Анапанасати. Практика осознавания дыхания в традиции тхеравады - Аджан Буддхадаса
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Другой пример состоит в том, что когда мы разгневаны, то дыхание укорачивается. Когда дыхание укорачивается, то тело также становится беспокойным. Если же мы можем сделать дыхание длинным, то гнев прекращается. Когда мы ощущаем злобу, то дыхание становится коротким и грубым, а тело встревоженным. Мы можем избавиться от злобы благодаря длинному дыханию. Тело становится расслабленным и злоба исчезает. Это пример многих различных взаимодействий и взаимосвязей между дыханием, телом и умом. Это то, что мы должны понимать в отношении взаимосвязи и различия между длинным и коротким дыханиями. Мы должны сами пережить это и почувствовать, добившись искусности и легкости постижения. (64)
Ослабление негативных эмоций посредством дыхания
Если кратко описать эти первые ступени, то можно регулировать, контролировать, ограничивать и управлять эмоциями, используя дыхание. Мы можем делать эмоции правильными и полезными посредством дыхания. Благодаря своему знанию дыхания мы развиваем способность контролировать само дыхание. Если мы можем тренировать дыхание, то мы можем контролировать эмоции, то есть влиять на счастье и боль в нашей жизни. Практикуйте, пока не почувствуете это. Ваша практика не полная, если вы не можете видеть это ясно. (65)
Когда вы сидите в медитации и вас кусают москиты, вы начинаете чувствовать негативные эмоции. Как же вы можете от них избавиться? Способ отогнать их заключается в улучшении дыхания. Делайте его длинным и мягким, изгоняя негативные эмоции. Это наилучший способ решить подобные проблемы. Таков еще один пример полезных знаний и способностей, которые мы развиваем. (66)
Эти различные предметы и точки зрения изучаются на первом уроке, посвященном длинному дыханию, а также на втором уроке, посвященном короткому дыханию. Единственная разница заключается в том, что они дополняют друг друга. Количество и тип предметов для изучения одинаковые. Но различие между длинным и коротким дыханиями приводит к взаимодополняющим наборам фактов.
Хорошо, на сегодня мы закончим. Нам хватило времени лишь на обсуждение первой и второй ступеней. Остальные ступени мы оставим на завтра. На сегодня все. (67)
Лекция 3
Успокоение каи
Сегодня мы поговорим о третьей и четвертой ступенях первой четверки, то есть об остальных ступенях, связанных с kаya (телом). (68)
Третья ступень: переживание всех тел
На третьей ступени цель заключается в переживании всех тел. Суть этой ступени состоит в ощущении всех тел во время вдохов и выдохов. Мы уже начали наблюдать во время практики начальных ступеней, что дыхание обусловливает наше тело из плоти и крови. Эта ступень не предполагает ничего нового, мы просто отмечаем данный факт на более глубоком уровне более ясно и внимательно, чем раньше. Мы созерцаем более отчетливо факт того, что есть две kаya. Следует непрерывно наблюдать за ними во время вдоха и выдоха. (69)
Практикующий должен снова возвращаться к наблюдению, опыт которого мы получили прежде. Следует вспомнить тот факт, что дыхание обусловливает физическое тело. Мы проводим различение между двумя этими вещами, но мы называем то и другое kаya (телом). Дыхание – это тело в том смысле, что это группа, или собрание. Физическое тело – это kаya, поскольку это также группа, или собрание. Таким образом, есть две эти группы, или тела. Одна группа – это дыхание, которое обусловливает группу физического тела. Следует анализировать это переживание, чтобы отчетливо увидеть, что есть две группы, а также увидеть, как они обусловливают друг друга. Необходимо созерцать все более и более настойчиво, пока это не станет очевидным. (70)
Когда вы слышите слово «тело», то, пожалуйста, понимайте, что оно охватывает смысл слова «группа». На оригинальном палийском языке Владыка Будда использует слово «kаya», «sabbakаyaьpaсisaьvetг (переживание всех тел)». В тайский язык слово «kаya» пришло из палийского, и оно также означает «группа, груда, куча, разделение». Это слово не ограничивается исключительно нашими физическими человеческими формами, но может также распространяться и на другие вещи. Например, в палийском языке слово для группы солдат – это kаya, кая солдат. Kаya означает «группа, груда, скопление»; пожалуйста, не рассматривайте это только лишь как физическое тело. Дыхание также называется «kаya», или группа. Чтобы понять то, что означает «переживание всех тел», мы должны иметь правильное понимание этого слова «kаya». Тогда мы сможем понять обе группы, группу дыхания и группу физического тела. (71)
