- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Проклятие короны - Анна Караханян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты станешь прекрасным правителем, — я говорила искренне.
За эту бесконечно долгую неделю, я успела узнать Кайсара. Более того, я начала понимать его мысли. Да, он пока молод и у него нет того опыта, что есть у нынешнего императора. Однако он всей душой любит свою страну и свой народ. Я уверена, что в первую очередь он всегда будет действовать в интересах своей страны, отодвигая на второй план свои личные. Он уже сейчас так делает.
— Мы ждем только вас, — в комнату заглянул Рэй, — стол уже накрыт.
— Идем, — вздохнул Кай.
Мы втроем вошли в небольшую столовую, в которой все это время трапезничали. Сейчас она немного изменилась. Зигор и Рэй добавили праздничных украшений. Да и ужин был на этот раз приготовлен особый. Конечно, завтра нас ждет серьезная битва, точнее их. Несмотря, на всю мою подготовку все трое наотрез отказались брать меня с собой. Мне придется сидеть, запертой в четырех стенах, и ожидать хоть каких-то вестей от них. В любом случае это будет завтра, а сегодня мы просто не можем оставить день рождение Кайсара без внимания.
— Кай, — начал свой тост Зигор, после того как мы все сели за стол, — мы через многое прошли, чтобы оказаться здесь и сейчас. Завтра мы вернем трон и тебе больше не нужно будет скрываться. Понимаю, ты волнуешься. Но помни, что за эти годы ты стал мне настоящим сыном и для меня нет разницы между тобой и Рэем. С днем рождения и пусть удача отныне будет на нашей стороне.
Его речь была такой трогательной, что я не смогла сдержать слез. Кай тоже не остался равнодушным и пошел обнимать Зигора. Лишь Рэй отчего-то продолжал сидеть и хмурить брови, будто что-то не давало ему покоя.
— Не бери в голову, — отмахнулся он, когда я решилась подсесть к нему и спросить.
— Но я же вижу, что тебя что-то тревожит, — не сдавалась я.
— Мелисса, — он посмотрел мне прямо в глаза, — тебе не стоит об этом беспокоиться. Сейчас не лучшее время. А что до моих опасений, я привык так жить и всегда готовлюсь к худшему. Именно поэтому я один из лучших охотников.
— Кстати, а можно спросить?
— Ну попробуй, — усмехнулся Рэй.
— А как ты стал охотником, если еще в детстве дал клятву верности Кайсару? — уж очень меня беспокоил этот вопрос.
Единственный кому подчиняются охотники — это император. А Рэй тут со своим отцом и кронпринцем планирует свергнуть своего императора. За нарушение клятвы магия просто заберет его жизнь. Точнее, уже должна была забрать.
— Все просто, — пожал он плечами, — Для меня император один — это Кайсар. А клятву как охотник я приносил именно императору, не произнося имени. Спасибо отцу, что подсказал этот способ. Иначе я бы не стал охотником. Ты же знаешь, возраст приема на обучение ограничен и я не мог ждать пока Кай вернет корону.
— То есть кровную клятву верности можно обмануть? — меня слишком напрягла эта информация.
— Как видишь, — Рэй демонстративно развел руками.
— Любопытно, — задумчиво протянула я.
Однако, углубиться в свои мысли мне не дали. Кай закончил свой разговор с Зигором и вернулся на свое место. И мы начали наш праздничный ужин. Все тревоги отступали, когда я находилась в компании этих ребят. Мы делились историями из детства, своими планами на жизнь, рассказывали о своих страхах и мечтах. Потом начались танцы. Наш импровизированный бал не сравнится ни с одним императорским. Хотя я и не была во дворце, все равно считаю, что здесь лучше. Императорская роскошь и размах никогда не заменят этой уютной, семейной атмосферы. Мне даже стало грустно, что это последний день относительно спокойной жизни. Очень хотелось, чтобы этот день не заканчивался.
По своим комнатам мы разошлись далеко за полночь. Спать не хотелось совершенно, особенно если вспомнить, что завтра ребята отправятся во дворец. Чем это все кончится? Сможет ли Кай вернуть свой трон или потерпит поражение? Все эти мысли не давали мне уснуть. Но я продолжала лежать в постели, не желая ненароком разбудить кого-то. Незачем им еще и меня успокаивать.
По итогу, съедаемая тревогой, я все же провалилась в сон. А когда открыла глаза, ребята уже ушли. Страх еще сильнее сдавил мою грудь. От завтрака я отказалась и, приведя себя в порядок, бесцельно бродила по дому. Надеялась, что такая небольшая прогулка поможет успокоить нервы, но увы.
Я стояла и около часа разглядывала картину на стене в гостиной, как грудь сдавила резкая боль. На миг сердце перестало биться, а после понеслось в бешеной скачке. «Кай…» — промелькнула последняя мысль, прежде чем меня затянуло в портал.
Глава 9
Меня выкинуло в тронном зале императорского дворца. Я здесь никогда не была, но видела не раз в учебниках по истории его иллюстрации. Из широких окон лился мягкий лунный свет. Стоп. В столице сейчас ночь? Это как далеко находилось наше убежище, что там сейчас совершенно другое время суток. В одном углу зала лежал император в без сознания, в другом, тяжело дыша, стоял Зигор. Между ними стоял Рэй, а вот Кая я не видела. Пока не обернулась…
Кронпринц лежал на холодном мраморном полу в луже собственной крови. Видимо, поэтому меня перенесло к нему. Я ведь так и не научилась выстраивать порталы. Значит, сработала наша связь. Не глядя больше ни на кого вокруг, я упала на колени и принялась нащупывать пульс Кайсара. Может еще есть шанс спасти его?
— Так вот как работает связь короны, — протянул Зигор.
Что-то в его тоне мне не понравилось. Я обернулась, еще раз пристально оценивая обстановку. Император был без сознания, его грудь тяжело вздымалась. Серьезных внешних ран на нем не наблюдалось. Значит, скорее всего у него магическое истощение, либо же повреждения лишь внутренние. Рэй, абсолютно целый, стоял спиной к Дарину де Крайту и напряженно следил за своим отцом. А вот Зигор выглядел крайне расслабленно. Похоже, все происходящее его полностью устраивало. Вот, только что-то мне не нравилось во всем этом.
Рэй говорил, что его клятва императору, на самом деле приносилась для Кайсара, а это значит он не стал бы защищать Дарина. Тогда почему он стоит на его стороне? Мысль, промелькнувшая в моей голове повергла в ужас. Зигор поднял руку со светящимся пульсаром. Он готовил удар и целился прямо в меня.
— Отец, — Рэй за секунду телепортировался к

