- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полицейские и воры. Авторский сборник - Уэстлейк Дональд Эдвин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они торопились, но все–таки какое–то время ушло, пока приятели достигли приемного зала, и, войдя туда, застали там за стойкой только одного охранника, того самого, который встретил их, когда они впервые вошли сюда. Он выглядел очень взволнованным, хотя и пытался свое состояние скрыть. Приятели свернули в сторону лифтов, и он крикнул им:
– Где мистер Истпул?
Том улыбнулся и помахал ему рукой:
– Он в своем кабинете. Все в порядке. Джо нажал кнопку спуска лифта.
Охранник не мог скрыть тревоги, невольно прозвучавшей в его голосе, и указал на пакет Тома:
– Я должен проверить это. Том снова улыбнулся:
– Разумеется, почему бы нет?
Джо остался стоять у лифта, а Том приблизился к стойке и поставил на нее пакет. Несколько успокоенный их поведением, не вызывавшим подозрений, охранник подошел заглянуть в пакет. Когда он его коснулся, Том кивком указал на мониторы, укрепленные высоко на стене.
– Этот парень в прихожей перед хранилищем. У него тоже стоят такие же экраны?
Охранник взглянул вверх:
– Конечно.
– И он может нас видеть?
Секьюрити настороженно взглянул на Тома:
– Да, может.
Стоя у лифтов, Джо внимательно следил за мониторами, остальные – тоже. Охранник у хранилища по–прежнему читал газету. На одном из мониторов, показывающих различные помещения, внезапно показался второй из дежурных охранников, передвигаясь очень быстро. Он чуть не бежал, направляясь в сторону кабинета Истпула.
Не меняя спокойного тона, Том сказал:
– Что ж, если он может нас видеть, думаю, вы не хотите, чтобы я достал пистолет.
Охранник поднял на него непонимающие глаза:
– Что?
– Если я достану револьвер, – объяснил Том, – он поймет, что здесь неладно. Тогда мне придется вас убить, чтобы мы могли убраться отсюда.
Джо издали посоветовал охраннику:
– Успокойся, парень. Не стоит нас раздражать. Охранник явно испугался, но он был профессионалом. Секьюрити не делал резких движений, которые мог бы заметить его коллега, сидящий перед хранилищем. Сдерживая себя, он сказал:
– Вы не выйдете из здания, это у вас не получится. Джо небрежно бросил ему:
– Деньги–то не твои, парень, а вот жизнь – твоя, и ты можешь ее потерять.
– Выходи из–за стойки, – сказал Том. – Пойдешь с нами. Охранник не двигался. Он облизнул пересохшие губы и моргнул, но не сдавался.
– Бросьте свою затею. Лучше оставьте пакет на стойке и уходите. Никто не станет за вами гнаться, если при вас не будет добычи.
В этот момент прибыл лифт. Раскрывшиеся двери подтолкнули Джо сделать следующее замечание:
– Давай, парень, не тяни время. Мы предпочитаем провернуть все спокойно, но у нас мало времени.
Охранник неохотно сдвинулся с места, подошел к перекладине в конце стойки, поднял ее и вышел к Тому. Тот, что дежурил у хранилища, продолжал читать газету. Он еще не заметил, что зал для клиентов вот–вот останется без охраны. Когда он это обнаружит, то поймет, что случилось что–то неладное, но все равно минуты две уйдет, пока парень сообразит, что предпринять в такой ситуации. Попробует позвонить в приемный зал, потом в кабинет Истпула. Он не захочет покидать свой пост, предположив, что все специально подстроено с целью выманить его оттуда. Нерешительность охранника даст приятелям необходимое время.
Лифт оказался пустым. Джо не давал дверям закрыться и следил за мониторами.
– Если вы возьмете заложника, – сказал охранник, выйдя из–за стойки, – то возьмете на себя риск, что вам придется кого–нибудь застрелить.
Он имел в виду себя, и, принимая во внимание его положение, ему удалось произнести эту фразу очень спокойно. Джо скомандовал:
– Иди в лифт.
Все трое вошли в лифт, и Джо нажал кнопку первого этажа. Двери сдвинулись, лифт начал спускаться, и охранник сказал:
– Вы еще можете выбраться из этой истории. Спуститесь вниз, оставьте мне пакет и уходите. Пока я поднимусь наверх, вы уже исчезнете. А если вы выйдете без ноши, так кому нужно за вами следить?
