- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце принца-ворона - Тессония Одетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Повинуясь рукам принца, я отклоняюсь в сторону, и он удерживает меня в воздухе в некоем странном полунаклоне, пока музыка не подходит к концу. Вокруг раздаются аплодисменты, но Франко не спешит поднимать меня на ноги. Огоньки тоже застывают в последнем сотворенном узоре, образуя в воздухе спиралевидную колонну. Мы не двигаемся, не желая возвращаться к миру за пределами круга лунного света.
Но ничто не длится вечно.
Музыканты начинают новую мелодию, в которой гораздо меньше сумбура и спонтанности; знакомую, людскую, почти приглушенную в сравнении с диким ритмом барабанов. Фыркнув, огоньки уносятся прочь и, весело визжа, вновь принимаются кружить под самым потолком.
Франко помогает мне встать на ноги и склоняется в положенном поклоне, я опускаюсь в реверансе.
Потом, словно очнувшись ото сна, мы выходим из круга лунного света и оказываемся лицом к лицу с толпой.
Глава 40
Эмбер
Я моргаю, чтобы лучше видеть. Глаза постепенно привыкают к более тусклому свету. Я выхватываю из толпы несколько возмущенных лиц. Но кое-кто взирает на нас, открыв рот, с полными слез глазами, явно потеряв дар речи. Краем глаза я ловлю мимолетное движение и, повернув голову, замечаю вскинувшую руку Клару, на лице которой застыло восхищение. При виде замерших рядом с ней Имоджен и миссис Коулман сердце сжимается в груди.
Под их жесткими взглядами я ощущаю, как ускоряется пульс, а колени вот-вот норовят подогнуться. Охваченная ужасом, я бросаю взгляд на ноги. Во время танца я словно обнажила душу и теперь под взорами толпы чувствую себя голой. С облегчением я замечаю, что туфли, как и чары, никуда не делись.
Наконец, аплодисменты стихают.
– Благодарю всех, кто разделил со мной этот танец, – раздается голос Франко. – Именно так мы танцуем во время празднования полнолуния, и наши пляски обычно длятся до восхода солнца. Однако здесь вовсе не народный праздник, а бал Полнолуния, и я отдаю этот вечер вам, уважаемые гости. Прошу вас, наслаждайтесь балом.
Музыка вновь меняется, начинается другая знакомая мелодия. Она звучит немного громче предыдущей, ознаменовавшей собой краткий переход.
Франко берет меня за руку, и мы выходим из круга опаловых деревьев. Наше место занимают людские пары, начиная танцевать первый котильон за сегодняшний вечер.
Потрясенная, я кладу ладонь принцу на руку, и мы кружим по бальному залу среди беседующих гостей. Время от времени Франко приветствует их, обмениваясь любезностями, как после нашего спора на озере. Я же на любые вопросы, адресованные мне, отвечаю лишь коротко и почти не задумываясь. Мысли по-прежнему витают на танцевальной площадке.
Мой первый и единственный танец с принцем.
Он походил на сон. Нет, это и был сон.
– Ты в порядке? – спрашивает Франко, когда мы проходим целый круг по залу. – Вокруг столько незнакомцев, и мне плохо удается уловить твою энергию, но ты кажешься… расстроенной?
– Все хорошо, – заверяю я и, поймав его пристальный взгляд, добавляю: – Точно. Я просто… мне очень понравился этот танец. Прежде я так не танцевала и сейчас чувствую себя… немного не в себе…
Робко улыбаясь, он склоняется ко мне.
– Не ты одна.
– Ваше высочество, – раздается чуть в стороне, и при звуках этого голоса кровь стынет в жилах. Я крепче стискиваю руку принца. К нам подходит брат Марус. – Вы не забыли наш предыдущий разговор?
– Как я мог забыть? – язвительно усмехнувшись, спрашивает Франко. Впервые за сегодняшний вечер я вижу перед собой прежнего самодовольного принца. – Если вы напоминаете о нем при каждой встрече?
Марус никак не реагирует на явное презрение.
– Как вы помните, завтра моей невесте исполнится девятнадцать и она появится здесь, чтобы потребовать свое наследство.
Внутри все переворачивается.
– Брат Марус, вы чересчур рьяно стремитесь напомнить мне о предыдущих беседах. Но мои слова вы, кажется, пропускаете мимо ушей. Я услышал вас как в прошлый раз, так и сейчас. Приятного вечера!
Мы отворачиваемся от брата Маруса. Но его это вовсе не смущает.
– Вы не забыли данное мне обещание?
Застыв, Франко закрывает глаза. Не нужно быть пси-вампиром, чтобы почувствовать исходящее от него беспокойство. Он мягко убирает мою ладонь со своей руки и резко поворачивается к Марусу. В мгновение ока принц хватает мужчину за сюртук, лицо его искажается от ярости, на нем проступают страшные, навеянные чарами черты.
– Я помню, – цедит он сквозь зубы и отталкивает Маруса.
Марус с потрясенным видом отряхивает сюртук.
– Вы забываете, как ценит меня ваша сестра. Мы с ней союзники.
– А вы забываете, кто я! Разговор окончен.
Марус стискивает кулаки, лицо его становится пунцовым. Но, не говоря больше ни слова, он сухо кланяется и, отвернувшись, идет прочь.
Франко проводит рукой по лицу.
– Прости. Знаю, он тебе не нравится. Как видишь, я тоже его презираю. Его бы стоило держать под присмотром, но сестра слишком многое ему позволяет. Поэтому он чересчур возгордился и распушил хвост.
Я не знаю, что сказать, поэтому просто киваю. Меня по-прежнему тошнит. Только бы дождаться полуночи – и я стану свободна, а Марус и миссис Коулман потеряют на меня все права.
Резкая боль пронзает изнутри, и я делаю глубокий вдох.
– Эм! – Франко сжимает мне плечи. – Что случилось?
Я пытаюсь заговорить, но из-за боли голос не слушается.
«Я подчиняюсь… подчиняюсь… Сделка почти выполнена».
Боль вспыхивает снова, а потом утихает. Теперь, как прежде, лишь привычно ноет в груди.
Я бросаю взгляд на озабоченно нахмурившегося Франко.
– Прости, не знаю, что такое… Я просто не очень хорошо себя чувствую.
Пару мгновений принц молча наблюдает за мной. Интересно, он купится на мою ложь?
– Давай ненадолго уйдем отсюда, – предлагает он, указывая пальцем на арку, обозначающую вход в шатер.
Следом за Франко я с облегчением выхожу из шатра на улицу. Снаружи прогуливаются лишь несколько пар. Духи огня по-прежнему освещают многочисленные тропинки. Мы неторопливо идем по садовой дорожке, оставляя музыку позади. Мы молчим, но сейчас тишина вовсе не кажется неловкой; скорее, наполненной и теплой.
Через некоторое время Франко поворачивается ко мне.
– Ты ведь любишь плавать?
Мне не сразу удается подобрать нужные слова. Он считает меня морской фейри, и я, не задумываясь, должна ответить утвердительно. Хотя, по правде говоря, я не плавала с детства. Я тут же вспоминаю, как ходила с родителями на озеро, и в сердце воцаряется покой.
– Конечно, люблю.
– Хорошо.
Франко притягивает меня к себе и расправляет крылья. Когда он отрывается от земли, меня охватывает радостное возбуждение. Мы улетаем прочь от наполненного суетой дворца. Я прижимаюсь

