The Pirate Adventure - Mel
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Посланник словно не видел этих странных завывающих, лишенных тела теней, он наблюдал за Френсис с живым интересом. Ему нравилось видеть в глазах ее страх и полное осознание незащищенности. В следующий миг ее стул взмыл на приличную высоту и закачался в воздухе. Френсис машинально впилась ногтями в подлокотники. Страх полностью овладел ее телом. Куда она могла деться? Спрыгнуть разве? Но внизу, прямо под ногами копошились эти жуткие тени, и, похоже, как раз тянули к ней свои отвратительные руки. И так, под какой-то удар немыслимого барабана, она маячила над столом, лицо ее стало белым, как мрамор, казалось, что еще мгновение, и она испустит дух. А Посланник наблюдал над ней с ребяческой ухмылкой, наслаждаясь своей же, как он думал, гениальной шуткой.
Мушкет, так бережно лежавший на коленях девушки, соскочил и повалился в руки ( если это вообще можно было назвать руками ) теням. После этого, Френсис уже не могла держаться, наплевала на свою проклятую гордость, и заверещала пуще сирены. Наверное, визг ее слышала вся Атлантика, ибо он был таким пронзительным, что даже тени как-то настораживающее заколыхались. Но Посланника этот визг только развеселил. Глаза его к тому времени полностью были охвачены чернотой, и казались кукольными, как у акулы. Он смеялся во весь голос, правда благодаря визгу француженки, его не было слышно.
— Хватит! Не надо...! — кричала Френсис, чувствуя, как стул под ней угрожающе раскачивается и норовит сбросить ее в лапы этих теневых существ. — ПРЕКРАТИ!
Последнее обращалось уже прямо к Посланнику. Стул в последний раз качнулся и после этого с грохотом рухнул прямо на тени, раздавив их и обратив в черный дым. Несмотря на мощное падение, Френсис не почувствовала боли и даже не ушиблась. Зато в глазах ее горела такая ярость, которую никто никогда еще прежде у нее не видывал. В каком-то смысле, Посланнику было повезло — он увидел этот взгляд первым.
Артур же выглядел так, словно получил смачную пощечину. Глаза его потускнели, чернота спала, губы дрожали. Похоже, он пытался улыбнуться, но у него это вяло получалось.
— Это меньшее, что я мог с тобой сделать, — проговорил он с толикой угрозы и, кажется, обиды.
Френсис не могла ему ответить, после пережитого она вообще не понимала, как осталась в живых, как ее не сожрали эти уроды. Сердце ее гулко стучало в груди.
— И поэтому, я хочу предоставить тебе выбор, — Посланник протянул ей через стол свою руку. — Дальше будет куда опаснее. Ты ведь никогда не слышала о третьем измерении? Это и есть наш мир, в котором мы существуем— ты, я... и этот испанский идиот... Но я отправляюсь за пределы нашего измерения, туда, где нет нас, этого корабля, этого мира в целом. Там все куда иначе, где все противоречит вашим церковным поверьям. Ты можешь пойти туда со мной. Или же можешь убить меня, и тогда все здесь и закончится. Бери мой корабль, если так хочешь, и плыви отсюда как можно быстрее! Иди к своему королю, расскажи о моей смерти и получи медальку за спасение этого уродского мира.
Френсис затравленно смотрела на его руку. Ее поражал тот факт, что после всех этих ужасов, которые Посланник сам же и совершил, он зовет ее с собой, туда, за оружием. А куда — туда? Она не знала. Она вообще хотела бы с радостью верить, что все это сплошная чепуха, а Посланник просто — свихнувшийся в своих теориях ублюдок. Но как же тогда объяснить те жуткие маневры, которые выделывал ее стул без чьей либо помощи? Или тех уродов-теней, что тянулись к ней и завывали сиплыми голосами?
— Ты пытался убить меня, ты изгонял меня из своего же корабля, ты издевался надо мной... И после этого, ты думаешь, что я, как наивная дурочка, схвачу тебя за ручку и потащусь с тобой в твой выдуманный твоим же воспаленным мозгом мирок? — спросила она с нескрываемой злостью.
— Что было-то прошло. Я пугал тебя, ты продолжала следовать за мной, я бросал тебя, ты возвращалась. Я не могу ни отрицать того факта, что ты мне противна, как француженка, и твой надменно вздернутый нос вечно суется в мои дела, что меня откровенно не радует, но с другой стороны... Что-то в тебе вынуждает меня тобой восхищаться. Я больше не в силах противостоять твоему нраву. Теперь же я хочу показать тебе то, за что обычно сжигает инквизиция, хочу увидеть твой страх, хочу, чтобы ты сама наконец пожелала всего этого не знать. Ты увидишь оружие, Бонфуа. Ты же ради этого пришла сюда, не отрицай.
— Я не знаю...
Френсис украдкой взглянула на подаренный мушкет, который валялся прямо под стулом. Хватило бы трех секунд, чтобы опуститься на колени и протянуть к нему руку. Но даст ли Посланник ей эти три секунды?
— Поверь, у тебя будет время все это понять, а когда наконец ты поймешь, — Посланник наклонился до такой степени, что его неопрятная челка упала ему на глаза, и в тени Френсис увидела недобрый блеск. – Никто тебе уже не поможет.
За окнами раздался пронзительный хлопок, словно где-то рядом выстрелили ружья, несколько ружей сразу. Френсис сначала попыталась не придавать этому значения, думая, что за этим как всегда стоит Посланник. Но пират не улыбался. Его лицо приобрело землистый оттенок. Похоже, на этот раз, это были не его проделки.
— Началось, — сказал он, глядя в сторону иллюминатора. Френсис тоже туда посмотрела, но за круглой рамой виднелся только туман.
— Чт...?
— Нужно идти! — Артур схватил её за руку, и, вскочив, со стула, оббежал накрытый стол и поволок француженку за собой, к дверям. Подивившись тем, что едва пират позвал ее за собой, к ней вернулись силы в ногах, Френсис поторопилась следом. Спотыкаясь, они неслись вдоль коридора, взобрались по винтовой лестнице и выбрались на верхнюю палубу. Когда Френсис увидела впереди и позади себя тела, что были рассыпаны по всему судну, она вскрикнула, полагая, что Посланник их напросто убил. К счастью, кто-то среди лежачих матросов застонал, и девушка слегка успокоилась.
— То, чего я и ожидал, — продолжал о чем-то заворожено бормотать Посланник. Френсис обошла его стороной, так как он загораживал собой всю картину. Но лучше бы она этого не делала, так как от увиденного, по ее спине пробежали мурашки. За несколько миль вперед от Армады она увидела, как вспенивались, волновались волны. Туман завесой отошел в сторону, словно его вовсе и не было, однако за место него пришло новое явление — с неба, окрашенного в темно-синие тона, что и сам океан, посыпался град.
И это были не маленькие, не предвещающие ничего опасного льдинки, а огромные, острые валуны. Они сыпались прямо на Армаду, царапав прочное дерево и прорезая собой желтые паруса. Но не одна Армада попадала в самый эпицентр градопадения, но и Мария, пришвартованная рядом, рушилась прямо на глазах, как карточный домик.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});