Спокойное течение жизни (Стж) (СИ) - Артур Прядильщик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И ведь ночью с меня спросят безо всяких скидок на самочувствие: "Так! И это вы называете мужской выносливостью, господин Радович?! - Брат... не ожидала... я была лучшего мнения... - Ирина Ильинична, а Свароги вообще в детстве своих мальчиков кормят?!"
Так что характер ударов меняется. Теперь я хватаю девушек за выпуклости и глажу по впадинкам и ложбинкам. Секундное недоумение и замешательство, которое переводит боевой транс из глубокой (где-то на уровне дикого зверя) в более легкую форму. Процент перехваченных ударов, конечно, увеличивается, но это уже и не важно - можно считать тренировку законченной.
Вредины начинают краснеть, улыбаться, хихикать и даже умудряются отпускать какие-то шуточки и скабрезности...
На очереди - чужие пуговки, резинки, завязочки и крючки. Хотя... какие ж они чужие!
+++
- Меня готовы принять на работу! - Выпалила Какитцу на безлюдной автобусной остановке рядом с проходной фабрики. - С первого числа. То есть через неделю! Условия очень хорошие! А эта Мариночка - такая миленькая!
"Еще б она не была с тобой миленькой" - Усмехнулся про себя Казума.
- А у тебя как? - Глазки девушки горели. - Тебя не было, когда мы закончили. Тебя тоже куда-то пригласили?
- Да так... Предложили одну работенку.
- Ух ты! Так, значит, у них есть должность "дегустатор макарон"? - Какитцу наивно хлопала глазками.
Казума рассмеялся. Если б он знал свою подругу чуть хуже, то подумал бы, что та является брюнетистой версией "тупой блондинки". Но - нет - достаточно было перехватить хитрый взгляд, чтобы понять - невеста дурачится.
- Я пока не принял предложение. - Честно ответил он. - Так что и говорить не о чем. Подумаю. Как раз неделю, кстати. А твоя работа в чем заключаться будет?
- Ерунда! Перекладывание бумажек в договорном отделе. У них намечается увеличение штата в связи с новым проектом и нужны грамотные люди. Деньги не такие большие, но уж точно больше, чем официанткой!
- Даже с чаевыми? - Удивился Казума.
- Пф! - Какитцу двинула его плечом. - Чаевыми надо делиться! С барменом, со старшей смены. Так что в итоге остаются копейки... Не знал?
- Не знал.
- Ну, я решила, что пусть на тебе останутся эти розовые очки! - Фыркнула Какитцу. - А сейчас - не важно! С официантками покончено, хо-хо! Жаль, правда, что далеко ездить - придется раньше вставать... С другой стороны, если вместе ездить... все-все-все! Молчу! - Она "вжикнула молнией" по губам.
Кстати, о розовых очках. И о невесте. Предложение Радовича, если его принять, здорово поднимет материальное положение (и социальное, кстати, тоже) Казумы. Можно будет подумать о том, чтобы сделать Какитцу предложение. По всем правилам - с колечком, записью в Службе Евгеники, белым платьем... ну, не сразу, конечно, сразу полноценную свадьбу он не потянет, а через полгодика - запросто!
И еще он с вялым интересом рассматривал машину, не делающую попыток обогнать дряхленький медлительный автобус. Ну, в свете того, что сказал Радович, это тоже было ожидаемо. По-крайней мере до того момента, когда он не скажет первого числа о своем решении, рядом будет находиться негласная охрана. А вот потом - зависит от решения Казумы.
+++
- М-м-м... великолепная свиная рулька! - Невнятно промычала Ирина.
Вредины были вынуждены согласиться и согласно закивать головками. Молча. Потому что ртами они торопливо хрустели и чавкали... Совсем некультурно и невежливо, но - честное слово! - блюдо того заслуживало! Ведь рулька, действительно, была волшебной - грамотно разделанная свиная нога, идеально запеченная хрустящая корочка, точнейшая мера специй, соли, трав, какого-то хитрого соуса... А рыже-золотистый цвет корочки!
И веранда, выходящая на заснеженный внутренний двор. При этом мы были в легкой домашней одежде. А ночь сегодня обещала быть ясной - во всяком случае облаков при закате не было.
Что ни говори, а превзойти повара-огневика очень тяжело! Возможно, что даже труднее, чем кондитера-воздушника или пивовара-водяного.
- Браво, Зинаида Семеновна! Рулька - пальчики оближешь... а потом съешь. - Подал я голос. Не потому, что эти "итоговые", "черту подводящие" слова ожидались от меня, как от самого главного за столом (и в поместье, чего уж там... и на всех объектах Семьи тут, в Приморье). А потому что... заслужила Зинаида Семеновна! Заслужила! - Сдобрить бы чем... не запить такое блюдо - это... даже не знаю...
