Сторож брату своему - Ксения Медведевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Юмагас и Цэцэг переглянулись. Малыш, бормоча что-то на своем внятном лишь ангелам и детям языке, подвернул ножки и сел. Большие черные глаза с любопытством оглядывали людей, столпившихся во дворе.
Вазир барида ободряюще покивал:
— Воистину, это так, о благородная дочь Джарир-хана! Ты можешь выехать из столицы прямо сейчас. Ты же знаешь, что я говорю чистую правду…
Их глаза встретились — надолго. В бледном фарфоровом лице Юмагас не дрогнуло ничего. А Иса ибн Махан погладил рыжую бороду и тихо добавил:
— Однако наследник нашего повелителя останется в столице, о дочь Джарира.
— Наследник?.. — эхом отозвалась ханша.
Вазир молча склонил голову — да, мол. Истинно так.
И улыбнулся одними губами:
— С сегодняшнего дня у эмира верующих появится много новых мыслей и планов…
Юмагас сглотнула.
— Мальчик останется с отцом, — тихо проговорил Иса ибн Махан. — А ты — поезжай. Поезжай домой, женщина. Нет у тебя части в этом деле.
Замуж выйдешь по новой, еще детей нарожаешь. Зачем оставаться рядом с обреченным смерти безумцем? Подумал вазир, глядя прямо ей в глаза. И по тому, как он улыбнулся, Юмагас поняла — он знает, что она прочитала эту его мысль.
Муса залопотал и захлопал в ладоши.
Юмагас долго смотрела на малыша — тот пускал пузыри, а потом принялся бестолково сосать палец.
Потом ханша наклонилась, взяла ребенка на руки и крепко прижала к себе.
Иса ибн Махан задумчиво покивал, поклонился и тихо сказал:
— С этого дня ты не покинешь Двор Госпожи, о женщина.
Отступая назад, он едва не наступил на огромного серого кота. Вазир послал напутствие шайтану, а зверюга поднял уши, зашипел — и метнулся в кусты.
аль-Мадаин,
месяц спустя
Садящееся солнце выкрасило охрой длинные ряды домов по обе стороны улицы. Голубое небо стремительно темнело, теряя лазурь. Серые перистые облака подкрашивались фиолетовым, зной отпускал.
Золотисто-красный диск стоял над изломанной линией проваленных крыш. Вздыбившаяся над городом арка Хосроев уже превратилась в черный холм с непроглядной тьмой в брюхе. Над замогильной тишиной развалин парил коршун.
— Эй, Бехзад!.. — тихо позвал один из айяров.
Его лошадь беспокоилась, красные кисти на трензелях колыхались в такт храпу и звону уздечки.
— Ммм… — отозвался длинноусый красавец-парс.
И невозмутимо подкрутил пальцем огромные, вразлет наставленные усы. Поговаривали, что Бехзад на ночь надевает на них особый чехол — как это заведено у парсов.
Итак, айяр подкрутил длинный черный ус и покосился на товарища:
— Чего тебе, Джамиль?..
— Темнеет…
— Ты че, джиннов боишься? — презрительно хмыкнул Бехзад. — А еще ашшарит называется.
Остальные айяры громко заржали — пожалуй, громковато для такого места, но смех прогонял страх. Про развалины Касифийа рассказывали много всякого.
Джамиль продолжил опасливо коситься по сторонам:
— В Фейсале, небось, тоже все ашшариты были. Однако ж как Шамса ибн Микала порвали — только голова целая и осталась…
Смех резко стих.
О страшном происшествии во дворце наместника рассказывали все больше шепотом. Случилось неслыханное: потомственного правителя города прямо в его покоях сожрали джинны — да как! Голову нашли на столике для письма, внутренности — раскиданными по коврам, а кровь — размазанной по стенам. И никто, конечно, ничего не слышал и не видел…
— Не боись, — с деланной беспечностью отмахнулся Бехзад. — Сказано: ждать против шестого по счету дома от перекрестка с бычьей статуей. Мы и ждем.
Синева надо головой густела. Узкая слепяще-желтая полоска медленно гасла над башнями покинутого города.
Среди мертвых улиц звук разносился мгновенно — цокот подкованных копыт услышали все. Всадники на не по-ашшаритски высоких конях показались через несколько долгих мгновений. Сначала слышалось только — тук, тук, цок, лошадиный храп. И далекие, но очень звонкие голоса.
Один, второй, третий, четвертый — неторопливо и беспечно выворачивали они из-за поросшего акациями дувала на углу. Сумеречники держались в седлах прямо, небрежно придерживая поводья. Рукояти мечей непривычно торчали из-за спин.
— Неужели нельзя было нанять наших? Среди воинов племени хашид нашлось бы немало желающих… — прошипел бедуин Амр, неприветливо щурясь на приближавшуюся кавалькаду.
Бехзад насчитал пятерых сумеречных. Ну и трех баб. Бабы, правда, тоже были при оружии, с мечом и луком при седле.
— Твои бы не справились, — поморщился он в ответ. — На гвардейцах всегда кольчуги, их не возьмешь вашими стрелами. И клинками тоже не возьмешь.
Амр презрительно сплюнул — нагло лыбящиеся лаонцы это увидели. Главный оскалился — непонятно, с весельем или злобно. Гримасничающих самийа не поймешь: на острой морде всегда написано одно и то же — злорадство пополам с издевательской усмешкой.
Девки распустили косы до самого седла — толстенные, не туго заплетенные, цвета спелой пшеницы. Ни платка, ни бурнуса на них, бесстыжих, конечно, не было — хотя одеты были на ашшаритский манер, в просторные бурые накидки и заправленные в сапоги широкие штаны. Вот только морды над джуббами кривились вовсе не человеческие: золотистые, со здоровенными глазищами такого же жидкого золота. Посверкивали длинной искрой пышные, соломенные и огненные волосы.
Павлины сраные, а то мы не знаем, что эти восемь рыл — все, что осталось от вашего клана. Даже запасных коней вы в Газне продали — хороших, здоровенных гнедых, привычных гоняться по лаонским лугам. Все, перерезали вас и в ямы покидали любвеобильные соседи. А вы, родимые, уцелели лишь по счастливой случайности — в Хань у родственников гостили. Ханьцы любят нанимать это сучье племя, телохранители и наемные убийцы из лаонцев получаются отменные. Златовласки рвут горло лишь друг другу, а всех остальных считают несмысленными скотами и презирают.
Сейчас остатки выбитого рода подрядились оказать услугу достойнейшему Садуну и Госпоже.
Одной человеческой свиньей больше, одной меньше — нам все равно, лучезарно улыбнулся тот, кто приехал на переговоры с дядюшкой под арку Хосроев. А вот золото нам нужно, покивал самийа, оно пойдет на восстановление клана. Вон он, четвертый слева — Бехзад узнал его по длинной серьге из граненых топазов. На морду-то лаонцы — впрочем, как и остальные сумеречники — были для него совершенно одинаковы. Интересно знать, как вы род свой возрождать собрались — по очереди занимаясь с тремя девками? Ух, красивые, да, этого не отнимешь, даже под валяной шерстью накидки видно, как сиськи торчком стоят…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});