- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Во тьме безлунной ночи - Мацуо Басё
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Едва меня сегодня добудились…
Шумит весенний дождь.
* * *Грозовая гора.
Ветер в чаще бамбука
Протоптал тропу.
* * *Откуда кукушки крик?
Сквозь чащу густого бамбука
Сочится лунная ночь.
* * *Печального, меня
Сильнее грустью напои,
Кукушки дальний зов!
* * *В ладоши звонко хлопнул я.
А там, где эхо прозвучало,
Бледнеет летняя луна.
* * *Майский докучный дождь…
Обрывки цветной бумаги
На обветшалой стене.
* * *Нахожу свой детский рисунок
Детством пахнуло…
Старый рисунок я отыскал —
Ростки бамбука.
* * *Что ни день, что ни день —
Все желтее колосья.
Жаворонки поют.
* * *Женщина готовит тимаки[51]
Листок бамбука в руке…
Другой рукой заправляет
Прядь выбившихся волос.
* * *Уединенный дом
В сельской тиши… Даже дятел
В эту дверь не стучит!
* * *В летний зной[52]
«Безводный месяц» пришел.
Кто хвалит леща морского, а я —
Соленое мясо кита.
* * *Без конца моросит.
Лишь мальвы сияют, как будто
Над ними безоблачный день.
* * *Зеленеет один,
Осеннему утру наперекор,
Спелый каштан.
* * *В темном хлеву
Звон москитов чуть слышен…
Конец жаре.
* * *В ночь полнолуния
Друг мне в подарок прислал
Рису, а я его пригласил
В гости к самой луне.
* * *Легкий речной ветерок.
Чай хорош! И вино хорошо!
И лунная ночь хороша!
* * *Глубокою стариной
Повеяло… Сад возле храма
Засыпан палым листом.
* * *Луна шестнадцатой ночи[53]
Так легко-легко
Выплыла – и в облаке
Задумалась луна.
* * *Отоприте дверь!
Лунный свет впустите
В храм Укимидо́!
* * *Шестнадцатая ночь.
Успеем ли сварить креветок?
Так мало длится тьма!
* * *Стропила моста поросли
«Печаль-травою»…[54] Сегодня она
Прощается с полной луной.
* * *Кричат перепела.
Должно быть, вечереет.
Глаз ястреба померк.
* * *Вместе с хозяином дома
Слушаю молча вечерний звон.
Падают листья ивы.
* * *Благоденствие большой семьи
Деды, отцы, внуки!
Три поколения, а в саду —
Хурма, мандарины…
* * *Белый грибок в лесу.
Какой-то лист незнакомый
К шляпке его прилип.
* * *Какая грусть!
В маленькой клетке подвешен
Пленный сверчок.[55]
* * *В день «Праздника хризантем»[56]
Одинокий мой шалаш!
День померк – и вдруг вино прислали
С лепестками хризантем.
* * *Варят на ужин лапшу.
Как пылает под котелком огонь
В эту холодную ночь.
* * *Ночная тишина.
Лишь за картиной на стене
Звенит-звенит сверчок.
* * *И мотылек прилетел!
Он тоже пьет благовонный настой
Из лепестков хризантем.
* * *Блестят росинки.
Но есть у них привкус печали,
Не позабудьте!
* * *Верно, эта цикада
Пеньем вся изошла? —
Одна скорлупка осталась.
* * *Опала листва.
Весь мир одноцветен.
Лишь ветер гудит.
* * *В деревне
Рушит старуха рис.
А рядом – знак долголетья —
Хризантемы в цвету.
* * *Чтоб холодный вихрь
Ароматом напоить, опять раскрылись
Поздней осенью цветы.
* * *Посадили деревья в саду.
Тихо, тихо, чтоб их ободрить,
Шепчет осенний дождь.
* * *Хозяин и гость
Друг на друга нарцисс
И белая ширма бросают
Отблески белизны.
* * *Собрались ночью, чтоб любоваться снегом
Скоро ли свежий снег?
У всех ожиданье на лицах…
Вдруг зимней молнии блеск!
* * *Сокол рванулся ввысь.
Но крепко охотник держит его —
Сечет ледяная крупа.
* * *Скалы среди криптомерий!
Как заострил их зубцы
Зимний холодный ветер!
* * *Вновь зеленеют ростки
В осенних полях. Под утро —
Иней точно цветы.
* * *Радостно глядеть:
Ночью снегом станет
Этот зимний дождь!
* * *Все засыпал снег.
Одинокая старуха
В хижине лесной.
* * *Вернувшись в Эдо после долгого отсутствия
…Но, на худой конец, хоть вы
Еще под снегом уцелели,
Сухие стебли камыша.
* * *Соленые морские окуни
Висят, ощеривая зубы.
Как в этой рыбной лавке холодно!
* * *«Нет покоя от детей!»
Для таких людей, наверно,
И вишневый цвет не мил.
* * *К далекой Фудзи идем.
Вдруг она скрылась в роще камелий.
Просвет… Выходим к селу.
