Лаки - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кэрри улыбнулась и впервые за много недель почувствовала, как напряжение покидает ее.
Фред Лесстер, доктор медицины, жил на полпути между Нью-Йорком и Филадельфией. Он оказался наполовину ливанцем восьмидесяти пяти лет от роду. Его кандидатура отпала с первого взгляда.
Стивен, по такому случаю вновь позаимствовавший у Джерри его «порше», молча вез Кэрри обратно в город. Она остановилась в квартире своей подруги. Та уехала на шесть месяцев в Европу, и разумнее казалось пожить у нее, чем в доме на Фаер-Айленде.
– Может, поднимешься? Я приготовлю яичницу или что-нибудь еще? – предложила она.
Он отрицательно покачал головой.
Кэрри хотелось протянуть руку и прикоснуться к нему, он выглядел таким несчастным. Но почему ее сын не может принимать мир таким, какой он есть?
– Извини за беспокойство, – сказал он, глядя прямо перед собой. – Сегодня мы только зря потратили время.
– Ничего страшного.
– Больше такого не случится.
Кэрри подумала про себя, значат ли его слова, что он отказывается от поисков Фредди Лестера. Возможно, дело вовсе и не в нем. Может, его отец – Джино Сантанджело.
Стивен знал, где находится Джино. Почему бы ему не слетать в Калифорнию и не уговорить его сделать анализ крови?
Кэрри едва не рассмеялась от этой мысли. Джино Сантанджело ни за что на свете ее не припомнит. Он решит, что Стивен – сумасшедший, только и всего. И спустит его с лестницы.
– И что теперь? – спросила она ровным голосом.
Стивен перегнулся через нее и открыл правую дверь машины.
– Поговорим через пару дней, – ответил он коротко.
«Большое спасибо. Может, мне теперь вообще не жить, только ждать, что ты придумаешь в следующий раз?»
– Спокойной ночи, – сказала она вслух, выходя из машины Джерри.
Он умчался в ночь, не обернувшись даже на миг. Даже не подумал убедиться, что она благополучно вошла в дом. Вот и вся плата за ее любовь и заботу. Ей стало очень грустно.
Кэрри не спалось, и она долго сидела у окна, вглядываясь в игру ночных теней и слушая вой полицейских сирен.
Воспоминания теснились у нее в голове, и, когда она наконец уснула, сон ее был беспокойным.
ГЛАВА 51
Если уж Сьюзан начинала действовать, то действовала она решительно. В течение сорока пяти минут она позвонила Эприл Кроуфорд и сослалась на жуткую мигрень; позвонила в ресторан «Чазенс» и заказала несколько порций их знаменитого перца чили; немного освежила грим и надела простое платье абрикосового цвета. Когда приехали Лаки и Коста, она была уже готова.
Джино тоже. Он очень радовался встрече с дочерью, по которой, как оказалось, очень соскучился.
– Дочурка! – воскликнул он, распахнув объятия.
– Папка! – пискнула она, бросаясь к нему. Пусть он не любил, когда она так его называла, но сейчас ей хотелось произнести это слово.
Сьюзан одарила Косту улыбкой:
– Входите, прошу вас.
Вся компания ввалилась в дом. Так, ничего себе, обычный калифорнийский четырехмиллионный особнячок. Без всяких претензий.
– Ну, ну, ну, – ухмыльнулся Джино, оглядев Лаки с головы до ног. – Выглядишь прекрасно. – Затем он повернулся к Косте и шутливо ткнул его кулаком в живот. – А ты, приятель, что-то отрастил брюшко. Слишком налегаешь на домашние деликатесы, а? Небось немало вдовушек потчуют тебя горяченьким?
– Да, – подхватила Лаки. – Я тоже собиралась поговорить с тобой о твоей фигуре, Коста. Они скоро сделают из тебя толстяка!
Все покатились со смеху, кроме Сьюзан, которая не видела ничего смешного в том, что кто-то не соблюдает диету. Сама она со всей серьезностью относилась к тому, что попадало ей в рот, – одна из причин, по которой она перестала заниматься оральным сексом с Джино уже через месяц после свадьбы. Он ворчал, но тем хуже для него – она твердо стояла на своем.
– Что будете пить? – спросил Джино по пути к бару, одной рукой обнимая Лаки, а другой Косту.
– Перно со льдом, – ответила Лаки.
– Что-нибудь не крепкое, – сказал Коста.
– Что-нибудь не крепкое! Вот ты всегда так и во всем, – пошутил Джино, берясь за бутылки.
– Ганс позаботится о напитках, дорогой, – проворковала Сьюзан, подплывая к мужу.
– Ерунда. Я сам, – ответил Джино и бросил кубики льда в бокалы.
Сьюзан сделала слуге знак удалиться. Затем с приятной улыбкой на устах она повернулась к Лаки:
– Как поживаешь, дорогая? Мы так давно тебя не видели.
«Ах ты, лживая сучка, – подумала Лаки. – Ни на йоту не изменилась. Все так же строишь из себя Грейс Келли».
– Прекрасно, Сьюзан.
«Ха! Ты еще не знаешь, что я вышла замуж на Димитрия Станислопулоса. Вот когда ты в штаны напустишь!»
– Выглядишь ты просто превосходно, – продолжала Сьюзан. – У тебя немного усталый вид, но это, наверное, из-за разницы во времени. Такие перелеты всегда выбивают меня из колеи. Разница в три часа кажется не такой уж большой, но поверь мне...
– Эй, Джино, – воскликнула Лаки, не обращая на нее внимания. – Ты еще не соскучился по Вегасу?
Он усмехнулся.
– А ты?
– Я? У меня слишком много других дел.
– Например?
– Например, Атлантнк-Сити. Я взялась за тот проект, а то ведь можно и опоздать.
– В самом деле?
– А чего ждать? Я всегда этого хотела. А теперь у меня есть финансовая поддержка.
– Да?
– Да.
– Чья?
– Потом расскажу.
Сьюзан слушала с застывшей улыбкой на губах. Она понятия не имела, о чем они говорят.
– Я заказала чили от «Чазенса», – объявила она. – Надеюсь, вы оба любите чили, но Джино сообщил мне о вашем прибытии в самый последний момент, и я просто...
– А почему не сейчас? – потребовал Джино, продолжая разговор с Лаки и не обращая никакого внимания на Сьюзан.
– Потому что это долгая история.
– У нас весь вечер впереди.
Ее черные глаза блеснули.
– А почему ты так заинтересовался? Хочешь войти в долю?
– Эй, – рассмеялся он. – Я тебя раскусил. У тебя не хватает денег, и ты намереваешься привлечь меня. Угадал?
– Нет, не угадал.
–Да?
– Да. Я наконец-то строю свой собственный отель. И мне не нужны партнеры.
– А как тебе это удалось?
– Тебе так интересно?
– Интересно, и ты сейчас мне все расскажешь.
– В самом деле? А если нет?
На их лицах играли широкие улыбки, и они как мяч бросали друг другу шутливые реплики, как в старые добрые времена, когда игра называлась «единение».
– Обед будет готов с минуты на минуту, – объявила Сьюзан ледяным тоном.
– Если не ошибаюсь, вы говорили что-то о чили? – вежливо переспросил Коста.
– Да, – ответила Сьюзан, удостоив его взглядом и не придя в восторг от увиденного. Зачем Джино понадобилось навязывать ей помимо своей невыносимой дочери еще и своих скучных друзей?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});