- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Том 3 - Лопе де Вега
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Донья Лаура
Он как будто ранен. Боже!
Толедо
Так и есть. Стряслась беда.
Дон Лопе
Это ты, Толедо?
Толедо
Да.Донья Лаура здесь тоже.
Донья Лаура
Что, сеньор, произошло?
Дон Лопе
Что со мной бы ни случилось,Надо мною божья милость:Вы — здесь, и душе светло.Воры на меня напали…
Донья Лаура
Леденеет в жилах кровь…
Дон Лопе
Но едва, моя любовь,Вы передо мной предстали,Я забыл о том, что ранен,Вспомнил я о том, что жив.
Урбана
(донье Лауре, тихо)
Ах, сеньора! Ваш порыв,Смею вам заметить, странен.
Донья Лаура
Не ворчи! Мой долг, Урбана,Позаботиться о нем.
Урбана
Долг? Да вы-то здесь при чем?
Донья Лаура
Но пойми, что эта ранаИм получена, когдаОн слугу послал за мною.Я одна всему виною.
Урбана
И упрямы ж вы! Беда!
Дон Лопе
Коль предчувствие не ложно,Я останусь жив.
Донья Лаура
В мой домМы сейчас вас отведем.
(Урбане и Толедо.)
Поднимайте! Осторожно!
(Дону Лопе.)
Возмещу я кровью сердцаКровь, что вами пролита.
Дон Лопе
Ангельская доброта!
Толедо
Задал бы ворам я перца,Будь я в этот миг при вас.
Дон Лопе
Знать, Толедо, не судьба намПобывать за океаном.
Толедо
До того ли нам сейчас?Тут и без заморских странТреволнений всяких много.Жизнь — опасная дорога,Смерть — бездонный океан.
Урбана
(донье Лауре, тихо)
Безрассуден ваш порыв.Будут сплетни.
Донья Лаура
Ну так что же?Жизнь его стократ дороже.
Урбана
Капитан страсть как ревнив.Сколько слуги-остолопыНебылиц наговорят!
Донья Лаура
Он… двоюродный мой брат.
Дон Лопе
Донья Лаура!
Донья Лаура
Дон Лопе!
ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ
НАБЕРЕЖНАЯ ГУАДАЛКИВИРА В СЕВИЛЬЕ
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Лусинда, переодетая цыганкой, Флорело.
Флорело
Уф!.. Итак, конец пути:Набережная в Севилье.
Лусинда
Надо приложить усилья,Чтобы здесь его найти.
Флорело
Повстречать, сеньора, тутДона Лопе вам нетрудно,Хоть Севилья многолюдна:Все к реке гулять идут.А сегодня и тем паче:Нынче наши кораблиИз Италии пришли,—Нету зрелища богаче.Раз уж написал в МединуОн родителям своимИ в письме поведал им,Как ножом был ранен в спину,Здесь, на набережной где-то,Встретясь с шайкою воров;Раз Альберто жив-здоров,И дон Лопе знает это,—Значит, здесь он и остался,Значит, ваша цель близка.Разве только, что в войскаОн уже завербовался.
Лусинда
Я, Флорело, рожденаПод несчастною звездою.Дни проходят чередою,А на сердце — боль одна;Боль, что ни на миг единыйНе дает легко вздохнутьС той поры, как в дальний путьЯ пустилась из Медины.Следую в цыганском платьеЗа возлюбленным своим,Чтоб, неузнанная им,Все о нем могла узнать я.Но надежды нет мне в мире,Я не верю ничему.Пресловутому письмуМесяца уже четыре.Или умер он давно,Иль пустился в Новый Свет;Разницы большой тут нет:Смерть, разлука — все одно.
Флорело
Разве мог он, получивОт родителей посланье,Продолжать свои скитанья?Я уверен, что он жив.Более того, замечу:Коль предчувствия не лгут,То сегодня же он тутПопадется вам навстречу.
Лусинда
В день, когда песок, что нынеУстилает берега,Превратится в жемчуга;В день, когда из ясной синиЛивень золотой прольется;В день, когда мы, взяв ведро,Сможем черпать серебро,Словно воду, из колодца;В день, когда мы сможем братьУгли голыми руками,А река, что перед нами,Потечет от моря вспять;В день, когда, как флот Энея,Корабли, что тут стоят,Превратятся в рой наяд;[14]В день, когда на каждой рееРозы расцветут живые;В день, когда диск солнца вдругОбновит извечный круг,Встав на западе впервые;В день, когда слетят с небесНаземь звезды и планеты,—Здесь, на набережной этой,С ним я встречусь. В день чудес.
Флорело
Все устроит рок могучий.Что в неведенье своемМы несбыточным зовем,То подстраивает случай.Здесь, как я уж говорил,Встретишься с людьми любыми,И не только что с живыми,—С выходцами из могил.
Лусинда
Упования моиЗаблудились в дебрях горя.В яростном житейском море,Бросив руль своей ладьи,На родные берегаВзором я гляжу усталымИ несусь, гонима шквалом,В гавань своего врага.
Флорело
Не довольно ль маскарада?
Лусинда
Я не вижу в нем вреда.
Флорело
Что ж, пускай. Но уж тогдаГоворите так, как надо.
Лусинда
Если о любовной мукеМожет рассказать цветок,И луна, и мотылек,Если скорбь есть в каждом звуке:В диком реве водопадаИ в журчании ручья,—Может быть, смогу и яРазговаривать как надо.Хоть слова людские слабы,—Грустной повестью своейИз бесчувственных камнейВыжать слезы я могла бы.
Флорело
Я, сеньора, не о том.Вы цыганкою одеты,И должна одежда этаБыть в согласье с языком.Вы могли бы без трудаЗдесь прослыть цыганкой истой,Если бы не слишком чистыйВыговор. Вот в чем беда.
Лусинда
Ну, а нравится тебеВид мой?
Флорело
Вид? Он без изъяна.Что ж, красавица гитана,Погадай мне о судьбе.
Лусинда
Ручку мне позолоти,Розанчик ты мой пригожий.
Флорело
Браво! Вот теперь — похоже.
Лусинда
Ну, тебе пора идти.Я же здесь, в тени укромной,Притаюсь.
Флорело
Да будет так.
Лусинда
О возлюбленный мой враг!О дон Лопе вероломный!
Флорело уходит.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

