Дело чести - Дэвид Вебер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Корабль — или, скорее, разбитый остов, который когда-то был кораблем — находился под воздействием силы тяжести около 1,2 g. Обломки были развернуты перпендикулярно к линии полета, палуба и потолок поменялись местами, а Тристан играл роль буксира, пытаясь замедлить то, что осталось от Бэббиджа. По ряду причин, Абигейль предпочла бы остаться в условиях микрогравитации. Это сделало бы оказание помощи быстрее и проще, не говоря уже о уменьшении риска разрушения поврежденных элементов конструкции. И она прекрасно понимала, что при некоторых обстоятельствах замедление может оказаться опасным для жизни пострадавших. К сожалению скорость, которая в момент крушения составляла почти восемнадцать тысяч километров в секунду, уже провела корабль мимо Flax и теперь они мчались через внутреннюю часть системы примерно на шести процентах от скорости света, направляясь на роковое свидание с светилом системы — газовым гигантом Эверест, достичь которого должны были менее, чем за двадцать часов. Было чрезвычайно маловероятно, учитывая ограниченные людские ресурсы Десятого флота, что спасательные команды будут в состоянии найти все полуразрушенные и развалившиеся, как Бэббидж, суда за это время. Значит он должен был быть замедлен каким угодно способом.
Тристан выглядел, как крошечная гуппи рядом с китом. Корабль старался замедлить то, что осталось от Бэббиджа, но задача, которая для более крупных и мощных судов не стала бы проблемой, у Тристана, при текущем ускорении, могла занять длительный срок. Поскольку они не рискнули применять большее замедление, то им потребовалось бы более пятнадцати стандартных дней (и в лучшем случае двенадцать световых часов), чтобы привести Бэббидж в состояние покоя относительно системы. При этом надо было избежать столкновений с обломками и объектами орбитальной инфраструктуры системы, что бы повысить шансы на спасение выживших.
Предполагая конечно, что хоть кому то из тех, кто сохранял свои аварийные системы так плохо, как эти люди, удалось выжить.
Не делай поспешных выводов, Эбби, напомнила она себе. Это просто шлюз аварийного доступа и неисправность замка может ни о чем еще не говорить. Давай пока не будем решать заранее, что все так плохо, как мы увидели.
Она твердо приказала себе не думать об этом. Но она не могла не понимать, как любой мантикорский или грейсонский старпом отреагировал бы на что-то вроде этого, даже если это был "всего лишь" шлюз аварийного доступа. На самом деле — особенно — если это был "всего лишь" шлюз аварийного доступа. Дураку ясно, что аварийные системы конструировались для использования в чрезвычайных ситуациях, когда обычно было немножко поздно думать о просроченом обслуживании, а надо было открыть спасительный люк прямо сию секунду.
Во всяком случае мы вошли, мы вместе, и у нас есть связь с катером. А это значит…
"Ладно, Матео, вперед", сказала она.
"Да, мэм", ответил лейтенант Гутьеррес. Потом кивнул пти-офицеру Уильяму Макфарлейну, одному из унтеров, которому он выдал игольчатый пистолет. "Веди, Билл".
"Есть, сэр", подтвердил Макфарлейн, и осторожно полез вниз по плохо освещенному проходу.
Еще трое рядовых с игольчатыми пистолетами двинулись за ним. Замыкающим шел Гутьеррес. Лейтенант и боцман Масгрейв провели совещаясь целых полчаса, решая, кому еще из матросов доверить оружие. Макфарлейн и остальные трое имели реальный боевой опыт и квалифицию для обращения с оружием. Все остальные в общем то тоже представляли как обращаться по крайней мере с пистолетом, но Гутьеррес с кровожадным видом объяснил, что случится кем-то не вошедшим в состав его маленькой группы стрелков, кто осмелился хотя бы снять оружие с предохранителя без его приказа. Учитывая сколько глупостей Абигейл видела от людей с огнестрельным оружием, она искренне одобряла его.
Когда вслед за Макфарлейном все дошли до герметичной двери в конце коридора, Сельма Уилки, один из инженеров лейтенанта Fonzarelli протестировала управление.
"Энергия отсутствует, мэм", сообщила она Абигайль по общей сети, а затем продолжила тщательно обеззвучным голосом. "В соответствии с сигналами датчиков, давление на другой стороне есть".