Дородная классическая "повариха", Зинаида Семеновна расцвела и заулыбалась. От былого напряжения, с которым она ожидала реакции непредсказуемых новых хозяев, не осталось и следа.
- Сейчас наливочки принесут сливовой, Олег Ильич. На десерт. Наливочку один дедушка делает... домик у него на отшибе. Ну, вы понимаете, да?
"На отшибе"? Понимаю, да - местный "пень" - знахарь или ведун. А если его наливочку не боятся подавать на стол Патриарха, то наливочка та будет - чудо как хороша!
Правда, наслаждение великолепной едой немного портил задумчивый вид Ирины. О, внешне-то моя сестра владеет собой идеально, а вот эмоции... То ли расстраивает ее что-то, то ли озадачивает, то ли напрягает.
Но тут ничего не попишешь - придется ждать, пока Зинаида Семеновна подаст сливовую наливку и уйдет с веранды, перепоручив защиту от холода Ирине... Прикрываться Пологом после всех комплиментов, что мы ей наговорили - будет странно. И некрасиво. И глупо - нечего серьезные темы обсуждать во время подобного праздника желудка.
Небольшой графинчик тихо стукнул у правого локтя. Звякнули стопочки перед нами. Зинаида Семеновна шикнула на гнетков - чистеньких, ухоженных, лоснящихся - и те, похватав грязную посуду, стройной колонной (кажется даже, в ногу!) потрусили в сторону кухни.
(Гнеток - домовой)
Колону возглавляла Зинаида Семеновна с длинной двузубой вилкой. Шагала не в ногу, но очень торжественно и величественно, как дирижер военного оркестра со своим жезлом.
Как положено, половину рюмки вылил на пол. К этому можно относиться сколь угодно скептически, но когда своими глазами видишь и духов, и нечисть... и то, как быстро испаряются с начищенных воском досок капли разлитой наливки - после этого очень быстро пропадает желание шутить с некоторыми обычаями и ритуалами.
Разлил наливку по рюмкам. Приобщились... и надолго замолчали.
- Какая-то... маленькая бутылочка. - Жалобно подала голосок Даша.
- Олежа, надо будет обязательно чем-нибудь отдариться! - Ирина даже черкнула соответствующее напоминание в своем блокноте.
А Вика просто мечтательно откинулась на высокую спинку стула и сыто жмурилась от удовольствия, довольно потирая животик.
Ирина вздохнула - эх, такой момент портить! - и на трапезную лег Полог.
- Что-то плохое, Ириш? - Тут же спросил я.
- Ну, это, наверно, тебе лучше судить. Потому что я не знаю, как к этому относиться...
- Что-то не так с кланом Каннаги?
- О, брат, с кланом Каннаги все замечательно! Цветут и пахнут у себя на Островах! Наследница-красавица растет ни по дням, а по часам... Дело не в Каннаги. И не в господине Казума.
- А в чем?
- Дело в поселке Донг-гу в окрестностях города Ульсан на южно-восточном побережье Корейского полуострова.
- И что не так с этим поселком?
- У поселка большие проблемы, брат... Последние двадцать лет в этом поселке не регистрировались новорожденные девочки с именем Какитцу Ди Джянь. И никто во всем Корейском Королевстве никогда не регистрировал брак между японкой Йоши Унаги и корейцем Со Ди Джянь.
Оп-па... И, кажется, я произнес это "Оп-па" вслух. Вырвалось. Ну, а как еще удержаться при таких новостях-то?
- Что скажешь, Олег? - Ирина задумчиво смаковала напиток. - Какая это новость - хорошая или плохая?
- Не знаю...
- Вот и я... схожу-ка к Зинаиде Семеновне, брат. Такая наливочка просто не имеет морального права быть одной-единственной маленькой бутылочкой! А ты подумай, не буду ли я действовать эффективнее, если узнаю некоторые подробности...
- Ты нам ничего не хочешь рассказать, Олежа? - Осторожно поинтересовалась Вика, когда Ира, тяжело ступая, покинула трапезную, "смахнув" с собой свой Полог.
Близняшки быстро сдвинули стулья и прильнули ко мне, накинув на нас одну большую шаль - на веранде без Ирины резко похолодало. А мы, маги воздуха, очень не любим холод.
- Наверно, что-то серьезное. - Предположила Даша. - Так что ты подумай, говорить нам это или нет.
- Но если что - ты знаешь: мы - могила!
Глава 19
- ... мне не с руки ссориться со Сварогами, японец! Я не на столько большой и крутой мальчик.