- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
В погоне за призраком, или Испанское наследство - Питер Марвел
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но он помнил, как шестьдесят лет назад, будучи «пороховой обезьяной» и не вынеся побоев и лишений, он сбежал с флагманского корабля сэра Уолтера Рэли. Наверное, вам о многом говорит это имя, дорогой Давид?
Господин Абрабанель при звуках этого имени чуть не подпрыгнул, но, взяв себя в руки, сварливо проворчал:
– Этот чертов пират Рэли! Ему, кажется, отрубили голову, и правильно сделали. Он еще искал с благословления короля Якова страну сокровищ Эльдорадо, но не нашел ее...
– Да, он не нашел Эльдорадо, – подтвердил Ван Дер Фельд с глубоким удовлетворением. – Хотя прошел вверх по Ориноко почти до ее конца... Он не нашел своей Маноа, и от него начали разбегаться люди. От отчаяния сэр Уолтер Рэли впал в неоправданную жестокость и учинил расправу над некоторыми матросами, которые, по его мнению, были виновны в бунте. Он повесил их прямо на берегу, где приказал соорудить виселицу. Однако два матроса из числа бунтовщиков сумели бежать и укрылись в лесах, а с ними и сбежал наш мальчишка. Они уцелели, но не смогли вернуться обратно к людям. Только этому старику перед самой смертью было суждено увидеть лицо белого человека. Он скончался у нас на руках, и его душа отлетела к праотцам, как только он закончил свой рассказ.
– Жаль, она не отлетела раньше, – проворчал Абрабанель. – Ты бы не тратил время на этого глупца и рассказал то важное, о чем я давно хочу услышать.
– Этот глупец и сказал то, о чем ты давно хочешь услышать, – заявил Ван Дер Фельд самым простодушным тоном. – Уолтер Рэли не нашел Эльдорадо, но он нашел сокровища, награбленные конкистадорами у индейцев! Это необыкновенные сокровища! Кроме золота и драгоценных камней, там есть совершенно удивительные вещи. Простой неотесанный человек, еще мальчишкой попавший к индейцам, он не сумел объяснить все как нужно, но из его слов я понял, Давид, что среди сокровищ Рэли есть магические черепа касика майя!
– Что?! Этого не может быть! – голос Абрабанеля сорвался и перешел в свист. В волнении банкир сорвал с головы парик и принялся мять его в руках. – Значит, сокровища Рэли все-таки существуют... я был прав! Значит, Яков был все-таки дурак, что казнил этого авантюриста... Значит, Рэли не лгал, когда предлагал за свою жизнь колоссальный выкуп...
– Выходит, так и есть, – мягко согласился Ван Дер Фельд.
– Но где, где, где они, черт побери! Твой мертвый матрос сказал это тебе?
– Он сказал, – торжественно объявил Ван Дер Фельд, – что Рэли спрятал эти сокровища где-то на Эспаньоле. Вернуться за ними он не смог, потому что у него оставалось слишком мало людей, а король торопил его. Или не захотел, потому что решил умереть, но не открыть тайны. Ведь принц Генри умер, – а он был единственный из Стюартов, с кем Рэли согласился бы поделиться.
– Зачем, зачем его понесло с золотом на Эспаньолу, там же испанцы... – Абрабанель заскрежетал зубами от отчаяния.
– Зачем? Но кому, как не вам, известно, что вот уже двести лет от наших испанских братьев мы знаем удобный путь...
– Да, о бедная моя голова, конечно да, но молчите, то есть продолжайте...
– Итак, Рэли вернулся, но его казнили. Неизвестно, что сталось с его людьми, возможно, кто-то из них и пытался вернуться за сокровищами, но из этого ничего не вышло. Если бы сокровища были найдены, этот факт не удалось бы скрыть. Но мы ничего не знаем о сокровищах Рэли. Боюсь даже, что молва превратила Рэли в посмешище, а про его книгу ходили слухи, что он написал ее прямо в Виндзоре.
– О, сатана и преисподняя! – с чувством воскликнул Абрабанель, сминая парик в бесформенный ком. – Как бы я хотел, чтобы это было правдой! Твой моряк не мог соврать, а?
– На смертном одре? – укоризненно сказал Ван Дер Фельд. – Ты несправедлив к этому бедняге, Давид!
– Да, в самом деле! – пробормотал Абрабанель. – Он же думал что говорит с... Да, он должен был облегчить напоследок душу. С таким грузом отправляться в шеол... Однако остров Эспаньола чертовски велик! И эти проклятые испанцы...
– Сто лет назад мой прадед по отцу погиб в битве с испанцами! – гордо заметил Ван Дер Фельд. – Это было под Маастрихтом. Но мы все же победили!
– Да, но только не на Эспаньоле, – озабоченно заметил Абрабанель. – Кроме того, на этом проклятом острове живут настоящие каннибалы, там, говорят, оживают мертвецы, и вообще... Не понимаю, чему ты радуешься. Мы не можем в поисках сокровищ бесконечно бродить по лесам и болотам. Твой моряк называл точное место?
– Нет, он его не знал, – меланхолично ответил Ван Дер Фельд. – Но он сказал, что у сэра Уолтера Рэли была точная карта, где все было указано. Очень точная.
Абрабанель в порыве гнева размахнулся и зашвырнул свой парик в окружающие беседку кусты.
– Да плевать на эту карту! – застонал он, порываясь вырвать остатки волос со своей раздетой головы. – Я и без него знаю, что была! Только нам до нее не добраться! Где она? Ее что, вырвали из книжки и сунули в гроб к этому чертовому пирату?! Поместили в красную кожаную сумку?! Отдали вдове вместе с отрубленной головой?! А вдова забальзамировала не только непутевый череп своего муженька, но и карту заодно?! Или спрятала ее ему на грудь?! Голова в Корнуэлле, задница в Ирландии, или где там еще?! Твой матрос ничего тебе про это не сказал?
Никто и никогда еще не видел Абрабанеля в таком бешенстве и отчаянии.
– Этот человек понятия не имел, что сэра Рэли казнили, – спокойно возразил Ван Дер Фельд. – Но я полагаю, что все очень просто и карта досталась кому-то из потомков Рэли. Ведь имущества его никто не лишал, а у него остались младший сын и вдова. Надо поискать, кто сейчас жив из семейства Рэли, войти к нему в доверие и убедить расстаться с бумагами. Если повести дело правильно, то карту можно будет купить за бесценок.
– О-о, проклятье! – застонал Абрабанель и стукнул себя кулаком по лбу. – Я так и знал!.. А ты это видел?!
Не помня себя от страшного разочарования, Абрабанель вытащил из-за пазухи небольшую книгу и почти насильно впихнул ее в руки Ван Дер Фельду, невозмутимо наблюдающему за трясущимся и подпрыгивающим Абрабанелем.
Ван Дер Фельд невозмутимо открыл книгу и прочел: «Уолтер Рэли, капитан стражи Ее Величества. Путешествие в Гвиану».
– Ну, и что это значит?
– Это значит, мой любезный, мой дорогой, мой бесценный Йозеф, что все ваше путешествие было бес-смыс-лен-но!!! Напрасно!!! Еще в Лондоне я знал и про Рэли, и про наследников, и про карту! Только нет ее, нет карты, нет!!! – брызгая слюной, Абрабанель чуть было не схватил голландца за грудки, но вовремя опомнился и, разжав кулаки, без сил рухнул на скамейку.
Йозеф выпустил изо рта еще одно дымное колечко и в задумчивости устремил взгляд на розы, завезенные сюда из-за океана.

