Четвертая могила у меня под ногами - Даринда Джонс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я чувствовала себя так, будто попала в настоящий фильм ужасов. Еще чуть-чуть, и из-под лестницы выскочат злобные клоуны. Я изо всех сил постаралась сосредоточиться на том, чтобы выжить в этом чертовом шоу уродцев.
- Чем это ты занимаешься?
Я с трудом повернула голову в другую сторону и увидела Ангела. Судя по выражению его лица, ничего хорошего он сейчас обо мне не думал.
- Пытаюсь дышать, - ответила я, пытаясь дышать, однако по бокам уже отчетливо видела темные пятна.
- Почему этот чувак на тебе сидит? – И тут он увидел Харпер. – Ух ты… привет. – Ангел кивнул, но она до сих пор была в шоке – смотрела на свои руки, снова и снова поворачивая их ладонями то вверх, то вниз.
- Как думаешь, сможешь спихнуть его с меня? – спросила я у Ангела.
- Могу попытаться.
- Ну и когда, стесняюсь спросить?
Ангел нахмурился, уставился на Дьюи, сосредоточился и через несколько секунд толкнул его. Дьюи кубарем покатился вниз.
Ох ты ж пирог из батата!
Я снова поползла по лестнице, чувствуя, как кренится Земля. Меня постоянно притягивало к стене, и я поняла, что у меня скорее всего сотрясение. К сожалению, Дьюи быстро пришел в себя, потянулся над лестницей и дернул меня за ногу.
Держу пари, будет больно.
Ага. Я стукнулась подбородком о ступеньку, громко клацнув зубами. Происходящее очень напоминало мне то, что я видела в ужастиках, которых пересмотрела за всю жизнь не меньше тысячи. Я грохнулась с лестницы, и не последнюю роль в этом сыграло убийственное головокружение.
Подняв руки, я посмотрела на Дьюи и сказала:
- Послушай, тебе надо успокоиться.
В ту же секунду он схватил меня за горло огромными ручищами. Когда-нибудь я обязательно пойму, что просьба успокоиться оказывает на людей прямо противоположный эффект.
- Держи ее, сладкий мой. Никак не могу найти этот дурацкий нож. Придется воспользоваться сковородой.
- Прекрати думать, как человек, - сказал мне Ангел.
- Никакой от тебя помощи, блин. Найди Рейеса.
- Я здесь, - услышала я из угла голос Рейеса. – Смотрю, как тебе надирают зад. Опять.
Плотные волны черного плаща клубились вокруг меня, вызывая приступы морской болезни. Рейес определенно был в нематериальном виде, потому что Бичеры его не видели.
На долю секунды хватка Дьюи ослабла, и я сумела выдавить:
- Сделай что-нибудь.
- Сломать ей шею?
- Нет.
- А ему?
Тут надо подумать.
Ко мне уже шла миссис Бичер со сковородкой в руке.
- Спаси… Фреда и… Барбару, - сказала я. Дьюи так мощно сдавливал мне горло, что мой голос звучал, как у мультяшного персонажа. А это мне совсем-совсем не нравилось. Ну серьезно, сколько еще Рейес будет на это смотреть?
- Я пытаюсь дать тебе возможность проявить свои силы.
- К черту мои силы. Сделай что-нибудь.
Рейес дематериализовался и появился снова рядом со мной. Я услышала свист меча, рассекающего воздух. Пальцы Дьюи расслабились, лицо превратилось в маску чистейшего замешательства, а потом он упал на пол. Рейес рассек ему позвоночник, хотя у врачей уйдет какое-то время на то, чтобы это выяснить. Внешних травм не будет, потому что Рейес режет изнутри.
Миссис Бичер застыла с исказившимся от ужаса лицом.
- Миссис Бичер, - начала я, кашляя и булькая, как старенький «юго»[37], - сейчас же опустите свою сковородку.
Глава 19
Когда жизнь преподносит тебе лимоны, спроси:
«Лимоны? А есть что-нибудь еще?»
Наклейка на бампер
Дядя Боб появился почти вовремя и, едва увидев, как я борюсь с миссис Бичер, сразу вызвал команду экспертов. Старушка оказалась куда сильнее, чем можно подумать. Рейес все хотел рассечь ей позвоночник, а Ангел твердил мне перестать думать, как человек, что бы это ни значило.
Посмотрев, как дядя Боб размазал старушенцию по земле (это воспоминание я готова лелеять в памяти всю жизнь!), я дала ему показания, а потом он отвез меня в дом Лоуэллов. По-прежнему ошеломленная Харпер сидела на заднем сиденье. Нас сопровождали две патрульные машины, а на место преступления уже выехал другой детектив из участка Диби. Да уж, скандал Лоуэллам обеспечен.
До сих пор я не знала наверняка, кто измывался над Харпер – сама миссис Бичер или Дьюи по ее поручению. Однако в целом это не имело никакого значения. Так развлекаться никому из них больше не светит.
Дядя Боб накрыл ладонью мою руку.
- Просто скажи им, что это Дьюи рассказал тебе, где тело мальчика.
- Говоришь так, будто я не делала этого тысячу раз. – Услышав свой голос, я поморщилась. Странные вещи творит передавленная глотка с тембром.
- Тоже верно. Извини, милая.
- Порядок. Харпер говорит, что помнит, где чемодан. Есть смысл искать только в одном месте. Когда они вернулись в город, Дьюи разбил новый сад. Наверняка чемодан там.
Диби повернулся ко мне с обеспокоенным выражением лица:
- Смотреть на это будет нелегко, милая. Так что, если хочешь уехать…
- О да, черт возьми. Как только Харпер покажет нам могилу, я сваливаю.
- Выходит, это конец, - проговорила Харпер, выплывая из пучины шока и недоумения.
Я повернулась к ней:
- Мне очень, очень жаль, что ты умерла, солнце.
- И вы знали все это время? Что я мертва?
- Да. Это вроде как моя работа.
- То есть больше никто меня не видит? Я… я привидение?
- Боюсь, что так. Но ты можешь перейти через меня в любое время, когда почувствуешь, что готова. На другой стороне тебя ждет твоя семья – мама, бабушка с дедушкой. Они буду счастливы снова с тобой встретиться.
Харпер кивнула:
- Знаю. Мне кажется, все это время я знала, что они меня ждут. – Ее голос дрогнул. – Интересно, давно ли я умерла.
- Ты пришла ко мне два дня назад, но миссис Бичер знала, что тебя не стало намного раньше. Так я и выяснила, что за всем этим стоит она. Однако твой психотерапевт говорил, что видел тебя в последний раз почти две недели назад. То есть это случилось…
- Точно. – Ее взгляд стал задумчивым. – Я была на приеме у доктора Роланда и сказала ему, что собираюсь в путешествие. Он спросил, какого цвета у меня чемодан, и на меня посыпались воспоминания. Как Дьюи убивает того мальчика. Как миссис Бичер кладет его в красный чемодан. – Она прикрыла рукой рот. – Что за люди совершают такие поступки? Она жила с нами больше двадцати лет. Как мы могли не знать?
- Я и сама поразилась, когда поняла, что она к этому причастна. Думаю, она собаку съела на том, как морочить людям голову.
Мы подъехали к переговорному устройству.