Том Лин уходит к людям - Марианна Твардовская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Спасибо вам! – прошептала Джанет и выскользнула за дверь.
На улице уже опустились сумерки. Джанет побежала к воротам, но стражник преградил ей путь:
–Простите, госпожа, но граф строго – настрого запретил выпускать вас из замка.
– Ах так! – топнула ногой Джанет, – разве я не графская дочь, чтобы ты мне указывал?
–Да, госпожа, но граф запретил мне…
Она сняла с пальца драгоценное колечко.
– Возьмите его, и выпустите меня!– попросила она.
– Я не могу, – покачал головой страж.
Джанет в отчаянии бросила кольцо на землю и бросилась прочь от ворот. Но девушка понимала, что сдаваться нельзя. Благодаря своим детским забавам она хорошо знала, где находятся все потайные входы и выходы из замка. Она пробралась на конюшню и стащила веревку из-под носа у спящего, усталого конюха. Еще немного, и она уже спускалась по веревке из окна башни. Веревки немного не хватило до земли, и Джанет пришлось прыгнуть. Она больно приземлилась в какой-то колючий куст и вскрикнула от боли. Зато стены замка больше не были ей преградой.
Дорога сияла в лунном свете, и Джанет, отгоняя пугающие мысли, побежала по ней. Она никогда не выходила из замка ночью, и ей было очень страшно. Страшно до того, что ноги отказывались идти. Но мысль о том, что Том Лин погибнет, если она не придет вовремя, гнала ее вперед. Лес в темноте угрожающе застыл, звенящая тишина царила в нем. Ей виделись со всех сторон какие-то голубоватые огоньки, казалось, кто-то наблюдает за ней. Кто-то, не то бабочка, не то летучая мышь, коснулся ее лица чем-то мягким. Но девушка гнала прочь все страхи и думала только о предстоящей встрече с любимым. Достигнув перекрестка, Джанет спряталась за большим камнем. Она сидела, дрожа, в темноте, и думала о том, что за эти три дня в ее жизни произошло столько всего, сколько не происходило за всю прошедшую жизнь.
Ее не оставляла одна навязчивая мысль: а что будет дальше? Когда колдовство спадет, каким станет Том Лин? Останется ли он тем же прекрасным юношей, или может быть он куда старше, чем изображает его эльфийская магия? Что будет с ним, привыкшим к жизни среди эльфов, в этом мире? Ответов на все эти вопросы Джанет не знала, но ей хотелось верить, что он останется прежним, и, вернувшись в мир людей, будет таким же светлым и добрым, каким встретился ей в эльфийском лесу.
Вдруг тихий звон колокольчиков раздался в тишине леса. Джанет встрепенулась и выглянула из-за камня. Прямо по дороге из глубины леса на нее стремительно неслись эльфийские всадники на вороных конях. Все кони были одинаковы, в прекрасной упряжи, а эльфы – стройные и прекрасные. Джанет с трудом сдержала восхищенный крик.
Эльфы проскакали мимо, и вновь настала тишина.
Но вскоре колокольчики зазвенели снова, и следующая кавалькада эльфов на буланых конях пронеслась мимо. Джанет замерла. Теперь пришла очередь белых всадников, и она отчаянно боялась пропустить, не узнать любимого.
Тихий звон приближался. Джанет вышла из-за камня, но осталась в его тени. Прекрасные белые кони ступали медленно и величаво, их упряжь мерцала, как звезды. Девушка подняла глаза и увидела эльфийскую королеву. Та была ослепительно красива, в лунных лучах ее платье и роскошный убор переливались и сияли. Джанет заворожило это сияние, и она чуть не забыла, зачем пришла, но увидев позади королевы всадника в плаще, с низко опущенной головой, узнала в нем Том Лина. Как только он поравнялся с ней, Джанет бросилась к нему и быстрым движением вырвала у него поводья. Он вскинул голову, на одно мгновение встретился с ней взглядом и протянул к ней руки. Через миг он оказался на земле в ее объятиях. Он казался мертвым.
– Верного Том Лина похитили!!! – голос королевы громом прокатился по лесу. Луна скрылась, и черная тень легла на путь эльфов. В тот же миг всадники окружили их плотным кольцом, но Джанет лишь крепче обняла возлюбленного. Королева посмотрела на нее и расхохоталась жутким, нечеловеческим смехом:
– Неужели ты, девочка, думаешь, что тебе удастся снять заклятие? Знаешь ли ты, против кого пошла?
И прошептав какие-то слова, она протянула руки к стражу леса. В тот же момент Джанет ощутила, что в объятиях ее уже не бездыханное тело любимого, а извивающийся клубок змей. Джанет всегда очень боялась их, но тут она только зажмурилась, и еще крепче прижала к груди шипящих гадов. Змеи так и лезли ей в лицо, стараясь обвиться вокруг шеи и задушить ее. Девушка изо всех сил старалась увернуться от них, но сжимала руки все крепче.
Королева расхохоталась вновь и следующим заклинанием превратила Том Лина в юркую ящерицу. Джанет вскрикнула от ужаса, ей показалось, что ящерка выскользнет сквозь ее пальцы, но все же сумела удержать ее. Королева, с гневом глядя на упрямую девчонку, прошипела очередное заклинание.
И тогда ящерка под ее руками вдруг обратилась в раскаленный железный слиток. Такой боли Джанет еще никогда не испытывала. Горячее железо сильнее огня жгло ее нежные пальцы. Слезы покатились из глаз, но она только крепче сжала ладони, чтобы ненароком не выпустить слиток из рук. И тогда дрогнула земля, и камень, за которым пряталась Джанет, раскололся надвое.
– Том Лин уходит к людям! – закричали всадники и бросились прочь.
Луна осветила темную дорогу, и Том Лин принял свой прежний облик. Джанет, рыдая, обнимала его обожженными руками. Королева пронзила их гневным взглядом, но Том Лин больше был не в ее власти.
– Если бы я знала вчера, Том Лин, то, что знаю сегодня, я бы казнила тебя!– в бессильной ярости крикнула королева эльфов. – Почему же я не обратила твое сердце в камень?
Освобожденный пленник молчал, обнимая Джанет. Заклятие, владевшее им много лет, наконец, развеялось, и владычица Волшебной страны казалась ему всего лишь призраком, наваждением. Королева в гневе пришпорила коня, и вся кавалькада на белых конях пронеслась мимо, как тень.
Том Лин благодарно взглянул на Джанет и прижал ее к своему сердцу. Взявшись за руки, они вместе пошли в замок ее отца, графа Марча.