* * *Есть особая прелесть
В этих, бурей измятых,
Сломанных хризантемах.
* * *Уродливый ворон —
И он прекрасен на первом снегу
В зимнее утро!
* * *Прохожу осенним вечером через старые ворота Расёмон в Киото[57]
Ветка хаги задела меня…
Или демон схватил меня за голову
В тени ворот Расёмон?
* * *Монах Сэнка скорбит о своем отце
Темно-мышиный цвет
Рукавов его рясы
Еще холодней от слез.
* * *Влюбленные коты
Умолкли. Смотрит в спальню
Туманная луна.
* * *Зимняя буря в пути
Словно копоть сметает,
Криптомерий вершины треплет
Налетевшая буря.
* * *Под Новый год
Рыбам и птицам
Не завидую больше… Забуду
Все горести года.
* * *Незримая весна!
На обороте зеркала
Узор цветущих слив.
* * *Прогулка по городу
Без конца и без счета
Хоромы, пагоды, сливы в цвету,
Весенние ивы…
* * *Всюду поют соловьи.
Там – за бамбуковой рощей,
Тут – перед ивой речной.
* * *В горах Кисо
Покорна зову сердца
Земля Кисо. Пронзили старый снег
Весенние побеги.
* * *С ветки на ветку
Тихо сбегают капли…
Дождик весенний.
* * *Через изгородь
Сколько раз перепорхнули
Крылья бабочки!
* * *Посадка риса
Не успела отнять руки,
Как уже ветерок весенний
Поселился в зеленом ростке.
* * *Все волнения, всю печаль
Твоего смятенного сердца
Гибкой иве отдай.
* * *Возле старого храма
Под цветущими персиками работник
Мельницу вертит ногою.
* * *Только дохнет ветерок —
С ветки на ветку ивы
Бабочка перепорхнет.
* * *Как завидна их судьба!
К северу от суетного мира[58]
Вишни зацвели в горах.
* * *Разве вы тоже из тех,
Кто не спит, опьянен цветами,
О, мыши на чердаке?
* * *Дождь в тутовой роще шумит…
На земле едва шевелится
Большой шелковичный червь.
* * *Еще на острие конька
Над кровлей солнце догорает.
Вечерний веет холодок.
* * *Плотно закрыла рот
Раковина морская.
Невыносимый зной!
* * *Хризантемы в полях
Уже говорят: забудьте
Жаркие дни гвоздик!
* * *Переезжаю в новую хижину
Листья бананов
Луна развесила на столбах
В хижине новой.
* * *Желаю долголетия старухе, которой исполнилось семьдесят семь лет семь месяцев и семь дней
Тысяча хаги
Пусть вырастет из семи корней.
Звездная осень.
* * *При свете новой луны
Земля в полумраке тонет.
Белой гречихи поля.
* * *В лунном сиянье
Движется к самым воротам
Гребень прилива.
* * *Так, как прежде, зеленым
Мог бы остаться… Но нет! Пришла
Твоя пора, алый перец.
* * *Слово скажу —
Леденеют губы.
Осенний вихрь!
* * *Ладят зимний очаг.
Как постарел знакомый печник!
Побелели пряди волос.
* * *Ученику
Сегодня можешь и ты
Понять, что значит быть стариком!
Осенняя морось, туман…
* * *Зимний день[59]
Крошат на ужин бобы.
Вдруг удары в медную чашку…
Нищий монах, подожди!
* * *Пеплом угли подернулись.
На стене колышется тень
Моего собеседника.
* * *Отметаю снег.
Но о снеге забыл я…
Метла в руке.
* * *Жила не напрасно
И ты, затворница-устрица!
Новогодний праздник.
* * *Памяти друга, умершего на чужбине
Ты говорил, что «вернись-трава»
Звучит так печально… Еще печальней
Фиалки на могильном холме.
* * *Год за годом все то же:
Обезьяна толпу потешает[60]
В маске обезьяны.
* * *Провожаю в путь монаха Сэнгина
Журавль улетел.
Исчезло черное платье из перьев[61]
В дымке цветов.
* * *Дождь набегает за дождем,
И сердце больше не тревожат
Ростки на рисовых полях.
* * *Кукушка вдаль летит,
А голос долго стелется
За нею по воде.
* * *Изумятся птицы,
Если эта лютня зазвучит.
Лепестки запляшут…
* * *Эй, послушайте, дети!
Дневные вьюнки уже расцвели.
Ну-ка, очистим дыню!
* * *Скорблю о том, что в праздник «Встречи двух звезд» льет дождь
И на небе мост унесло!
Две звезды, рекою разлучены,
Одиноко на скалах спят.
* * *Оплакиваю кончину поэта Мацукура Ранрана[62]
Где ты, опора моя?
Мой посох из крепкого тута
Осенний ветер сломал.
* * *Утренний вьюнок.
Запер я с утра ворота,
Мой последний друг!
* * *Посещаю могилу Ранрана в третий день девятого месяца
Ты тоже видел его,
Этот узкий