- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ловушка - Джек Тодд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они оба весело смеялись по дороге к часовне и продолжали спорить, пока в один момент Эшли не остановилась и не взглянула в сторону леса. Ей показалось, будто она заметила движение — ярким пятном мелькнувшую меж деревьев одежду; а следом услышала и голоса. И один из них — до боли знакомый — звонкий голос Лили.
— Ага! А ну пошли, сам увидишь, что я права была, — она потянула кузена за руку в сторону леса, не дав тому и слова вставить.
И они крались вдоль опушки леса, прятались за стволами деревьев, прислушиваясь к отголоскам разговоров. И хотя Эшли знала, что Джареду всё это не интересно, сама она остановиться уже не могла. Смотрела за тем, как чуть поодаль от них петляли меж деревьев Лили и Александр, взявшись за руки.
Только в том году ей удалось как следует разглядеть этого священника: он выше Лили на добрых полторы головы. А может, это ей только показалось, потому что его черная мантия с высоким воротником делала его похожим на длинную, высокую тень. Но улыбался тот мягко и по-доброму, и смотрел на Лили с такой теплотой, что на мгновение Эшли стало завидно.
Их свидание — а она уверена, что это именно свидание — напоминало ей те, о которых писали в книгах. Эшли пыталась расслышать, о чём они разговаривали, но их голоса звучали так тихо, что до них доносился лишь едва различимый шелест. Наверняка они не религию обсуждали.
— А разве так вообще можно? — спросила вдруг Эшли, обернувшись к брату. — Он же какой-никакой священник. Им разве разрешено за девушками ухлестывать?
— Мне-то откуда знать? — усмехнулся Джаред. — Пошли уже к дому, не стоит людям мешать. Ты сама-то хотела бы, чтобы за тобой по пятам родственники таскались, когда ты пытаешься побыть с кем-то наедине?
Вслух Эшли ничего не сказала, но про себя подумала, что не обрадовалась бы. Побороть разыгравшееся любопытство так и не удалось. Как давно они вместе? А дедушка об этом знал? Вдруг они прятались от него, и сегодня — в день семейного собрания — наконец-то смогли выкроить время и побыть вдвоем?
Увлеченная собственными догадками, она перестала смотреть под ноги и едва не свалилась на покрытую мхом и сухими листьями землю. Громко чертыхнулась и тут же прикрыла рот ладонью, но никто, кроме Джареда, её не услышал. Эшли с облегчением выдохнула.
Объясняться с Лили не хотелось. С Александром, о котором она толком ничего не знала, — тем более.
— Мы с тобой видимся каждый день, Лили, — наконец-то она расслышала, о чём они говорили. — А ваши родственники приезжают всего раз в году, неужели ты совсем не хочешь с ними пообщаться?
— Я может и не против, но они-то не хотят, — в голосе Лили послышалось веселье, и Эшли заметила, как та обняла Александра за руку. — Они прямо сказали, что на собрании мне делать нечего, а ребята… Ничего же не случится, если они подождут немного, правда?
Когда эти двое начали целоваться, она почувствовала себя так, словно наблюдала за чем-то глубоко личным. Так, словно её здесь быть не должно. Но взгляда, несмотря на ощущения, отвести не смогла. Было что-то странное, непривычное в их поцелуе — то, как цеплялась за ворот мантии Александра Лили; то, как тот прижимал её к стволу раскидистого дуба; даже то, насколько по-взрослому они это делали. Эшли тоже позволяла некоторым мальчикам поцелуи, но такие — никогда.
Ей стало стыдно.
Она сделала несколько неуверенных шагов назад и потянула за собой Джареда. В отличие от неё, тот лишь покачал головой. Для него в этом будто бы и не было ничего особенного. А ведь это она насколько минут назад рассказывала ему о тонкостях любви, а не наоборот!
— Насмотрелась? — тихо усмехнулся он.
— Ой, иди ты, — сердито насупилась Эшли. — Я не думала, что у них всё так… серьёзно!
Джаред наверняка закатил глаза, пока она не видела. Из-за деревьев позади послышался звонкий девичий смех.
— Вообще-то мы вас видели! — до них донёсся веселый голос Лили, и от стыда у Эшли загорелись щеки. — Да и не услышать было трудновато.
В тот день, несмотря на глупые, во многом детские разговоры и неловкость, им было действительно весело.
— Славные, — соглашается с кузеном Эшли. — А в этом году что-то совсем тухло. Лили даже не видно, а теперь и не скажешь, что она где-нибудь в лесу с Александром зажимается. Уж всяко не после…
Она замолкает, не в силах договорить.
— Точно, — тот заметно мрачнеет. — Надо было оставаться в городе. Толку от нас тут никакого, а атмосфера та ещё.
— И к деду не приехать? Ты там что, заразы родительской нахватался? — она даёт ему подзатыльник зонтом. — Как бы там ни было, а с дедушкой попрощаться надо.
Небо окончательно затягивает тучами, поднимается ветер. Эшли как раз пытается удержать рвущийся из рук зонт, когда к ним подбегает юноша, — совсем ещё молодой, едва ли на пару лет старше Джареда — помогает ей и вежливо улыбается.
— Меня зовут Джеймс, — улыбка не сходит с его лица. Русые волосы развеваются под порывами ветра, лезут в лицо. — Мы с вами ещё не виделись, но я — новый садовник поместья. Вам бы пройти в дом, а то погода портится. Как бы шторм не начался.
Три года назад за садом на Хемлок Айленд ухаживал пожилой мужчина, а с этим молодым человеком они, пропустившие несколько семейных собраний, не знакомы.
Он рассказывает им ещё что-то о признаках грядущего шторма, но слушает его теперь только Эшли. Джаред же замечает в одном из окон дома знакомое лицо. Он привлекает внимание Лили и зовёт её спуститься.
Закончилось собрание или нет, а он-то точно знает, что родители будут ещё какое-то время друг с другом спорить. Особенно в том случае, если завещание покажется кому-то несправедливым. А оно покажется.
Каждый попытается перетянуть одеяло на себя. И если Лили освободилась, значит процесс уже пошёл. Никто и не удивится, если за ужином их отцы вновь не будут друг с другом разговаривать. Точно так же, как и каждый год.
— Я вас предупредил, — напоследок подмигивает Джеймс, и бредет обратно в сторону поместья. Тяжелый металлический секатор болтается, пристегнутый к его поясу.
Ветер и впрямь становится холоднее, завывает всё громче. Темнеет, словно на остров раньше времени опускаются сумерки, и им приходится спрятаться в садовой беседке, не дожидаясь Лили.
Смогут ли они выбраться с острова, если начнётся настоящий шторм? Где-то вдалеке сверкает первая

