Карандаш и Самоделкин на острове фантастических растений - Валентин Постников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы же вам говорили, ничего без нашего разрешения тут не трогайте, — строго повторил Самоделкин. — Сами виноваты!
— Неужели на этом острове нет ничего съедобного, — зло пробормотал пират Буль-Буль. — Хоть бы ананас какой-нибудь съесть.
— Хоть на этом острове и нет коров, я могу вас угостить вкусным молоком, — хитро подмигнул профессор Пыхтелкин пиратам.
И достав из рюкзака кружку и перочинный ножик, географ сделал надрез на стволе какого-то удивительного дерева и оттуда, к всеобщему удивлению, полилось белоснежное молоко.
— Ой, молоко, — обрадовался Карандаш. — Дайте и мне кружечку попробовать, — попросил волшебный художник учёного.
— Не волнуйтесь, тут всем хватит, — сказал Семён Семёнович. — Это же коровье дерево, оно даёт сок очень похожий на молоко.
— А кефирного дерева тут нет? — тут же спросил Дырка.
— Или лучше бутербродного? — вставил Буль-Буль.
— Здесь неподалёку растёт дерево-бутылка, — ответил пиратам географ. — И в этой бутылке есть много дождевой воды. Когда на острове наступает засуха, дерево-бутылка само пьёт из своей бутылки воду.
— Нет уж, воды мне на сегодня хватит, — поморщившись, произнёс пират Буль-Буль, вспоминая, как он ползал весь в пене под дождём.
— Ой, что это там впереди такое? — закричал вдруг Прутик, показывая куда-то между деревьев.
— Так это же…, — выкрикнул профессор Пыхтелкин и, не договорив, побежал в лесную чащу.
Глава 9 Вонючие цветы и прыгающая фасоль. Страшный оранжевый туман
А в это время по воздушному замку расхаживал взад и вперёд Главный Повелитель Растений, заложив руки за спину.
— Может быть, нам пустить в ход зловонные цветы? — спрашивал он у попугая Кути-Плюти. — Они так противно пахнут, что кучка этих охотников убежит с острова сломя голову.
— Они-то, может быть и убегут, — отвечал попугай. — Да вот мухи сюда слетятся целыми полчищами на запах, а я жуть, как их не люблю.
— Я знаю, что мы сделаем, — хлопнув себя по лбу, закричал Повелитель Растений. — Я отдам приказ, и на них нападёт мексиканская фасоль.
— Как это нападёт? — удивился попугай.
— Это не простая фасоль, а прыгучая, — пояснил Повелитель. — Если её полить водой, то зёрна такой фасоли начинают прыгать в разные стороны. Охотники подумают, что в них стреляют из пушек и убегут.
— Как бы эта прыгучая фасоль наш подвесной замок в клочья не разнесла, — прохаживаясь по листьям, прокричала учёная птица.
— Тогда можно пустить в ход моё секретное оружие — это ядовитый оранжевый туман, — тихо произнёс Повелитель Растений. — Моё последнее изобретение. Я у себя в питомнике вырастил ядовито-волосатый оранжевый кактус. Он очень быстро растёт и размножается. Ровно в полдень растение выпускает облако ядовитого оранжевого тумана. Туман ползёт по земле до тех пор, пока не обнаружит какую-нибудь жертву, — зловеще произнёс Повелитель Растений.
— А что он с ней делает? — дрожа от страха, спросил попугай.
— Он обволакивает жертву оранжевым облаком и усыпляет её, — ответил Повелитель Растений. — А когда жертва засыпает, её можно схватить и связать, — объяснил он.
— Ух, — легко выдохнул попугай. — Я-то подумал, что оранжевый туман растворяет жертву или уволакивает её куда-нибудь в небо.
— Нет, оранжевый туман только усыпляет, — сказал Повелитель. — Но, у меня есть ещё одно секретное оружие, — таинственным голосом добавил Повелитель Растений. — Но про него я тебе пока не буду рассказывать, а то вдруг у тебя от страха голова закружится. Я пойду к себе в кабинет и буду готовиться к встрече непрошеных гостей. Ты же лети к путешественникам и пошпионь за ними, а потом быстро — обратно.
Глава 10 Птичья сковородка. Бумажное дерево и Резиновое дерево
Профессор Пыхтелкин, разглядев, что-то среди густой листвы бросился вперёд, оставив далеко позади своих друзей. Географ так торопился, что по дороге растерял все свои вещи. Лишь через несколько минут Самоделкин и Карандаш смогли его догнать. Следом за ними прибежали запыхавшиеся ребята и перепуганные разбойники.
— Семён Семёнович, что случилось? — волнуясь, спросил Карандаш.
— Это он! — весело прыгая возле какого-то странного растения, закричал географ. — А я думал, что это фантазии путешественников.
— Кто он? — ничего не понял Самоделкин.
— Цветок, — ответил Семён Семёнович. — Но это далеко не простой цветок, а очень редкий. И называется он — «птичья сковородка».
