- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Семь престолов - Маттео Струкул
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне нечего возразить на ваши аргументы, мадонна Кондульмер. Признаюсь, что это новая для меня точка зрения, но звучит она довольно убедительно. Также хочу сказать, что я впечатлен вашей мудростью. В некотором смысле сегодняшняя ситуация напоминает мне пережитое много лет назад, только наоборот.
— Вы имеете в виду моего брата? Когда вы помогли организовать его побег и тем самым спасли ему жизнь?
— Именно.
— Нет, мессер, я не заслуживаю подобного сравнения. Тогда вы уберегли моего любимого брата от неминуемой смерти, приняв его со всеми возможными почестями в этом чудесном городе, — сказала Полиссена, и от мысли о Габриэле по ее щеке скользнула слеза. Дама тут же смахнула ее, так как хотела выглядеть сильной, и продолжила: — Я же просто постаралась взглянуть на ситуацию под новым углом, вот и все. Заслуга в этом полностью принадлежит нашему понтифику. Как я уже говорила, он не может простить себе, что, несмотря на все усилия, не сумел спасти Константинополь. Я же всего лишь передала вам его послание.
— Это не так, — ответил Козимо, — вы умаляете свои заслуги, мадонна, вы слишком скромны. Как бы то ни было, если Франческо Сфорца и дож Фоскари согласятся на заключение мирного договора, обещаю вам, что и я поставлю под ним свою подпись. В подтверждение моих намерений могу сообщить вам, что сейчас же прикажу нотариусам начать переговоры с остальными сторонами.
— В самом деле, мессер? — не веря своим ушам, переспросила Полиссена.
— Конечно! Я не настолько глуп, чтобы упустить возможность, предложенную мне столь разумно и с такой любезностью, Моя дорогая, никто не справился бы с этой задачей лучше вас, поверьте. Теперь же прошу, позвольте пригласить вас отобедать со мной. Я ни за что не откажу себе в удовольствии подольше побыть в столь приятной компании, даже если вы приставите мне нож к горлу.
Услышав эти слова, Полиссена не смогла сдержать счастливую улыбку. Она справилась! Козимо де Медичи готов заключить мирный договор с Миланом и Венецией.
Следуя за хозяином дома в роскошную столовую, Полиссена мысленно взмолилась, чтобы ее мужу так же повезло с Франческо Фоскари.
ГЛАВА 83
БЕССМЫСЛЕННЫЕ СОЖАЛЕНИЯ
Миланское герцогство, Гьяра-д Адда
Браччо Спеццато проследил за венгром до приемной Бьянки Марии Висконти. Франческо Сфорца уже давно вынашивал подозрения насчет Силадьи. Капитан догадывался, что именно Габор убил Перпетую да Варезе, а расплатиться за подобное преступник мог только собственной жизнью. Сфорца не был уверен до конца, но все же приказал принести ему голову венгра. И тут Браччо Спеццато самым неожиданным образом получил подтверждения виновности Габора. Того, что он сумел подслушать под дверью приемной, было более чем достаточно.
Браччо Спеццато не горел желанием сражаться с Силадьи, он отлично знал, что этот человек — прирожденный убийца. Конечно, он взял с собой двоих верных людей, но даже в таком случае — трое против одного — предсказать исход схватки было невозможно.
Вместе со Сканнабуэ и Неро они скакали следом за Силадьи, пока тот не остановился возле богом забытого постоялого двора в местечке Гьяра-д’Адда. Мокрая от дождя вывеска и сгустившиеся сумерки не давали прочесть его название. Ну и ладно.
Люди Сфорцы дождались, пока венгр войдет внутрь, и последовали за ним. План, если можно так выразиться, состоял в следующем: затеять ссору, выйти на улицу и убить Габора. Хозяин постоялого двора не посмеет выяснять, что случилось, а даже если вдруг попытается, то ведь они солдаты Франческо Сфорцы, и это мигом решит дело.
Внутри было уютно и тепло благодаря двум большим каминам, в которых потрескивали крупные поленья. Посетители, не считая Силадьи, отсутствовали.
После целого дня в седле, мокрые от дождя и грязи, Браччо Спеццато, Сканнабуэ и Неро решили, что съесть что-нибудь и выпить стаканчик доброго вина — совсем неглупая затея. Венгр сидит в углу, повернувшись к залу спиной, и вроде бы ничего не замечает. Так зачем же отказывать себе в заслуженном ужине?
Троица села за стол. Неро, чей голос венгр вряд ли узнал бы, заказал на всех жареного козленка, холодный пирог и кувшин вина. Браччо Спеццато сидел спиной к стене и наблюдал за Габором Силадьи. Он знал, что рано или поздно нужно будет заставить венгра выйти на улицу, но ему совершенно не хотелось этого делать. В конце концов, почему он должен в очередной раз рисковать жизнью? Нельзя ли просто поесть, вернуться в лагерь и сказать, что Габор мертв? Кто поймает его на лжи? Венгр все равно возвращается домой или едет в Белград, так почему бы и не оставить его в покое? Но Франческо Сфорца потребовал принести голову Силадьи, и это значительно усложняло дело. Конечно, всегда можно сказать, что венгра утопили в реке и отрезать голову не получилось, но Браччо Спеццато знал, что такой ответ не понравится капитану. Словом, надо быстро доесть ужин, отправить к венгру Сканнабуэ и надеяться, что тот сумеет перерезать ему горло. Если же Сканнабуэ не справится, то, скорее всего, уже будет мертв, и тогда Браччо придется самому драться с Силадьи, а шансы справиться с этим громилой у него невысоки. Что делать?
* * *
Габор уже давно наблюдал за троицей, сидевшей за столом у противоположной стены. Думают, он не заметил, как они ехали за ним последние миль двадцать, если не больше. Конечно, эти трое соблюдали осторожность, держались на расстоянии, кроме того, дождь и сгущавшиеся сумерки были на их стороне, но этого было недостаточно. Его им провести не удалось. Теперь они сомневаются, выжидают: похоже, боятся его. Откуда им знать, что Силадьи изменился? За последний месяц он превратился в собственную тень. Ну и хорошо, зачем убеждать их в обратном? Лучше воспользоваться славой неустрашимого воина, заработанной за годы службы.
Силадьи остался на своем месте, наслаждаясь пирогом с дичью. Какой вкусный, прямо тает во рту! Да и вино неплохое. Краем глаза он следил за подозрительной троицей; а вино глоток за глотком притупляло чувства. Лучше бы они убили его. Габору было так противно думать о том, как он прожил свою жизнь, что, пронзи его кто-то сейчас прямо в сердце, он лишь поблагодарил бы своего спасителя.
Наконец один из троих, Сканнабуэ, поднялся и направился к столу венгра.
Габор тяжело вздохнул. Неужели все должно закончиться именно так?
На всякий случай он передвинул правую руку поближе к оружию, которое носил на

