добычей?
"И выставить себя слабаком перед моими людьми?", подумал Малус. "Э, нет". Это могло лишь сподвигнуть тайного убийцу, нанятого Лурханом, к действию. Высокородный помотал головой, — Как можно скорее загрузите лодки, — велел он, — Я пойду со второй волной.
Второй помощник кивнул, — Как пожелаете, сир, — на его лице возникла едва заметная усмешка.
Прежде чем Малус смог ответить, Амалет развернулся и унесся к лодкам.
Они вдвое быстрее загрузили добычу на борт, и меньше чем через десять минут лодки пошли обратно к "Мантикоре", заполненные трофеями и третью выживших налетчиков. Однако для того, чтобы загрузить на борт весь их груз, потребуются часы.
Малус бросал обеспокоенные взгляды на восток, ожидая увидеть там первые признаки рассвета, — Чего они копаются? — шептал он.
Со стороны южной дороги наметилось какое-то движение. Один из часовых прибежал на пляж, и едва дыша отчитался Льюнаре. Помощница отослала корсара обратно, и с мрачным лицом поспешила к Малусу.
— Со стороны побережья быстро приближается колонна солдат, — сказала она, — Они похожи на Морскую Стражу.
— Во имя Темной Матери! — выругался Малус, — Как они так быстро сюда добрались?
Позади, Сайлар указал на море, — Вот как, — сказал юный рыцарь.
Это был тот самый военный корабль, преследовавший "Мантикору" в туманах Оскверненного Острова, и его белые паруса в лунном свете казались крыльями. Окрыленный жаждой мести, он стремительно нагонял дручиийского корсара. Охотники стали добычей.
— Лодки успеют за нами вернуться? — спросил Малус Льюнару.
— Не похоже, — ответила та мертвым голосом. Обернувшись к первой помощнице, Малус увидел, что она, не отрываясь, смотрит на далекую "Мантикору". Корсарское судно спешно поднимало лодки на борт. Гул бросал остальную часть отряда налетчиков на произвол судьбы.
За этот ужасный миг озарения, Малус понял, какую ловушку расставил на него Гул.
Корабельщик откладывал погрузку на корабль как можно дольше, чтобы увеличить шанс их обнаружения. Возможно, он, ранее, даже сделал так, чтобы корсаров обнаружили. Время работало теперь на него. Сейчас, в распоряжении Гула было достаточно добычи и моряков, чтобы вернуться домой и получить награду от Лурхана.
На лице обернувшейся Льюнары застыло мрачное выражение, — Морская Стража появится здесь в любой миг, — сказала она, — Что будем делать?
Малус выпрямился, и оценил ситуацию. Вокруг, на песке, пятьдесят корсаров окружали три десятка все реже сопротивляющихся рабов. Малуса замутило. Он покачал головой. Им оставалось только одно.
— Мы все умрем, — заявил высокородный.
* * *Через десяток минут со стороны дороги, идущей от берега, послышались звон амуниции и быстрый топот ног, и на пляж вышла колонна Морской Стражи, с оружием наготове. От открывшегося им зрелища многие молодые воины содрогнулись от ужаса.
Раскинувшиеся под лунным светом белые пески почернели от крови. Повсюду валялись странно изломанные смертью тела в темных одеяниях. По всему полю недавней резни бродили и сидели забрызганные кровью фигуры в простых одеждах рыбаков, а у некоторых с рук еще свисали рабские кандалы. Вышагивая между мертвецами, многие сжимали обагренные кровью ножи.
Даже глава отряда, только появившись на берегу, был поражен жестокостью открывшегося зрелища. Стянув с головы свой украшенный крыльями шлем, он открыл побледневшее от шока лицо, — Прошу вас, помогите им, — велел он своим воинам, и, опустив оружие, копейщики принялись оказывать помощь выжившим.
Лейтенант боролся с волной отчаяния, пока обозревал кошмарную сцену. Ему на глаза попался еще один житель деревушки, который сидел, прислонившись к колесу фургона. Подойдя к сидящей на корточках фигуре, он с уважением преклонил рядом колено.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