Особая цель этой ступени состоит в том, что мы должны знать, что есть две группы и что одна группа обусловливает, питает и поддерживает другую. Группа дыхания питает группу тела. На самом деле мы переживаем это с самого начала практики аnаpаnasati. Ранее мы уже испытали на себе, что когда дыхание становится грубым, физическое тело чувствует раздражение, а когда дыхание смягчается – тело успокаивается. Мы рассматривали эти факты, начиная с практики первой и второй ступеней. На этой ступени мы делаем упор на данной тайне, пока она не станет абсолютно ясной. Есть две группы, и одна из них обусловливает и питает другую. Следует знать разницу между ними. (72)
Три значения санкхара
Мы приходим к внутреннему ментальному переживанию того, что эти тела обусловливают друг друга таким образом. Тело, которое является причинно обусловливающим, получает наименование kаya-sankhаra (обусловливающее тело), чтобы отделить его от другого, «обусловливаемого тела». Следует работать с этим фактом в уме, видеть его как если бы он был физически осязаемым. Необходимо видеть, что одна группа обусловливает и питает другую, а также, что они возникают, ослабевают, огрубляются, утончаются, успокаиваются и возбуждаются вместе. Следует понять, насколько тесно они связаны. Именно это подразумевается под «видением всех тел». Следует смотреть на оба тела вместе и видеть их как обусловливающие друг друга. Это ценно для более обширного видения истины и даже для постижения anattа. В результате наблюдения этой взаимосвязи мы видим, что все появляющееся есть просто естественный процесс обусловливания. Нет attа, нет самости, нет души и ничего подобного не предполагается. Такое понимание может иметь высшую пользу, хотя это является тем, что за пределами специфического объекта данной ступени. Здесь нам необходимо и достаточно понять лишь факт обусловливания, чтобы иметь возможность регулировать физическое тело и успокаивать его посредством регулирования дыхания-тела. (73)
Я бы хотел воспользоваться возможностью, чтобы обсудить все значения термина «sankhаra». Это очень распространенное и важное слово для палийских писаний, но многие не понимают его вследствие различий его использования и смысла. Языки не очень точны и не слишком надежны. Единственное слово «sankhаra» может означать «обусловливающее» – обусловливающая причина, «условие» – результат действия обусловливания, а также оно может означать «обусловливание» – активность, или процесс обусловливания. Мы используем одно и то же слово для субъекта обусловливания – «формирующий» и для объекта – «формируемое». И мы даже используем его для активности – «формирование». Это, может быть, несколько сбивает с толку, и поэтому, пожалуйста, помните, что sankhаra обладает тремя значениями. Правильное значение зависит от контекста. Это знание необходимо для вашего дальнейшего обучения. (74)
Необходимо усвоить три значения sankhаra для нашего тела. Не обязательно изучать это по книгам, или теоретически, ведь само тело является sankhаra. Оно было обусловлено различными причинами и многими вещами, из которых сформировалось. Таким образом, это sankhаra в смысле «условия». Поскольку это тело существует, оно приводит к возникновению других вещей, таких как мысли, ощущения и действия. Без тела эти мысли и действия никогда не могли бы появиться. Таким образом, это sankhаra в смысле «обусловливающий», поскольку приводит к другим действиям. И, наконец, в этом нашем физическом теле sankhаra имеется непрерывный процесс обусловливания. Мы можем обнаружить все три аспекта слова «sankhаra» внутри этого самого тела. Следует всесторонне освоить смысл sankhаra. Далее, по мере продвижения, вам будет легче и проще понимать все более глубокую Dhamma. (75)
Переживание санкхара
На третьей ступени – «переживание всех тел», то есть переживание дыхания и физического тела – практикуют каждое из этих трех значений. Вначале мы созерцаем физическое тело как то, что обусловлено дыханием. Затем мы видим дыхание как то, что обусловливает физическое тело. И, наконец, мы наблюдаем активность обусловливания, которая всегда есть одновременно между ними двумя. Таким образом, в практике третьей ступени мы видим обусловливающее, условие и действие обусловливания. Это обусловливание тела является физическим уровнем sankhаra. Мы еще не видели этого на ментальном уровне. Третья ступень – это видение этих трех вместе, одновременно и непрерывно внутри ума. Затем прямо здесь, на третьей ступени, вы видите все, что связано с термином «sankhаra», особенно то, как он соотносится с kаya, и его активность. (76)