- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Женщина на все времена - Элизабет Хэран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Через две недели заедет доктор Мейсон. Ты хочешь к нему сходить?
— Не знаю. Может быть, уже не будет необходимости. Надеюсь, к этому времени все окажется в порядке.
— Не исключено, но сходить к врачу все-таки стоит. Он бывает в Джулиа-Крик раз в полгода, поэтому следующего раза придется подождать.
— Наверное, вы правы, Эстер. Я уже целую вечность не была у доктора.
— Дело, конечно, не мое, но признаки, о которых ты сказала, малышка, мне кажутся знакомыми.
— Знакомыми? Что вы хотите этим сказать?
— У меня такое было в первые недели беременности. Все три раза. Не может ли оказаться, что ты… э… в интересном положении?
Нола Грейсон побледнела.
— Господи Боже! Не говорите так, Эстер.
— Да не буду, конечно. Но если это на самом деле так, то говори не говори…
Молодая женщина схватилась за сердце. Только этого ей не хватало!
— Как же я сама об этом не подумала, — в голосе Нолы был слышен ужас.
Эстер деликатно отвела глаза в сторону.
— Ты хочешь сказать, что это… не исключается?
Учительница обреченно кивнула.
Хозяйка гостиницы подалась к ней всем телом.
— Но кто же отец? Гален? Хэнк?
Нола в недоумении уставилась на Эстер и отрицательно покачала головой.
— Но ведь это, конечно же, не старик…
— Да что вы такое подумали, Эстер! Я же сказала вам, что у меня задержка еще со времени пребывания на континенте! Впрочем, может быть, я паникую раньше времени и все еще обойдется. В любом случае я прошу вас не говорить никому ни слова.
— Никому ничего не скажу.
— Я на вас очень надеюсь, Эстер.
— От меня никто не услышит ни словечка, малышка. Обещаю!
— В Лондоне у меня была связь с одним человеком. Она закончилась за месяц до того, как я поехала в Австралию. Честно признаться, эта любовь была даже слишком страстной, и я совсем потеряла голову.
Хозяйка гостиницы не могла скрыть свое любопытство.
— Он был богатым? И собой, наверное, хорош, да?
— Да, мой избранник богат и красив. Не думайте обо мне очень плохо, Эстер. Это был мой первый мужчина, и, кроме того, я была уверена, что мы поженимся. Обычно я веду себя с мужчинами сдержанно, но с Лейтом было по-другому. Я забыла обо всем на свете. Мы были так счастливы!
Хозяйка гостиницы в упоении слушала все эти признания.
— Какая ты счастливая! Но потом, наверное, что-то пошло не так, иначе ты не была бы здесь, малышка. Что у вас случилось?
Нола Грейсон вовсе не хотела обсуждать подробности своего так печально закончившегося романа.
— Да много чего. Это длинная история. Я ее расскажу вам как-нибудь в другой раз.
Эстер была разочарована тем, что узнать самые интересные подробности сегодня ей не суждено.
Англичанку ошарашила новость, которая могла подтвердиться. Неужели она действительно беременна?
— Что будешь делать, если ты и вправду в положении, малышка? — Эстер словно прочитала ее мысли. — Этот человек все-таки женится на тебе? Ты уедешь в Англию? Вот это новости!
Молодая женщина представила себе, какой скандал вызовет ее появление в Лондоне, а также реакцию лорда Родвела.
— Ничего не могу вам сказать, Эстер. Это все так неожиданно…
Она попыталась представить себя леди Родвел — женой Лейта, но не смогла. Чувства, которые еще так недавно просто сжигали ее, ушли без следа. И она вовсе не желает быть невесткой человека, которого презирает! Но если это ребенок Лейта, он, наверное, имеет право узнать новость…
Хозяйка гостиницы напряженно ждала, что англичанка скажет ей дальше. Нола улыбнулась, но улыбка была вымученной.
— Пока беспокоиться еще рано, Эстер, — она дала понять, что разговор закончен. — В конце концов, цикл у меня всегда был нерегулярным.
Эстер накрыла стол под деревом, стоящим за гостиницей.
— Берта Элери никогда не войдет в общественное здание, даже в комнату для дам, — объяснила она учительнице. — Берта находит это неприличным.
Нола Грейсон внутренне застонала. Она была знакома со многими такими Бертами, и все они считали ее высказывания и поступки вызовом основам мироздания.
— Ну что же, под деревом все-таки есть тень. Здесь нисколько не хуже, чем в комнатах, — сказала она вслух и улыбнулась. — Я очень рада, что познакомлюсь с женщинами, которые живут на других фермах. Знаете, Эстер, теперь, когда я поняла, что такое жизнь на австралийской ферме, мне хочется узнать, как их хозяйки справляются с проблемами, которые мне подчас кажутся неразрешимыми. Я понимаю, что мне многому предстоит научиться.
— А вот и Глэдис! — Эстер прервала англичанку. — Теперь мы с тобой уже не сможем поговорить об… Ну, словом, сама знаешь, о чем, малышка.
Она многозначительно посмотрела на Нолу. Между тем Глэдис начала говорить на ходу, едва завидела их под деревом.
Вскоре после того как общество под деревом увеличилось, к гостинице подъехала почтовая карета, из которой вышли две женщины. Тирман Скелли церемонно открыл им дверь, чем немало позабавил троицу под эвкалиптом.
Похоже, поездка была непростой. Пассажирки выглядели несколько уставшими. Нола живо припомнила стиль езды Тирмана и посочувствовала им. Эстер налила обеим лимонад.
— Просим прощения за опоздание. У нас были проблемы с колесом, — произнесла старшая из женщин и бросила на Скелли уничтожающий взгляд.
Сам Тирман уже не обращал на своих пассажирок никакого внимания. Он радостно приветствовал Нолу, сказал, что рад снова ее видеть, беззаботно перекинулся парой шуток с Глэдис, а потом покинул дам. Эстер напомнила Скелли, что он обещал заменить ее в гостинице, и Тирман безропотно скрылся.
— Смотри, чтобы все заплатили за выпивку! — крикнула вслед своему добровольному помощнику Эстер.
После того как приехавшие в почтовой карете немного перевели дух, их познакомили с англичанкой. Ирта Дав приехала с фермы Данелла, расположенной к западу от Винтона, Мора, ее невестка, жила в соседнем поместье Лентон-Ридж. Ирта была матерью многочисленного семейства — трое ее детей и восемь внуков еще жили в Данелла. Голубые глаза этой женщины смотрели спокойно и властно. В каштановых волосах серебрились седые пряди, но выглядела она моложаво. Ноле Грейсон эта женщина сразу понравилась. Мора — худая, светловолосая, очень сдержанная в манерах — произвела

