Дети Грозы - Тиа Атрейдес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И чем же мы можем вам помочь, уважаемый?
— Для начала, консультацией.
«Для начала. Многообещающе, забери его Хисс!»
Махшур молча встал из-за конторки и запер внешнюю дверь на засов. Молодой человек никак не прореагировал ни на его подозрительные действия, ни на зловещее и мрачное выражение лица. Он продолжал непринужденно опираться левой рукой на стол и равнодушно рассматривать наваленный вдоль стен хлам.
— Что ж, тогда пройдемте в комнату, — любезно улыбнулся Махшур, слегка касаясь Тени: не боевое вхождение, а так, показать товар лицом.
Любой нормальный человек бы уже дрожал и потел — независимо от храбрости и всего прочего — но этот даже не моргнул. Похоже, обычные методы не подействовали. А давить на представителя Длинных Ушей всерьёз… проще сразу утопиться, чтоб не мучиться.
* * *Эрке с удовольствием наблюдал за убийцей. Настоящий профессионал. Ничего особенного не сделал и не сказал, а жути нагнал до потолка. Правда, до некоторых добрых знакомых лейтенанта ему было ой как далеко. Ну, что поделаешь, не маг. Обычному человеку пронять хоть слабенького волшебника не стоит и пытаться, будь он хоть трижды Призывающим Тень. А в том, что перед ним именно Посвященный, Эрке не усомнился ни на мгновенье: тени так и льнут, а дневной свет тускнеет и отступает, когда бие Махшур пугать изволят. Для немага — запредельное совершенство.
Ахшеддин прошел вслед за ним в уютную прохладную комнату и уселся в кресло. Он нарочно развалился так, чтобы любому стало понятно, что он чувствует себя в полной безопасности. Эрке прекрасно помнил из собственного детства: подобным типам ни в коем случае нельзя дать почувствовать хоть малейшую слабину. С ними, как с кабанами. Если испугаешься, растопчут в пыль.
Не торопясь начать разговор, Эрке осматривался. Не похоже, чтобы в этом доме жил маг, но вот Тёмным Хиссом здесь пропахло всё. И звериной берлогой. Не смрад хищника, не метки на территории, а нечто незаметное ни глазу, ни слуху, ни обонянию, но от того не менее ясно предостерегающее — один неверный шаг, и тебя съедят.
Эрке надоело играть в молчанку, и он демонстративно улыбнулся одной стороной рта, будто выпуская клыки, и подпустил во взгляд чуть плотоядного интереса. По словам Баль, выглядело такое весьма впечатляюще. Ещё бы пару синих искр в волосы, как у некоторых… но и так сойдет.
Махшур, похоже, проникся, и наконец прекратил оттачивать на посетителе мастерство огородного пугала. Он несколько расслабился, показывая дружелюбные намерения, и предложил кофе. Чтобы добить Призывающего окончательно, Эрке согласился. Благо для Светлого мага не было проблемой обезвредить практически любой яд, буде кому придет в голову дурь попробовать его отравить.
Кофе, принесенный статной улыбчивой женщиной, оказался превосходным, а прилагающееся к нему ореховое печенье просто таяло во рту. Медленно потягивая ароматный горький напиток из маленькой фарфоровой чашечки, Эрке приступил к делу.
Как оказалось, раздобыть магический артефакт в Суарде не представляло особой сложности. Несколько подобных предметов находились в частных коллекциях под видом оружия, монет, фигурок животных и так далее. И, по словам Махшура, некоторые из них можно было достать довольно быстро. Единственное, до совершения сделки не было возможности проверить, достаточно ли силен артефакт: магов в Гильдии не было и быть не могло. И не только в Гильдии — с некоторых пор маги обходили столицу Валанты десятой дорогой.
Эрке уговорился с Махшуром о трех предметах к завтрашнему вечеру. Сумма сделки повергла его в тихий шок, но пришлось не показывать виду. Тем более, убийца назвал именно ту цифру, которую сам считал обычной для такого рода заказов, без попытки содрать лишку.
«Придется Шу побегать, чтобы раздобыть до завтра сто двадцать золотых», — подумал лейтенант, распрощавшись с Махшуром.
Глава 17. Волшебные штучки
235 год. Третий день Праздника Каштанового цвета.
Суард.
Шу никогда раньше не бывала у портнихи. В Сойке ей приходилось довольствоваться тем ужасом, что присылала из столицы Ристана — а та заказывала для младшей сестренки платья, не подходящие ни цветом, ни размером. Положение спасала лишь иголка в руках шиеры Ильмы, но все равно, Шу не доводилось надевать достойного принцессы платья до самого первого бала.
Едва попав в лавку к Клайле, Шу позабыла о невинноубиенных головорезах: у нее разбежались глаза. Обтянутые полотном стены пестрели рисунками — красками по ткани танцевали дамы и кавалеры, летели фениксы и феи, неслись единороги и сыпались гроздьями цветы. Вместо прилавков и полок в лавке стояли плетеные кресла и столики, а между ними — растения в кадках и куклы. Множество кукол, размером от пятилетнего ребенка до взрослого: шелка, парча, муслин и кружева, кисея и ленты в самых дивных сочетаниях наверченные на манекенах, притягивали взгляд. Вряд ли хоть одна дама решилась бы надеть нечто подобное, но странные наряды были так красивы!
— Добрый день! Что угодно сиятельным шерам? — послышался голос от ширмы, отделяющей внутренние помещения лавки.
Шу обернулась и засмеялась: Рута застыла с изумленно распахнутыми глазами. Так забавно! Наверное, и впрямь необыкновенное зрелище — юные оруженосцы, разглядывающие дамские шляпки.
Сняв заклинание личины, Шу полюбовалась тем, как глаза Руты распахиваются еще шире.
— О, Ваше Высочество! Какая честь!
Рута присела в реверансе и тут же обернулась назад:
— Клайле! Иди же скорее!
Следующие два часа обе портнихи радостно и деловито носились вокруг сиятельных шиер, желающих полностью обновить гардероб. Принцесса заказала столько платьев, перчаток, шляпок и прочих необходимых вещей, что Клайле задумалась, где бы срочно найти еще двух помощниц.
Во дворец одетых по последней моде очаровательных дам провожали двое мальчишек-посыльных, нагруженных коробками со вчерашним заказом Балусты. Теперь Шу могла не волноваться, в чем выйти к ужину с Его Величеством или показаться на глаза Дайму.
Подруги вернулись домой усталые, голодные и счастливые. Немножко полюбовавшись на новые платья и упрятав мешочек с империалами, они отправились к принцу — памятуя наставление Дайма, Шу не желала оставаться в одиночестве.
Мужчины в гостиной принца встретили дам удивленными и восхищенными взглядами. Кей не удержался и съязвил:
— А кто-то говорил, что девчачьи глупости не для страшных колдуний?
— А у кого-то слишком длинный язык. Как у жабы. Сейчас как превращу! — состроила свирепую рожицу Шу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});