Они знали ответ, но промолчали. Том следил за охранником, а Джо смотрел на высвечивающиеся номера этажей, которые они проезжали.
Механическое устройство в лифте, наигрывающее какую–то очень знакомую мелодию, заглушало могущие проникнуть сюда шум и крики парада.
Охранник продолжал свою песню:
– Слушайте, если у вас имеется заложник, вы рискуете попасть в перестрелку.
Лифт проплывал мимо четвертого этажа. Джо поднял руку и нажал кнопку с цифрой «2». Охранник увидел это и встревоженно нахмурился. Он не понимал, что они задумали, и потому молчал. Впрочем, больше ему и нечего было сказать.
Лифт остановился на втором этаже. Джо выхватил револьвер охранника из кобуры и приказал:
– Выходи!
– Вы же не собираетесь…
– Нет, нет! – резко и торопливо сказал Джо. – Выходи, и все!
Охранник вышел из лифта. Они сделали вид, что собираются выйти за ним, но, когда двери начали сдвигаться, шагнули назад. Охранник удивленно обернулся, когда двери уже закрылись и лифт пошел вниз на первый этаж.
– Господи! – выдохнул Джо.
Он снял фуражку, обнаружив при этом на лбу крупные капли пота.
Стерев фуражкой отпечатки своих пальцев с пистолета охранника, он положил его в угол кабины лифта. И едва он выпрямился, как лифт остановился, двери раскрылись и перед ними оказался вестибюль.
Чисто! Они опережали погоню и, если станут действовать так же быстро, все время будут держаться впереди.
Они пересекли вестибюль, в руках у Тома болтался броский пакет. Выскочили через двери, оттуда на улицу, где толпы народа уже начали рассеиваться. С верхних этажей продолжали падать бумажные хлопья, но уже не так много.
На этот раз им оказалось нелегко пробираться сквозь толпу, на тротуаре уже не оставалось свободного места, все было затоплено людьми, расходящимися в разные стороны.
Но и преследование тоже будет затруднительным, напоминали они себе.
Приятели достигли прохода под аркадой, здесь тоже было многолюдно, но уже не так, как на улице, и они довольно быстро проскочили на соседнюю улицу.
Патрульная машина оказалась на том же месте, где они ее и оставили. Мимо текла возбужденная толпа людей, не обращавших внимания на двух копов. Том задержался у контейнера для мусора. Взяв свой пакет за нижние уголки, он перевернул его и осторожно опустил в контейнер. Кипа бумаги выскользнула и своим весом примяла скомканные газеты, пачки сигарет и бумажные стаканчики.
Они направились к патрульной машине. Том смял пакет и сунул его в карман. Друзья уселись в машину, и Том нажал на акселератор.
Через два квартала им пришлось остановиться на перекрестке, чтобы пропустить две другие патрульные машины, мчавшиеся с включенными сиренами и проблесковыми огнями. Затем они двинулись дальше.
Глава 13
Они снова сменили номера на машине, на этот раз привинтив настоящие. Их действия скрывали опоры эстакады и припаркованные трейлеры. Джо менял номера сзади, а Том – спереди машины, после чего они сошлись у «шевроле» Тома. Тот открыл багажник, и они положили снятые таблички с номерами и две отвертки рядом с сумкой, где лежала гражданская одежда Тома.
Никто из них и слова не вымолвил, оба чувствовали себя утомленными и полностью выдохшимися. Они знали, что испытывают естественную разрядку после длительного нервного напряжения, но от этого им было не легче.
Том попытался сбросить с себя отупение. Вытащив из кармана скомканный голубой пакет, он расправил его и стал рассматривать, словно доктор новорожденного младенца. Руки и пакет вздрагивали, и он неуверенно усмехнулся.
– Ну, вот так, – проговорил он.
Джо кинул на пакет кислый взгляд, он и не надеялся сразу освободиться от упадка духа:
– Да, вот так, все прошло нормально.
– Два миллиона долларов, – сказал Том. Джо покачал головой.
– Где уж там, один воздух, – уныло ответил он. Том посмотрел на приятеля, стараясь придать своему взгляду уверенность:

