- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Темный Берег - Альфред Аттанасио
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ответный танец Тилии сплетал ткань сочувствия из теней воздуха и лент развевающейся вуали. Она танцевала свирепую похоть Властелина Тьмы, разрывавшую её тело и делающую это каждый раз, когда Чарм её исцелял. И наконец, она показала битву на каменных кручах над Мирдатом, и как герцог и горсточка его людей стояли против пятисот змеедемонов и убили сорок из них.
— Разве это возможно? — вдруг спросила леди Вон, остановившись в танце.
Королева-ведьма танцевала дальше, молча описывая уязвимость демонов при физическом нападении.
— Чарм! — восхитилась леди Вон. — Столько поколений он был нашей силой. Мы не были готовы считать его своей слабостью.
Тилия снова призвала её знаком к молчанию, и они затанцевали в более радостном темпе, рассматривая различные последствия открытия королевы ведьм. Они танцевали войну. Они танцевали виды убийства. Взмахи меча, удары копий, полёты стрел оживляли их шаги. И вдруг они замедлили движения, танцуя ужас, который ждёт Мирдат.
Леди Вон повернулась, спрашивая, не может ли Тилия как-то убедить Властелина Тьмы отозвать свой смертельный приказ уничтожить Город Водопадов, пока ещё не поздно.
Королева ведьм прекратила печальный танец и покачала головой.
Леди Вон грациозно показала понимание и сделала цепочку быстрых шагов с поворотом, означавших страх Худр'Вра перед уязвимостью своих демонов. И тоже остановилась. Мирдат был обречён.
Из длинной колоннады донёсся безумный смех. Врэт и Ромат вернулись с осмотра пыток пэров Дорзена. Сопровождаемые с флангов змеедемонами, они вошли в центральный зал и с удовольствием стали смотреть на полет штурмового отряда демонов к Мирдату. По приказу Худр'Вра изображение передавалось во все крупные города, чтобы весь Ирт был свидетелем его гнева.
Ромат приказал устроить пир, и из ниш поплыли банкетные столы, уставленные серебряными подносами с изысканной едой и росным вином. Змеедемоны рассыпались двумя мрачными дугами. Вошли танцовщики Чарма в ярких одеждах, взметнулась грезоткань. Заиграла тихая музыка и поплыли ароматы.
Броня Худр'Вра закружилась пухом чертополоха, и он появился из воронки в виде Врэта, одетого в жёлтую кольчугу и пурпурную тунику.
— Сними эту дурацкую кожу, — велел он Ромату.
Гном тут же повиновался, сбросив иллюзию одним мановением жезла силы, и появился в истинном виде, приземистый, с длинным черепом, с хмурым лицом, он сжался в ожидании оскорбления, не дождался, ухмыльнулся половиной рта — толстые губы разъехались на чёрных зубах.
Врэт пригласил его к столу, и они сели вдвоём, похохатывая и ухмыляясь. Ведьмы скованно сели напротив, ели мало и оглушали себя снотворным дымом Чарма. Никто из мужчин не обращал на них внимания.
В этот день Властелин Тьмы и его товарищ праздновали триумф, глядя в свете купола на демонов, летящих к Мирдату. Когда вскоре после обеда демоны долетели до места назначения, Врэт криком приветствовал их пикирующую атаку на фермерские посёлки, а Ромат радостно присвистывал.
Деревни горели, витали тёмные тени змеедемонов в дыму. Налетающий ветер относил дым, открывая хаос бойни — толпы, топчущие сами себя, когда демоны отрывали руки и головы и потрошили людей на бегу, — а потом снова все заволакивал дым, оставляя только мельтешение острых силуэтов.
К концу дня бешеная армия добралась до Водопадов Мир-дата. Горизонты грохочущих каскадов и бурных потоков ловили свет Извечной Звезды в золотом всесожжении тумана, брызг и клокочущих туч пены.
Врэт подстроил купол, чтобы лучше видеть Город Водопадов. Дневной свет струился среди полотен падающей воды лимонными занавесями и освещал резной коралловый город меловых башен, раковин-куполов, зданий с морозными узорами. Меж флейт колонн клубились тонкие туманы, блестели слюдой карнизы и цоколи, резные фризы сплетались из бледных костей Ирта.
Змеедемоны бросились через падающие стены воды и ударили в опорные колонны столицы. Сталактитовые стены обрушились, испуская горький дым. Треснули опоры, контрфорсы лопнули, и кварталы жилых домов рухнули лавиной пыли и щебня. Застонали и обвалились целые утёсы, переворачиваясь на фоне неба и башен, превращаясь в кучу обломков под ливнем пыли и извести.
Врэт опёрся на стол, хохоча от злобной радости. Они с Роматом смотрели, гордясь собой, как древний готический город превратился в туманную дыру обломков.
— Более никто не посмеет напасть на моих демонов! — воскликнул Врэт, отпрыгивая от стола.
— И никто не посмеет дать убежище скрывающемуся Дриву, — добавил Ромат.
— Да, его судьба для меня слаще всего — потому что он знает, что сейчас я господствую над Иртом. Всё, что принадлежало когда-то ему — и больше того, — теперь моё. — Врэт заходил бешеными счастливыми кругами. — Весь мир у меня в кулаке. Весь мир!
— А сам Дрив прячется от вас, как презренный зверь. — Ромат с наслаждением качнул бородавчатой головой.
— И всё же он прячется, — выдохнул злобно Врэт. — Он уходит от меня. Этого я не потерплю. Он убил моих змеедемонов и должен за это ответить!
— Тогда давайте сделаем его дичью, — предложил Ромат. — Мы играем со смертью других пэров. Почему не поиграть с ним?
Врэт скосил глаза на гнома и оттянул нижнюю губу.
— Что ты говоришь?
— Давайте поохотимся за ним ради удовольствия! — хрипло каркнул Ромат. — Оглянитесь, мой повелитель! Всё, что окружает нас, когда-то принадлежало самому Дриву.
Счастливая улыбка озарила крысиную мордочку Властелина Тьмы.
— Ну конечно! Искатель!
— Это можно сделать, — заверил его Ромат. — Сделаем искатели для змеедемонов.
— И для нас, — с энтузиазмом подхватил Врэт. — И с их помощью найдём его в норе, в которую он зарылся. Найдём — а тогда уже поразвлечёмся по-настоящему. — Он скривился в злобной радости. — Проследи, чтобы это было сделано, Ромат.
— Немедленно, мой повелитель. — Ромат хлопнул в ладоши, подзывая мастеров Чарма.
Врэт опёрся на стол костяшками пальцев и наклонился в сторону двух ведьм.
— Вы за весь день ни одна не сказали ни слова.
— Мы разделяем вашу радость, мой повелитель, — проговорила Тилия с подчёркнутой искренностью, — и не хотели мешать удовольствию, которое по праву принадлежит только вам.
— Это точно. — Кожа Врэта между тёмными глазками зловеще сморщилась. — Приготовься, моя королева. Мы едем на охоту!
Он отвернулся от банкетного стола, и чёрная броня с громким щелчком встала на место, оставив открытым только заострённое лицо.
Леди Вон вздрогнула и дрожащей рукой взяла Тилию за руку.
— Ты должна сделать то, что мы танцевали, — сказала Тилия, сжимая её руку.
— Если даже мне придётся умереть, — пообещала леди Вон с расширенными от страха глазами, — весь Ирт будет знать, что мы танцевали.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
