- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Кодекс Оборотня 2 - Эрик Гарднер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А вот и миссис «херомантия» пожаловала, — зло и с презрением прошептала Магра.
— Мне казалось, вы совсем недавно ей симпатизировали, Магра, — также шепотом заметил Брессалан.
— Супруга главы Гильдии — обычная женщина, не маг? — подивился я.
— Да, — ответил О’Шэннон. — Эрнан совсем потерял голову. И я начинаю понимать, зачем ему понадобился некромант.
— «Заморозить» эту красотку, чтобы ее сиськи не обвисли и не пришлось делать подтяжки на лице.
О’Шэннон и О’Келли изумленно переглянулись.
— Магра, вы сегодня поражаете. От Руари еще можно было такое услышать, но от вас!
— День сегодня сложный, прошу прощения, Энгус, — сказала Магра и поспешила к новоиспеченной вдове. — Шена, дорогая!
— Женская солидарность — странная штука, — пробормотал О’Келли.
— Руари, оставь нас, — сказал О’Шэннон. — После избрания я тебя найду. Магра, а вы проводите миссис Галлахер в ее комнату.
Я кивнул О’Шэннону и вернулся на кухню.
— Проваливайте, — сказал я гномам.
— Мы останемся с тобой, — послышался голос из моего кармана.
— С чего бы?
— Поняли, кто ты.
Я скрипнул зубами с досады.
— Это не отменяет того, что я оборотень. Сожру вас, как и тех девятерых, которые заперты в клетке у меня дома.
Реакции не последовало. Я решил, что, раз хотят неприятностей, то получат. Добровольно.
— Эй, вы хоть еды тут соберите. Для себя и ваших собратьев по несчастью. У меня дома жрать нечего.
Это сработало. Гномы повыскакивали из карманов. Откуда-то мигом притащили торбу, насобирали туда всякой снеди. Я извлек бесчувственного Дикки, засунул под кран с холодной водой. Через минуту гном уже пришел в себя и, отфыркиваясь, вырывался.
— Мистер Конмэл, прошу вас! — вопил он.
Я опустил его на кухонный стол. Дикки провел ладонями по одежде, высушивая ее заклинанием, наколдовал новую шляпу-котелок — старую он где-то потерял.
— С тебя пара бутылок того самого виски, Дикки.
— Да, мистер Конмэл!
Он исчез, и скоро передо мной на столе появилась корзина с четырьмя бутылками. Выполнив с лихвой мое поручение, Дикки с некоторым недоумением смотрел на суету остальных гномов.
— Я что-то пропустил? — спросил он.
— Вроде того.
Гномы на несколько мгновений окружили растерянного мистера Гирена, зашептали ему на ухо. Дикки смотрел на меня, вытаращив глаза.
— То есть, если вы вдруг захотите нас съесть, а мы начнем читать призыв Хозяина…
На него со всех сторон зашикали, и он получил в бока локтями. Я же рассмеялся.
— Любопытная теория, — я покивал головой, оскалив зубы. — Только думаю, что успею проглотить вас прежде, чем вы успеете произнести второе слово призыва. Ну что? Еще хотите идти со мной?
— Руари, ты здесь? — послышался голос О’Шэннона.
— Да.
Энгус зашел на кухню. Я кинул последние продукты в сумку, затянул узел и закинул на плечо.
— Что-то жутко проголодался от волнения, — заметил я. — Да ладно вам мину постную делать. Можно подумать, я для вас никогда ничего не воровал. Причем у ваших же коллег-магов. И я бы не удивился, если бы Эрнан оказался прав.
— Руари, — упрекнул Энгус.
— Что?
— Пойдем. Мы уезжаем.
— Кто стал новой главой Гильдии? — я посмотрел на О’Шэннона. — Вы?
— Нет, я отказался.
— Почему?
— Сам знаешь.
— Но с вас бы сняли браслет.
— Да. Зато контролировали бы постоянно.
— А что ваши магистры решили делать дальше?
— Мы не пришли к единому мнению.
— Вы шутите?
Маг посмотрел на меня мрачно и поджал губы в досаде, словно ему было сложно признавать этот факт.
— Честно говоря, и сам в недоумении нахожусь, особенно после того, что произошло сегодня. И у меня нет ответа почему. Надо всё переварить.
О’Шэннон, словно о чем-то вспомнив, огляделся.
— Мистер Гирен? Мистер Дарил? Мистер Кнотти? Мистер Берг?
Ни один гном не откликнулся.
— Проклятье, куда они подевались? — Энгус с подозрением посмотрел на меня.
— Понятия не имею. Гном Эрнана от меня удрал.
— Ладно, пора возвращаться в Клонмел.
В ночи мы неспешно ехали по дороге. Я откупорил одну из бутылок, хлебнул из горлышка. Маги покосились на меня, но ничего не сказали. Каждый был погружен в собственные мысли. Все, что случилось, нужно было обсудить. Но, похоже, ни у кого не было ни сил, ни желания. А мне хотелось напиться и ненадолго забыть, что с некромантом у нас теперь началась открытая война.
— Руари, поделишься? — спросил Брессалан.
Я молча передал ему бутылку. О’Шэннон глянул на нас из зеркала заднего вида.
— Энгус, хлебните. Полегчает.
О’Шэннон, не оборачиваясь, забрал виски, сделал приличный глоток вслед за Брессаланом, даже не притормозив.
— Ух ты! — высказался я.
— Магра?
Но та покачала головой и отвернулась к окну.
Въехав в Клонмел, О’Шэннон не стал поворачивать на Старый мост через Шур, а проехал дальше до Восточного моста и направился в район Силверспринг. На Гленалими-драйв он остановился недалеко от знакомого дома. Мы четверо смотрели на темные окна.
— Вы же не думаете, Энгус, что он сразу вернулся домой после всего, что произошло, — заметил Брессалан.
— Должен был проверить на всякий случай. Завтра в полдень собираемся у меня. Надо многое обсудить.
О’Шэннон вернулся в наш район, высадил меня на повороте на Эйр-Хилл. Я дошел до дома. Постоял еще несколько минут в глубокой тени лиственницы, прислонившись спиной к шершавому стволу и допивая виски. В низине, где текла Шур, начинал подниматься утренний туман, медленно струясь по переулкам на холм Прайор-Парка. Но на улицах еще было темно, пустынно и тихо. Забросив бутылку в кусты падуба, я зашел в дом, бросив мешок с корзиной на пол, и упал на кровать в своей комнате. Глаза закрывались. Последнее, что я увидел, — как из сумки выбираются гномы.
— Мистер Конмэл, — передо мной оказалась расплывчатая фигурка Дикки. — Где остальные?
— Не сметь без меня их трогать! И вообще ничего здесь не трогать, — прошептал я, проваливаясь в темноту.
— Руари!
Меня потрясли за плечо. Я открыл глаза и встретился с рассерженным взглядом матери.
— Знаю, что тебе не нравится,

