- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Слово Гермионы - Самат Сейтимбетов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-- И Кубок школы мы из-за тебя проиграем! - продолжает орать Рон. - Как ты могла?!
-- Как Я могла? - почти шиплю. - Или это Я завела дракона в нарушение всех правил и законов?!
-- Но баллы сняли с тебя!!
-- Спроси у Гарри, что там было.
Из меня как будто выдергивают стержень. Внезапно весь этот разговор становится скучным и серым. Рональд в своем репертуаре - сразу помчался обвинять, даже не уточнив информацию. Вот теперь рыжик выглядит так, как будто его мешком из-за угла стукнули.
-- Гарри там тоже был?!
-- Был, был. И с него - представляешь? - тоже сняли баллы. Давай договоримся так: сходи, поговори с Гарри, и о его детстве, и о том, что вчера было. Если после этого тебе внезапно захочется прийти и извиниться, я пойму. Возможно, ты даже перестанешь сверлить мне спину взглядом, это будет еще лучше. Возможно, ты даже поймешь, что я не претендую на вашу дружбу с Гарри. Ведь все в этой жизни возможно, не так ли?
Рон шевелит челюстью, как будто перетирает мои слова в удобоваримую кашицу. Потом злобно сопит и, выдавив: "возможно", уходит искать Гарри. Вот и ладушки. Как сказали бы в духовной литературе: "красота и величие момента непоправимо разрушены". Выдохнув, спускаюсь к озеру. Полюбуемся на водную гладь, пообливаемся. Интересно, что за вчерашнее пропишут в наказание? У кого я еще на отработке не был? Хе-хе, неужели к профессору Спраут зашлют, навоз в теплицы таскать?
Это было бы весело.
Неделя пролетает на одном дыхании. Подготовка к экзаменам, доделка диадемы, разборки со школьниками. Вначале три факультета взялись третировать Гарри, показывая на него пальцем и отпуская оскорбления. Ученики четвертого факультета, то есть Слизерина - наоборот, хлопали в ладоши и благодарили Поттера. И еще неизвестно, что больнее уязвляло Гарри, который всем сердцем ненавидел факультет змей и их декана.
Пришлось принять меры и целый день ходить рядом с Гарри.
Тыкать пальцем в ответ, возвращать оскорбления, вызывать на дуэль и творить прочие малоприятные вещи. Связываться с "чокнутой Грейнджер" никто не рискнул, и давление на Гарри ослабло. С самим мальчиком-который-выжил, пришлось проводить отдельный разъяснительный разговор, но вроде основы он понял. Во всяком случае, презрительное молчание других учеников и сокомандников по квиддичу Гарри обижало уже не так сильно. Кстати о квиддиче. Вот Гарри не страшно входить в вертикальное пике на скорости за 100 км/ч, а экзаменов боится и сильно мандражирует.
Ну и конечно "Боевитые Ежики" продолжают общаться друг с другом, как и раньше.
Не знаю уж, о чем там Рон с Гарри неделю назад говорили, но Уизли поумерил обвинительный пыл и претензии, и больше не сверлит спину взглядом. "Благодать-то какая, лепота!" (с)
Суббота, 16 мая.
Следующая неделя - учебная, и все, дальше экзамены. Сидим в библиотеке. Рон зубрит планеты и спутники, я лениво размышляю, где бы мне достать сердцевину для заготовок под палочки. Гарри, выходивший по каким-то делам, прибегает и скороговорочным шепотом уверяет, что все пропало. Снейп додавил Квиррелла, и теперь зельевар доберется до философского камня! Поттер чуть ли не бьет себя в грудь и уверяет, что все слышал в малейших деталях! Как говорится, "всем срочно баяцца!"
Вежливо интересуюсь, а что собственно Гарри с того, что Снейп доберется до камня?
Отводит глаза. Понятно, ненависть к зельевару туманит мозг. Охохо, ладно, не будем разубеждать.
На следующее утро, пока я собираюсь на тренировку "Боевых Ежиков", прилетает сова. Почему-то вспоминается: "В телеграмме одна лишь строчка - посторонних убрать, точка!" (с) Разворачиваю записку, там четким, убористым почерком три строчки, хе-хе.
"Ваше наказание будет приведено в исполнение сегодня, в 11 вечера.
Мистер Филч будет ждать вас в вестибюле.
Профессор МакГонагалл".
Прищурившись, осматриваю записку со всех сторон. И всё? Такое ощущение, что меня наебали. Ни тебе двухнедельных отработок, ни угроз и кар небесных. Наказание на один вечер, точнее на одну ночь? В подземелья на экскурсию, хотя стоп. Филч и вестибюль? Наказание вне Хогвартса? Хоу, да ладно, вы, наверное, шутите - ночью да в Черный лес?
В общем, ерунда какая-то, а не наказание.
Или тут как в присказке: "в черном-черном лесу, черной-черной ночью"?
В любом случае, до 23.00 еще далеко, а у нас нынче воскресенье. Тренировка "Яростных Ежиков", доделка каплевидной сердцевины на диадему, и прочие неотложные и не очень дела. Никуда Филч от нас не денется!
Доделал таки каплю на диадемный полукруг. Хммм, туда бы еще сердцевину закатать, да такую, чтобы со мной резонировала. И тогда хрена лысого кто через ментальный щит пролезет. Будет очень неплохо, если судьба подкинет еще пару роялей в кустах во время сегодняшней экспедиции в Запретный Лес. А нет, так нет, все равно вначале надо провести полевые испытания диадемы, тут мощь не особо важна.
Спускаемся с Гарри в вестибюль.
Разъяснительная работа днем проведена, но все равно нервничает мальчик. Ничего, главное, чтобы со страху не выкинул какую дурнину с палочкой в руках. Внизу, плотоядно улыбаясь и потирая руки, уже ждет Филч. Малфой мнется с ноги на ноги неподалеку. Ах да, МакГонагалл же говорила, что накажет всех.
Молодец все-таки наш декан. Дала слово и сдержала.
Филч ведет нас к хижине Хагрида и скрипит, что вот, мол, теперь мы познаем боль и ужас, и никогда больше не будем нарушать школьные правила. Талант! Конечно, соответствующий ночной антураж тоже роль играет, но все равно Филч мастерски запугивает детишек. Еще не дошли, а Гарри с Драко уже потряхивает. Из темноты выныривает Хагрид.
-- Это ты, Филч? Скорее, пора уже начинать!
-- Ха-ха, давайте, детишки, вас ждет дорога в Запретный лес. Посмотрим, сколько вас вернется оттуда целыми и невредимыми, - радостно хрипит наш завхоз.
-- В Лес? - пищит Малфой. - Но там же полно чудищ всяких... оборотней!
-- Ха-ха! - едва не подпрыгивает Филч. - Раньше надо было думать! Я вернусь утром, заберу... то, что от вас останется.
Хагрид закидывает на плечо огромный арбалет. За спиной у него колчан с болтами, возле правой ноги Клык. Драко бледнеет еще сильнее.
-- Я не пойду в Лес! Мой отец
-- Тогда иди и пакуй чемоданы, - резко обрывает его Хагрид. - Твой отец сказал бы, что таковы порядки в Хогвартсе! Давай, иди!
Но Драко стоит на месте, потупив глаза. Его явно распирает от смеси ярости и страха. Уй-уй, как бы и этот дурнины не наделал!
-- Тогда слушайте! - басит Хагрид. - То, чем мы займемся сегодня -- очень опасно, и я не хочу, чтобы кто-то рисковал своей жизнью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