Охотники за растениями пригляделись к необыкновенному цветку и увидели, что в цветке, похожем на большую сковородку, булькает и пузырится дождевая вода. Этот цветок и вправду напоминал сковородку, в которой кипит и булькает масло.
— Какое странное название у этого цветка! — удивился Самоделкин.
— Подумаешь, какая-то сковородка, — протянул разочарованно шпион Дырка. — Вот если бы этот цветок кастрюлей назывался или чайником.
— Сам ты чайник! — хрипло засмеялся пират Буль-Буль. — А что, мне цветочек нравится, — задумчиво произнёс толстый пират.
Пока ребята и Карандаш разглядывали необычное растение, пират Буль-Буль отвел длинноносого шпиона в сторону и прошептал тому тихонечко на ухо:
— А что, если нам цветок забрать с собой. Профессор говорит, что это очень редкая сковородка, то есть тьфу… что это очень редкий цветок. Может быть, богатенький миллионер-коллекционер и за этот цветочек заплатит нам миллион монет? — спросил он у Дырки.
— Да ну его! — отмахнулся шпион Пулькин. — Вдруг мы его возьмём, а у коллекционера уже есть точно такой же. Только зря будем таскать его в рюкзаке. Да и потом, он мокрый какой-то и вода в нём булькает.
Путешественники ещё немного полюбовались на удивительный цветок и пошли дальше. Профессор Пыхтелкин разглядывал диковинные растения и всё время что-то записывал в блокнотик.
— Ай! — вдруг воскликнула Настенька.
— Помогите! — испуганно закричал Прутик.
— Меня снова кто-то схватил, — перепуганно закричал шпион Дырка.
Карандаш хотел броситься на помощь ребятам, но совершенно неожиданно для себя обнаружил, что его тоже крепко держит за ноги.
— Я не могу двинуться с места! — закричал Волшебный Художник.
— И меня кто-то держит! — злобно зарычал пират Буль-Буль.
Железный Человечек, немного отстал от своих друзей, но теперь, услышав их крики, поспешил на помощь.
— Самоделкин, не ходи сюда, тут ловушка, — выкрикнул Карандаш. — Мы все прилипли к земле и не можем сделать ни одного шагу. Кто-то облил тут всю землю клеем и мы прилипли, словно мухи.
— Это вовсе не клей, — стараясь отодрать ногу, сообщил профессор Пыхтелкин. — Это всего-навсего липкая резина.
— Какая ещё резина? — удивился шпион Дырка.
— Посмотрите вокруг, — показал рукой географ. — Нас окружают необычные деревья. Это резиновое дерево. Из его сока делают резину, вот потому у него такое странное название. Раз в год дерево пускает резиновый сок. А так как мы угодили в рощу из резиновых деревьев, то на нашу беду, именно сегодня, из стволов деревьев и выливается этот липкий сок, — пояснил Семён Семёнович.
— Хорошенькое дело, — почесал нос шпион Дырка. — И долго нам тут стоять придётся? — спросил разбойник учёного.
— Я думаю, не меньше трёх дней, пока резиновый сок не застынет, — сказал профессор Пыхтелкин.
— Хорошо хоть Самоделкин остался на свободе, — тяжело вздохнул Прутик.
— Я вас вытащу оттуда, — выкрикнул Самоделкин. — Только придумаю, как это сделать получше, — пробормотал уже тихо железный человечек.
— Самоделкин, тут вся земля вокруг в этой липкой резине, — оглядываясь по сторонам, выкрикнул волшебный художник Карандаш. — Если и ты прилипнешь, тогда мы пропали.
— Точно, пока мы тут стоим, до нас доберутся какие-нибудь ползающие лианы и задушат, — затряс головой шпион Дырка.
— Я, кажется, придумал! — радостно подпрыгнул Самоделкин. — Все расшнуруйте свои ботинки и ждите меня.
Профессор Пыхтелкин кивнул и тут же расстегнул застёжки на своих сандалиях. Тоже самое проделали Карандаш, Прутик, Чижик и Настенька.
— Как же я босиком буду по колючей траве ходить? — заворчав, начал расшнуровывать свои разбойничьи башмаки пират Буль-Буль. — А вдруг мне в ногу какая-нибудь колючка вопьётся?
— Уж лучше босым ходить, чем стоять тут три дня, как истукан, — сказал шпион Дырка и расстегнул свои ботинки.
Самоделкин отошёл не несколько метров назад, затем хорошенечко разбежался и, оттолкнувшись пружинками от земли, словно Тарзан, прыгнул далеко вперёд.
— Ой, он же сейчас упадёт и прилипнет к земле! — схватилась руками за голову Настенька.
Но Самоделкин и не думал падать. Отважный Железный Человечек вцепился двумя руками в одну из висящих на резиновом дереве лиан и полетел над землёй, крепко вцепившись в удивительное растение. Пролетая мимо шпиона Дырки, Самоделкин схватил разбойника за шкирку и дальше полетел уже вместе с брыкающимся шпионом.