Лазурь и Пурпур. Месть или Любовь? - Энни Вилкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стараясь не привлекать к себе внимания, Кьяра прошла западной галереей, через небольшой внутренний дворик с заледеневшим фонтаном, потом снова спряталась в темноту внешнего коридора. Где-то впереди, где людей становилось больше, слышались звуки музыки и голоса, издалека похожие на шум. Глаз цеплялся за помпезные платья с широкими юбками и блестящие металлическими нитями камзолы, высокие прически и веера, абсолютно не нужные в такой холод.
Даже парни Вартана не узнавали Кьяру в платье из коллекции одеяний Лиамеи и с волосами, убранными наверх под вуаль. Эфи лишь коротко глянул на нее и поклонился, будто не он швырял ее через спину на тренировках, а Джесг, когда Кьяра поздоровалась, так поменялся в лице, что девушка чуть не рассмеялась.
— Да, я сегодня в костюме леди. Ужас, правда? — попыталась она завести беседу с Джесгом, но тот только головой покачал, отстраняясь:
— Вы выглядите великолепно, леди.
— Не знаешь, присягу принесли? — с надеждой спросила Кьяра.
— Уже праздник вовсю. В тронном зале бал, — как-то неуверенно ответил мужчина, смотря Кьяре за спину, словно избегая встречаться с ней глазами.
— Джесг, ты что? Это все еще я. Поклонился бы еще! — улыбнулась Кьяра, шутливо ударяя воина по плечу.
— Это было бы уместнее подобного панибратства, — прошелестел сзади холодный голос, от которого у Кьяры мурашки поползли по спине.
— Вы чего-то хотели, Имессаи? — сжав зубы, поинтересовалась она, оборачиваясь.
Новый мастер безопасности стоял в тени, словно поглощая своей полупрозрачной фигурой свет. Кьяра никак не могла понять, почему он вызывает у нее такое животное отвращение: если пытаться смотреть объективно, его острое волевое лицо могло бы считаться по-своему красивым, да и угрозами Имессаи не бросался. Но даже то, как он складывал руки — кончики пальцев упирались друг в друга, скрещивались слишком длинные для мужчины ногти, — вызывало в ней желание оказаться подальше.
— Прошу вас уделить мне несколько минут, леди Теренер, — едва заметно улыбнулся Имессаи.
Кьяра не приняла предложенной руки, но проследовала за шепчущим во внутренний сад, в котором отчего-то никого больше не было. Имессаи остановился у полукруглой каменной скамьи, что-то прошептал, и гладкая поверхность заалела. Кьяра машинально протянула к сиянию руку — слой теплого воздуха покрывал камень. Это было бы мило и предупредительно, но все, что делал этот неприятный человек, словно таило в себе подвох, так что садиться она не стала.
— Олтар мне угрожал, и теперь он мертв, — заметила Кьяра. Получилось совсем не так легко, как она это себе представляла, больше похоже на жалкое объявление, что ее нельзя трогать. Кьяра вздернула подбородок и встретилась взглядом с водянистыми, блестящими глазами.
— У меня и в мыслях не было угрожать вам, — просипел Имессаи. — Наоборот. Вы можете рассчитывать на мое содействие, что, уверяю, весьма полезно любому, кто собирается остаться во дворце.
— Щедро.
— Щедро, — повторил Имессаи. — Вы все говорите напрямик.
— Да, — подтвердила Кьяра, уже понимая: Имессаи боится Дэмина, а потому хочет ее как-то задобрить, сделав определенные выводы из того, что видел после гибели Олтара. — Давайте начистоту. Что вам нужно?
Имессаи чуть склонил голову. Его бескровные губы дрогнули:
— То, что вы оказались в теплице, не было моей инициативой. Приказ Олтара нарушить я не мог.
— Вы тогда меня видели. Само собой, вам это было не нужно.
— Да. Я рассчитываю, что между нами не осталось недоразумений.
— Вы просите прощения? — не поняла Кьяра.
— Считайте так.
— Зачем?
Уголок губ Имессаи дернулся, словно его укололи. Некоторое время он молчал, и в его взгляде Кьяра ощущала презрение и опасение. Она злилась, что дело было в Дэмине, и еще больше — что хотелось произнести его имя вслух, чтобы увидеть реакцию нового мастера безопасности.
— Вы обсудили это с великим лекарем? — снова пошла она в атаку.
— Да.
«Дэмин заставил тебя извиниться? Ну что ж, я подыграю».
— Ну, раз вы живы, значит, он решил, что вы не так уж виноваты, — развела Кьяра руками. — Но чтобы между нами не было недоразумений, я хочу вас кое о чем попросить.
— Слушаю, — чуть наклонился к ней Имессаи. Почему-то взгляд задержался на тонком хвосте его косы, похожем на жало скорпиона.
— Олтар давал распоряжения насчет Лиамеи?
— Да, — кивнул мужчина, и Кьяру снова передернуло, столько жуткого смысла было скрыто в этом простом ответе.
— Вы собираетесь следовать его указаниям?
— Похоже, нет. Впрочем, со смертью Олтара они перестали иметь смысл, что я в полной мере понял еще до того, как вы обратили на это мое внимание, — блеснул зубами шепчущий. — Императору нужна мать, раз уж теперь он нем и беспомощен. И я обеспечу ее безопасность.
— Пока так, у нас с вами мир, — выдохнула Кьяра, довольная, что ей удалось сыграть в эту игру и выиграть. Потом спохватилась: — Что с императором?
— Дэмин Лоани вам не сказал? — сощурился Имессаи.
— Вы скажите, — уверенно вздернула нос Кьяра.
— После торжественного принесения присяги и до того, как император отдал первый приказ, Дэмин Лоани лишил правителя голоса и контроля над руками. Его инициатива была встречена овациями. — Видя, что Кьяра не понимает, Имессаи пояснил: — Правитель слишком молод, рос вдали от дворца и не представляет ценности своих слов. Олтар не дал бы ему натворить глупостей, но сейчас это потерянный мальчишка, а от него слишком многое зависит. Он не первый император, начинающий свой путь подобным образом. Ближайшие десятилетия ему нужно молча учиться у тех, кто умеет править.
— Логично, но как же дико… — пробормотала себе под нос Кьяра. — А руки, чтобы не мог ничего написать?..
— У вас осталась обида на меня? — почти скучающе поинтересовался Имессаи.