Абигейл услышала презрительное фырканье и покачала головой. Они находились внутри внешней оболочки супердредноута, но еще за пределами основного корпуса большого корабля. Проходы, подобные этому, были специально разработаны и предназначены для разгерметизации, если корабль подвергнется ракетному обстрелу, как средство ограничения взрывных повреждений при нарушении целостности брони. Тот факт, что на Чарльзе Бэббидже не удосужился этого сделать, говорил о качестве боевой подготовки персонала Флота Лиги. Или по крайней мере о неправильной оценке угрозы при подготовке группы 496 к сражению.
"Это хорошо, что у нас будет воздух, Сельма", ответила Абигейл. "С другой стороны, кто знает? Возможно они разгерметизировали следующий проход. Кроме того, если я правильно понимаю, соли не любят принимать душ и стирать носки. Так что, я думаю, что пока мы не станем открывать шлемы."
"Это мне подходит, мэм," ответила Уилки со смешком, а кто-то громко рассмеялся. Это смех звучал немного нервно, но Абигайль не собиралась никого наказывать за это.
"Открывайте ее," приказала она.
"Есть, мэм."
Уилки начала открывать дверь обхватив перчатками старомодное колесо. Она крутила его немного дольше — и затратила намного больше усилий, — чем это должно было быть. А от визгливого звука, который раздался при этом, зубы Абигейл заныли. Не было никакого оправдания тем, кто не обеспечил поддержание механизма ручного открытия люка аварийной эвакуации в порядке!
Когда Уилки удалось разблокировать дверь, она качнулась и плавно открылась. Макфарлейн быстро скользнул в нее, взяв под прицел левый-верхний сектор, а следующий стрелок занял позицию с правой стороны.
"Чисто!" доложил MacFarlane.
"Чисто!" доложил второй боец.
"Вперед", скомандовал Гутьеррес, и остальные члены команды быстро перетекли через отверстие под его критическим взглядом. К счастью все помнили его инструктаж и никто не зацепился и не упал. На самом деле, хотя Абигейл знала Матео никогда не признает этого, его "вакуумные присоски" выполнили маневр с похвальной осторожностью и скорость.
Она остановился и наклонился, чтобы рассмотреть аварийный люк более внимательно. Проход в котором они оказались также был освещен только аварийным светом, но, по крайней мере, все осветительные приборы, казалось, на этот раз были исправны. Осмотрев люк, она обнаружила, что двигатели разблокировки системы, по-видимому, были в гораздо лучшем состоянии, чем система ручного открытия. Конечно, была одна несущественная проблемка — для их работы нужна была энергия, а ее не было?
Тень упала на нее, и посмотрев вверх, она обнаружила, что Масгрейв смотрит ей через плечо.
"Это полная задница, сударыня?" Боцман пробормотал это с глубоким отвращением. Более того, она заметила, что он разговаривает с ней по приватному каналу, а не по общей сети.
"Это действительно кажется небольшой небрежностью, Боцман", признала она, использовав тот же канал. "Но не намного большей, чем оставить давление в аварийных проходах."
"Кто-кому не мешало бы треснуть между глаз, прошу прощения, сударыня," согласился Масгрейв.
"О, я не могу согласиться с вами. ФСЛ — мирный флот. По крайне мере был. Я думаю, они смирились с маленькими небрежностями".
"Мирное там время или нет, они должны иметь голову на плечах, чтобы по крайне мере откачать воздух! К чему может привести например вот такое чертово отклонение от регламента обслуживания?" Масгрейв зарычал, тыкнув в сторону ручной разблокировки системы. "Если я не ошибаюсь, катастрофы происходят и в мирное время, тоже, сударыня."
"Что они и имеют", мрачно согласилась Абигейл. "Даже на борту соларианских кораблей стены, я полагаю."
Она выпрямилась и посмотрела в схему, загруженную в память ее планшета. Теоретически, по крайней мере, она имела детальные планы всего корабля — или скорее класса кораблей, каким он вышел от разработчиков — предоставленные специально для спасательных команд адмиралом О'Клири. Она надеялась, что схемы действительно были полными, без каких-либо сюрпризов, преднамеренных или непреднамеренных, но она не была готова доверять им в полной мере. Тем не менее, они давали по крайней мере общую картину, к тому же она, с помощью сенсоров Тристана, нанесла повреждения на карту, прежде, чем загрузить их в планшет.
"Ладно, Уолт," сказала она мичману Корбетту, у которого был идентичный планшет. "Здесь мы расстанемся. Судя по карте, вы сможете продвинуться вперед еще метров на сто, прежде, чем достигнете разрушенного участка. А уж на на пятьдесят метров точно, до ближайшей к месту взрыва двери в этом направлении. Берите свою группу и двигайтесь вперед."