- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Де Преторе Винченцо (Вор в раю) - Эдуардо Де Филиппо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ДОН ЧИРО (причмокивая). Еще нет.
ДЕ ПРЕТОРЕ. Возьмем одну пополам… Мы ведь друзья теперь!
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ (делит пиццу пополам). Кушайте на здоровье.
ДОН ЧИРО. Я заплачу… (хочет вынуть деньги).
ДЕ ПРЕТОРЕ. Нет-нет, уже заплачено (намекает на четыреста тридцать лир, полученных от торговки яйцами.)
Эти слова сбивают с толку продавца пиццы.
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ (уверенно). Все в порядке. Заплачено (уходит).
ДЕ ПРЕТОРЕ (указывая на уходящего торговца пиццей). Что я тебе говорил?
ДОН ЧИРО. Когда же ты успел заплатить? Я не видел.
ДЕ ПРЕТОРЕ. Раньше (жадно ест пиццу).
ДОН ЧИРО. Действительно, горячая… Хороша пицца!
ДЕ ПРЕТОРЕ. После такого завтрака не захочешь есть до самого вечера!
ДОН ЧИРО. А как поживает Нинучча?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Ничего, живем потихоньку.
ДОН ЧИРО. Плохо или хорошо?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Плохо? Как можно плохо жить с Нинуччей? Дон Чиро, она заставила меня полностью перемениться! (Выразительный жест).
ДОН ЧИРО. Добрая душа у нее.
ДЕ ПРЕТОРЕ. Это она вывела меня на правильный путь. Вы не можете представить, как я рад! Это ей я обязан тем, что сегодня у меня есть хорошие друзья!
ДОН ЧИРО. Она познакомила тебя с каким-нибудь влиятельным человеком?
ДЕ ПРЕТОРЕ (сдержанно). Я не могу говорить об этом, то есть не знаю, могу или нет. Не уверен. Лучше держать язык за зубами… Вы мне нравитесь, дон Чиро. После вашего отеческого внушения мне сначала кровь в голову ударила, потом остыл, долго размышлял… Я понял многое тогда… У меня к вам теплое чувство…
ДОН ЧИРО. Больше не промышляешь?
ДЕ ПРЕТОРЕ. И не думаю! Меня тошнит при воспоминании о прежней работе! Дон Чиро, я ведь как воровал? Вслепую! Подумайте только, крал деньги у людей, которые нуждались больше, чем я! Зато теперь я сплю спокойно. Влиятельное лицо, о котором я говорил вам… (бросает взгляд на святого Иосифа) хорошо заботится обо мне…
ДОН ЧИРО. Заботится?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Я имею в виду — покровительствует. Оно знакомит меня с людьми, которые не в ущерб себе оказывают мне существенную помощь. Как вы думаете, дон Чиро? Все люди на свете считают деньги? Многие потеряли им счет… Они беспечно засовывают в карманы пухлые пачки банкнотов, не зная, сколько там — миллион, сто тысяч, тысяча или какая-нибудь мелочь! Их это не волнует! Мой покровитель говорит таким типам: «Часть своих денег отдашь Де Преторе».
ДОН ЧИРО. И они сразу отдают? Сами? Не сказав ни слова?
ДЕ ПРЕТОРЕ. О нет! Кто же скажет: у меня деньги как трава растут, давай бери! Если их не заставит влиятельное лицо, ничего не сделаешь: лопнут, а ни гроша не дадут!
ДОН ЧИРО. Очень влиятельное лицо?..
ДЕ ПРЕТОРЕ. Все может сделать!
ДОН ЧИРО. Да, живешь ты неплохо…
ДЕ ПРЕТОРЕ. Крупные и мелкие деньги не переводятся. Снял квартиру. Скоро мы с Нинуччей поженимся… (Говорит Чиро, но слова адресует святому Иосифу). Я уже мебель купил… в рассрочку. Вчера задаток внес (Торговцу прохладительными напитками) Два стакана газированной.
ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ. Пожалуйста (Подает.)
ДОН ЧИРО. Мне без соды.
ДЕ ПРЕТОРЕ. А мне бросьте ложку… Пицца тяжело переваривается.
ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ. Пожалуйста (Подает).
ДЕ ПРЕТОРЕ. За ваше здоровье! (Выпивает).
ДОН ЧИРО. И за ваше (Пьет).
ДЕ ПРЕТОРЕ. Сколько?
ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ. Десять лир.
ДОН ЧИРО. Плачу я (роется в бумажнике).
ДЕ ПРЕТОРЕ. Что вы… Я заплачу.
ДОН ЧИРО (торговцу). Получите (Протягивает деньги торговцу и роняет тысячу лир.)
Де Преторе незаметно подбирает деньги.
ТОРГОВЕЦ НАПИТКАМИ (засунув деньги в карман). Всего хорошего (уходит).
