- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Другой Шинигами - Шэтэл-Соркен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
По дороге на тренировочные поля, он мимолетом заметил как деревья величественно колыхались под порывами ветра. Там уже находился лейтенант Акито Фон, молодой парень с коротко подстриженными волосами, который руководил тренировкой боевой группы второго отряда.
Методы тренировки во втором отряде различались: тени деревьев на поле скрывали некоторых шинигами, пока они не выпрыгивали на светлое место, показывая свои умения в бою, другие, со сверкающими мечами, сосредотачивались на быстром движении и метких ударах.
У второго отряда были свои научные разработки, секретные кидо разработки и множество других тайн, на которые многие бы захотели наложить свои руки. Клан Шихоин, который традиционно занимает пост капитана второго отряда и Отряда Специальных Операций, также имел свои тайны, известные только им. В общем, здесь было полно тайн.
— Смотрите, — указал какой-то рядовой, взгляд его был прикован к дыму, поднимавшемуся над бараками.
Очень быстро он разрастался, и грозил стать большим и опасным пожаром.
— Какого черта! — проговорил лейтенант.
— О нет! — вскрикнул Урахара. — Моя лаборатория! Мои записи!
Рванув в сторону зданий, ему пришлось остановиться, потому что огонь вспыхнул громадным шаром, поглощая все вокруг. На какое-то мгновение он даже задумался, что огонь не должен был быть таким большим.
Через несколько секунд появилась капитан Йоруичи с каким-то взволнованным лицом.
— Нужно тушить! — сказала она громко.
Через мгновение огонь вспыхнул еще ярче, окрашиваясь в белый цвет. Огонь быстрейшим образом разросся во множество раз, чтобы потом пропасть с громким звуком.
Хлоп!
Такой громкий звук разошелся на многие километры. Вместе с этим звуком весь огонь пропал, оставляя после себя выгоревший пустырь с красной, раскаленной землей, что только начинала медленно остывать. От нее медленно начал подниматься серо-черный дым, в котором иногда можно было увидеть фиолетовые оттенки.
— Ан нет, уже не нужно, — сказала она. Огонь действительно пропал и только пепелище напоминало о нем.
— Я ощущаю духовные частицы квинси, — с тяжелым выражением лица произнес лейтенант Акито.
— Да, — подтвердил Урахара, мысленно пытаясь понять произошедшее. Он знал, что тут найдут духовные частицы квинси, потому что артефакт, который он использовал, имел некоторый запас их. Вот только огонь совсем не должен был так быстро распространяться и так быстро пропадать. Только его кабинет должен был загореться, и быстро выгореть. Тогда это не стало бы вызвать вероятных тяжелых вопросов и разговоров.
Подозрительный взгляд капитана, Урахара встретил стоически. Он знал, что Йоруичи задаст ему несколько очень заковыристых вопросов в дальнейшем. В ответ шинигами только мило улыбнулся, показывая таким образом, что он-то совсем не причем, и даже не знает, что могло случиться тут.
Урахара так же понимал, что Йоруичи не глупая и быстро раскусит случившееся. Ему точно нужно обладать какой-то объясняющей историей. Она его не сдаст и не подставит, но если объяснений будет недостаточно его будет ждать океан укоров, осуждения, а также побоев с ее стороны. Последнего ему бы хотелось очень сильно избежать.
Глава 17
Изучение библиотеки Совета 46 и последующая отработка полученных знаний в моем внутреннем мире оказались очень полезными для меня. Я получил множество интересных знаний и информацию, которая благоприятно влияет на мое понимание духовных частиц.
Методы, которые я начал использовать, сделали мои заклинания еще более сильными и опасными. Также я получил понимание, как вносить небольшие трансформационные изменения в эти заклинания, делая их действительно моими. В общем, я не стал сильнее сразу, но углубил свои познания.
Возвращаясь, у меня были идеи и вопросы, которые я хотел бы задать Асуке, ведь она обладает обширными знаниями, которые могут быть полезными для меня.
Когда мы наконец вернулись в бараки третьего отряда, сразу заметили много новых лиц с повязками рядовых. По всей видимости, это новенькие рекруты из Академии Шинигами. Среди них были и те, у кого был хороший потенциал, и те, кто несколько отставал. В целом, разнообразие студентов разных уровней силы.
— Нужно доложить, что мы вернулись, — сказала пятый офицер. — Думаю, тебя ждет много работы в ближайшие дни или даже месяцы.
— Да, — согласился я. — Мне дали группу, которую нужно почти полностью восстанавливать. Будет сложно.
— Я уверена, ты справишься, — попыталась она меня поддержать.
— Спасибо, — кивнул я. Такая поддержка мне приятна, как, впрочем, и любому другому.
Отметившись у лейтенанта, мы разошлись по своим домам. Мой домик не изменился с того момента, как я стал офицером. Хотя, если честно, я уже должен был переехать в новый домик, как и все другие офицеры. Возможно, стоит сказать об этом капитану и лейтенанту?
Да, нет, не думаю. Пока не стоит об этом говорить.
На следующий день меня вызвал лейтенант Роджуро для разговора. Я примерно догадываюсь, какая тема разговора будет.
Кабинет лейтенанта за все это время не поменялся от слова совсем. Все те же цвета, все те же музыкальные инструменты.
— Офицер Хитоши, — поздоровался он со мной, как только я вошел. — Рад встретить вас в добром здравии.
— Благодарю, господин лейтенант, — ответил ему. — Месяц в библиотеке прошел очень полезно для меня.
— Это прекрасно, — кивнул тот. — Я рад. В другой день я бы с большой радостью обсудил интересные темы, которые ты изучил в библиотеке. Сегодня я позвал тебя, чтобы обсудить твою группу.
— Я внимательно слушаю, — кивнул ему.
— В данный момент твоей группы не существует, потому что ты в ней единственный, — не стал ходить вокруг да около лейтенант. — Раненные просто ушли из отряда, а другие перевелись в другие группы, ссылаясь на твое устное разрешение.
— Да, я давал им такое разрешение, — подтвердил слова лейтенанта.
— Третий отряд не может позволить существовать отряду без людей, — выдохнул тот.
— Понимаю, — кивнул ему. — Тогда мне будут приписаны новые люди?
— Ум-м, — протянул лейтенант. — Нет. Извини. Капитан хочет сформировать несколько полноценных групп, а не раздергивать людей.
На какую-то секунду мне стало грустно, потому что я действительно хотел бы попробовать себя в роли предводителя небольшой команды шинигами. Но если нет, так нет. Плакать из-за этого я точно не буду.
— Хорошо, — кивнул я, принимая это. Будет у меня тогда больше времени для тренировок. — Тогда я смогу заняться своим собственным развитием. Ведь так?
— Да, это будет неплохим вариантом для тебя, — кивнул на это лейтенант. — Но, конечно, у отряда есть работа, которую ты можешь сделать.
— Я внимательно слушаю, — чуть наклонился вперед, готовясь слушать о новом задании, которое отряд хочет мне дать.
— Как ты, наверное, помнишь, наша работа заключается в том, чтобы поддерживать баланс между мирами, —

