Один раз – не вампир. Книга 4 - Владимир Анатольевич Васильев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
При этом Жарра наклонилась за зельем, но не удержала равновесие и упала бы, если бы я её не подхватил. В итоге сунул бутылочку себе в карман, а девушку прислонил к стене.
А сам повернулся к святоше, который выпучив глаза потряс головой, как бы говоря, что согласен сидеть тихо, лишь бы я его не прибил, но мне хотелось гарантий понадежнее. Так что я достал из портфеля, который так и таскал с собой, бутылку с остатками крепкой восьмидесятиградусной перегонки ленди и влил в архиепископа. Это должно его вырубить на достаточный срок. Главное, чтобы не окочурился от передоза. Но не думаю, что ему тут долго сидеть придётся.
Прежде чем покинуть камеру, я потребовал от Жарры пройтись, и даже на тесном пространстве понял, что девушку изрядно шатает. Чёрт! Такого я не предусмотрел. Капюшон скроет её лицо от посторонних, но вот походку увы… Но что делать?.. Ждать, пока девушку отпустит противомагическое зелье, нельзя. И никакого противоядия у меня нет.
Так что пришлось нам выходить, понадеявшись на невнимательность стражи. Правда, я взял Жарру за локоть, и дойдя до комнаты надзирателей со вздохом произнес:
— Осужденная очень бурно раскаялась, так что у Его Преосвященства даже сердце прихватило. Сейчас сходим к лекарям, а потом сразу на место казни. А вы ждите конвой и не мешайте несчастной молиться.
Солдаты ошеломленно поклонились и закивали, но когда мы отошли всего на пару шагов, тюремщик кинулся к двери камеры и приник к глазку. Ну и ладно. Все что он рассмотрел, это так и сидящую на полу фигуру в черной накидке, с опущенной головой. Как раз поза для молитвы.
Мы вышли на улицу, и там нас ждал сопровождающий. Пришлось строго приказать:
— Идёмте к месту казни! Надо освятить помост после наказания воров.
Солдат растерянно кивнул и пошагал к воротам, а я с досадой заметил, что на другом конце двора уже стоит отряд из двух десятков пехотинцев и десятка закованных в броню всадников. Явно конвой. И ждет кого-то из начальства. Похоже, оставшееся у нас время пошло на минуты.
Когда мы покинули территорию сначала замка, а затем и дворца, я приказал солдату идти к трактиру, пояснив:
— Там у нас запас святой воды. И быстрее шагай!
А вот в трактире я со спутниками сразу поднялся в комнату, где лежали мои вещи, не мудрствуя двинул солдату в челюсть, отправив в глубокий нокаут, связал его, а Жарре приказал переодеваться в рясу монаха, которую я всегда таскаю с собой. А вот мне простой рясы не досталось, а идти по дороге в мантии пардия или тем более архиепископа явно не стоит. Ну ладно, буду наёмником, как обычно.
Я подхватил сумки с вещами и с оборотницей-шпионкой, которая ещё даже не проснулась, и мы выскочили в пустой сейчас двор трактира. Лишь пара слуг стенали у ворот, только с такого расстояния имея возможность наблюдать за ожидаемой казнью.
Я же чертыхался, злясь на себя за то, что не подумал о транспорте. Жарра шла с трудом, и вообще долго не прошагает, а нам надо очень сильно спешить. Нести же её на руках, идея вообще фиговая. Наемник, несущий монаха — зрелище, которое встречные забудут не скоро.
Впрочем, делать нечего. Я перелез через частокол трактира в дальнем углу двора, и девушку перетащил. Зато здесь никого не было, так что я взял спасенную на руки и кинулся в лес. Да ещё и в гору, которая огораживала долину с этой стороны.
Уже через несколько десятков шагов я влетел в густые заросли, поэтому перекинул Жарру на плечо, что вызывало возмущенный вопль девушки:
— Дим! Мне больше нравится, когда ты несёшь меня на руках, а не на плече, одним местом в небо! Тебя не учили как джентльмен должен носить даму?
— Вампир жертв носит именно так, — усмехнулся я. Но затем всё-таки объяснил. — Тут много кустов и мне нужна свободная рука, чтобы раздвигать ветки.
Жарра попробовала ещё повозмущаться, хоть и больше в шутку, но тут нас прервали. Из совсем ещё близкого замка донеслись рёв боевых труб и яростные вопли. Но я уверен, что засечь нас смогут разве что магическим поиском, хотя вряд ли озаботились снять слепки ауры у девушки, которую собирались убить.
Хотя через несколько минут сообразил, что в замке наверняка есть охотничьи собаки, но чтобы пустить тех по следу, сначала надо этот самый след найти. Минимум полчаса на это потребуется. Да и потом, так быстро бежать в гору как я, егеря точно не смогут.
За считанные минуты я достиг вершины горки и ринулся вниз, да так быстро, что Жарра даже завизжала. И умолкла только после того, как я сильно шлепнул её по заднице. Не стоит привлекать внимание, тем более что внизу я разглядел парочку деревень и поля, на которые уже могли выйти крестьяне.
Вскоре я наткнулся на тропу и бежать стало совсем легко. Но дальше виднелась дорога, на которую мне пожалуй не надо, чтобы не попасться никому на глаза. А значит придется как и раньше, ломится через лес, здорово заросший кустарником.
И тут я вылетел на маленькую полянку, на дальнем краю которой стояла красивая девушка, из всей одежды на которой было только узкое полотенце, которое она прижимала к груди обеими руками. Нижняя часть свешивалась до середины бёдер, тем самым скрывая самое интересное.
— О, сэр воин! — тут же закричала красотка. — Если вы бросите мне два золотых, то я поймаю каждый одной рукой!
Я резко остановился. Впрочем, на то, чтобы понять что именно я вижу, мне и секунды не потребовалось. А затем я принялся обшаривать взглядом кусты, пытаясь рассмотреть лепрекона. И вскоре заметил небольшую ауру нежити за листьями. А затем и самого паршивца рассмотрел. Тот был в своей истинной ипостаси — кого-то похожего на пушистого хомяка сантиметров так двадцати ростом.
— О, сэр воин! — продолжила иллюзия девицы, тут же поумерив запросы. — Можно и серебрушки кинуть.
А я всмотрелся в лепрекона, некстати подумав, что это же какой-то потерявший память осколок духа или чего-то ещё, оставшийся от убитого дайлиали — представителя великой расы, которая когда-то безраздельно властвовала в этом мире. И подумал я именно о том, что если бы могущественные