- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ночь с принцем - Сабрина Джеффрис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это исключено, — вмешался Берн. — Завтра мы с леди Хавершем едем кататься. Ведь так, милая? — Кристабель растерянно моргнула, а Гэвин добавил: — И вы говорили, что утром собираетесь заказать новый гардероб.
Да, модные платья, которые положено носить его любовнице.
— Да, конечно. — Кристабель изобразила на лице любезную улыбку. — Завтра я буду занята весь день. Простите, мне очень жаль, — добавила она, обращаясь к леди Дрейкер.
— Не за что извиняться, — проговорила леди Дрейкер. Прищурившись, она переводила взгляд с Кристабель на Берна. — Если вы передумаете…
— Она не передумает, — торопливо добавил Берн.
Тон, которым это было сказано, заставил леди Дрейкер удивленно приподнять брови. Она демонстративно взглянула на часы и, повернувшись к Берну, произнесла с вежливой улыбкой:
— Похоже, пора оставить джентльменов, чтобы они могли спокойно насладиться портвейном и сигарой.
Леди Дрейкер поднялась с непринужденной грацией, вызвавшей у Кристабель легкую зависть.
— Пойдемте, дамы, поболтаем в гостиной и не будем мужчинам мешать.
Кристабель колебалась, чувствуя неуверенность в себе при мысли о светской беседе с двумя малознакомыми леди.
— Не волнуйтесь, все будет в порядке, — заговорщицки шептал ей на ухо Берн. — Вы ведь упоминали, что ваш пистолет в гостиной?
Бросив на Гэвина уничтожающий взгляд, Кристабель вышла с другими дамами и, пока поднималась по лестнице, чувствовала, как от страха у нее сосет под ложечкой. Как же сможет она выполнить свою задачу, если одна мысль о простой вежливой беседе с элегантной леди Дрейкер и любезной леди Айверсли приводит ее в ужас?
В поместье лорда Стокли наверняка все будет гораздо сложнее. Кристабель хорошо представляла себе, какого рода женщины окажутся там: титулованные и утонченные леди, которые принимают у себя за обедом и с легкостью развлекают двадцать гостей, а утром, одетые по последней моде, встречают любовника в будуаре.
А у Кристабель даже не было никакого будуара, если не считать скромной гардеробной, единственным украшением которой были начатые, но незаконченные уродливые вышивки и немногочисленные сувениры — память о ее путешествиях.
Она умела заряжать ружье не хуже любого солдата, могла перевязать любую рану оборкой своей нижней юбки, рассказать неприличный анекдот о турецком гареме, но она понятия не имела о том, как надо развлекать двадцать или хотя бы двух гостей из высшего общества.
Но с другой стороны, возможно, это и не требуется от любовницы, а анекдоты на грани неприличных могут оказаться как раз кстати.
Оказавшись в гостиной, такой же элегантной, как сама леди Дрейкер, Кристабель начала лихорадочно соображать, как же начать светский разговор.
Но тут леди Дрейкер, не успев сесть, повернулась к ней с горящими глазами: — Леди Хавершем, вы просто обязаны рассказать нам, что происходит. Мой муж ничего не желает объяснять.
— Мой тоже, — подхватила леди Айверсли. — Что за страшные тайны обсуждали вы с Берном перед обедом?
— Я не могу об этом говорить. — Кристабель была застигнута врасплох столь неожиданными вопросами. — Это действительно очень большой секрет.
— Касающийся вас и Берна? — продолжала допытываться леди Дрейкер.
— Да. — Кристабель попыталась придать лицу непроницаемое выражение. Она выпрямила спину и чопорно сложила руки на коленях, как это делали в ее присутствии знатные леди. — Больше я ничего не могу вам сообщить.
— Он помогает вам разобраться с наследством? — не успокаивалась леди Айверсли. — Или это касается долга вашего мужа?
Похоже, попытка Кристабель изобразить из себя важную маркизу не произвела на дам никакого впечатления. Они твердо решили докопаться до истины. Возможно, стоит рассказать им хоть немного, и тогда они отстанут.
— Перед смертью мой муж полностью выплатил свой долг мистеру Берну. Все, что я могу открыть вам, — это то, что мы с мистером Берном заняты сейчас весьма деликатным… деловым предприятием. И больше я действительно не могу сказать об этом ни слова.
— Деловым предприятием? — Леди Дрейкер смотрела на Кристабель скептически. — И при этом он раздевает вас глазами, собирается везти на прогулку и обсуждает афродизиаки.
— Афродизиаки?
— Продукты, усиливающие любовный аппетит, — пояснила леди Айверсли.
— О! — только и смогла произнести покрасневшая от смущения Кристабель.
— Все это предметы гораздо более интимного свойства, чем те, которые объединяют деловых партнеров, — закончила леди Дрейкер.
— Тем не менее я не могу сказать вам ничего больше, — сердито отрезала Кристабель.
Леди Айверсли наклонилась и взяла ее за руку:
— Простите, я понимаю, что мы кажемся вам довольно… гм…
— Бесцеремонными? — За свою прямоту Кристабель захотелось тут же откусить себе язык.
— Да, бесцеремонными, — согласилась леди Айверсли, рассмеявшись. — Но мы беспокоимся за вас. Поймите нас правильно: мы очень любим Берна, он наш друг, но он не из тех, кто женится.
— Поверьте, — добавила леди Дрейкер, — мы уже много раз пытались найти ему невесту.
— Он смеется над самой идеей брака, — сокрушенно вздохнула леди Айверсли. — А женщины все равно продолжают влюбляться в Гэвина, хотя он с самого начала дает им понять, что не имеет серьезных видов на них.
Кристабель освободила свою руку:
— Благодарю за беспокойство, но уверяю вас: брак интересует меня так же мало, как мистера Берна. И я вполне в состоянии позаботиться о себе. В отличие от других женщин меня нисколько не впечатляют слухи о королевском происхождении мистера Берна.
— При чем здесь это? — Леди Айверсли сокрушенно покачала головой. — Поверьте, он имеет успех у женщин вопреки, а не благодаря своему «королевскому происхождению». Его высочество публично отказался признать Берна своим сыном, а гадкие слухи, которые он распространял о его бедной матери, лишили его всякой возможности извлечь из своего происхождения какие-либо выгоды.
— Но, Кэтрин… — попыталась возразить леди Дрейкер.
— Это правда, Регина, и ты это знаешь. Хотя принц и друг вашей семьи, ты должна признать, что он очень нехорошо поступил с Берном и его матерью. Ни один мальчик не должен оказаться на улице и зарабатывать себе на жизнь в восемь лет.
— В восемь лет?! — Кристабель искренне ужаснулась. Но если его высочество так плохо обошелся с Берном, почему он согласился ей помочь? Надо узнать об этом как можно больше. — Какую же работу он мог найти в этом возрасте?
— Был на побегушках у шулеров. Тогда он и начал играть. Ему было десять, когда он стал помощником в игре «чет-нечет» на ипподроме.