ДЕ ПРЕТОРЕ (зажав в правой руке тысячу лир.) Сейчас мой покровитель должен объяснить мне кое-что…
ДОН ЧИРО. Объяснить? Что?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Это мое дело. Сколько у вас в бумажнике денег?
ДОН ЧИРО (подозрительно). Перестань шутить, де Прето!
ДЕ ПРЕТОРЕ (выразительно смотрит на святого Иосифа). Я бы не хотел ошибиться…
ДОН ЧИРО (встревоженно) Что?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Я хотел бы знать, сколько денег в вашем бумажнике?
ДОН ЧИРО. Дорогой мой, свои деньги я сам считаю… Утром разменял десять тысяч и оставил их дома (Считает деньги). Значит, у меня должно быть… одна, две, три, четыре… и три… семь… Да, должно быть семь тысяч лир.
ДЕ ПРЕТОРЕ (двусмысленно). А не восемь?
ДОН ЧИРО (убежденно) Не, семь!
ДЕ ПРЕТОРЕ. Все ясно (Кладет в карман тысячу лир.) Так о чем я говорил? Да, потихоньку обзаводимся хозяйством.
ДОН ЧИРО. Я рад за Нинуччу.
ДЕ ПРЕТОРЕ. Скоро она придет сюда. В новом платье. На днях удачно обтяпал одно дельце и сказал ей: «Вот тебе деньги, сшей платье на свой вкус». Она тут же спрашивает: «И туфли?» Говорю: «Купи и туфли и сумочку».
ДОН ЧИРО. Славная девушка.
ДЕ ПРЕТОРЕ. Как оденется — настоящая красавица! Поверьте мне, дон Чиро, иногда пара хороших туфель, чулки, платье из первосортного материала ценятся куда больше, чем самая ослепительная красота. Чего бы я только не сделал для нее! Одел бы как королеву… Только сейчас не могу пока. Денег маловато… Мелкие и тысячные бумажки… Вот когда пойдут миллионы. Они не за горами. Я теперь на верном пути. Я чувствую, скоро мой покровитель познакомит меня с миллионером…
ДОН ЧИРО. Кто он такой?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Работает в банке. Я уже несколько раз его видел, но я не спешу. Влиятельное лицо советует мне подождать. Придет время, миллионер сам будет искать меня.
ДОН ЧИРО. Чтобы отдать свои миллионы?
ДЕ ПРЕТОРЕ (уточняет) Часть. Ту, что мне полагается.
ДОН ЧИРО (не верит, почти с насмешкой). Где же живет этот миллионер?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Вы, наверное, видели его, он часто ходит мимо вашей лавки.
ДОН ЧИРО. Ты уверен, он даст тебе миллионы?
ДЕ ПРЕТОРЕ. Если мой покровитель прикажет, отдаст. Я, конечно, должен быть наготове и ждать удобного случая.
ДОН ЧИРО. Откровенно говоря, я плохо понимаю тебя.
Мимо проходит человек без пиджака. Заходит в лавку Чиро.
ЧЕЛОВЕК БЕЗ ПИДЖАКА. Дон Чиро, мне полкило соли и три пачки сигарет.
ДОН ЧИРО. Сейчас.
Оба скрываются в лавке.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ (появляется на лестнице. Насмешливо, торговцу пиццей). Молодец! Мои слова для тебя — пустой звук! Я предупреждал: «Торговать пиццей разрешается только в определенных местах. Для прочих мест требуется специальное разрешение».
Торговец прохладительными напитками быстро собирает вещи.
Напрасно ты пытаешься от меня улизнуть… С тобой у меня отдельный разговор. Все равно не уйдешь от меня.
Торговец напитками убегает.
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. Я стою здесь только пять минут…
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Пять минут или двенадцать часов — не важно! Плати штраф (торговке яйцами). И вы также.
ТОРГОВКА. Я не обязана платить. Проходила мимо, решила отдохнуть минутку…
ЧЕЛОВЕК БЕЗ ПИДЖАКА (из лавки). Она бедная женщина!..
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ. Без адвокатов обойдемся! (Торговцу пиццей). Будешь платить?
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. Откуда у меня деньги? За целый день продал только этому синьору (Показывает на Винченцо).
ДЕ ПРЕТОРЕ. Правда.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ (иронически, к Де Преторио). Вы что, в защитники нанялись?
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. Мне нечем платить… Забирайте товар.
Вокруг собирается толпа любопытных. Оживленно обсуждают случившееся. Слышны смешки.
ВТОРОЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ (торговке) Как фамилия?
ТОРГОВКА (насмешливо). Яйцини.
ТОРГОВЕЦ ПИЦЦЕЙ. А моя — Пиццайло.
Общий смех.

