Энциклопедия творчества Владимира Высоцкого: гражданский аспект - Яков Ильич Корман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
1707
Москва, НИИ прикладной механики им. академика В.И. Кузнецова, 03.05.1979.
1708
Париж, студия М. Шемякина, 01.11.1978; Москва, у В. Туманова, ноябрь 1978.
1709
Сравним еще в черновиках «Аэрофлота»: «В глазах другое: вас бы привязными /Ремнями — и немедленно, и всех!» (С4Т-1-287). В таком же контексте эти ремни упомянуты в черновиках «Письма с Канатчиковой дачи»: «Пустьремни и полотенце / И согнули нас в дугу…»(Добра! 2012. С. 248).
1710
Володарский Э. Редактору газеты «Советская культура» тов. Беляеву // Советская культура. 1988. 16 янв.
1711
То есть власть хотела скрыть от окружающим свои бессудные расправы и поэтому заметала следы: «Чтоб не было следов — повсюду подмели» («Горизонт»), «Чтоб не был услышан никем громкий топот и храп» («Расстрел горного эха»).
1712
Съемка телевидения Черногории (Титоград, Югославия, август 1974); телепередача «Актьорите на Таганка» (Болгария, София, сентябрь 1975, на дому у Любомира Коларова); Москва, Театр на Таганке, 07.12.1975.
1713
Если поэт наделяет автобиографическими чертами горное эхо, то почему он не может это сделать с Землей в «Песне о Земле» (1969)? В самом деле: «Нет! Звенит она, стоны глуша <…> Сапогами не вытоптать душу» = «Топтали и били, и глухо стонал перевал» /4; 433/; «Ведь Земля — это наша душа» = «Оно отзывалось на крик, человеческий крик»; «…Что она замолчала навеки» = «К утру расстреляли притихшее горное, горное эхо»; «Кто поверил, что Землю сожгли? / Нет!..» = «.Должно быть, воскресло убитое горное эхо» /4; 433/.
1714
А в черновике еще и так: «И кто-то постучал / К кому-то поутру» /4; 291/.
1715
Ковтун В. Примечания // Дорожная тетрадь В. Высоцкого. Киев, 1998. С. 120.
1716
Влади М. Владимир, или Прерванный полет. М.: Прогресс, 1989. С. 54.
1717
Речь иддт о спектакле Театра на Таганке по пььее Петера Вайса «Прееледдвание и убийство Жан-Поля Марата, представлеааое маркизом де Садом в Шаргатоаской психиатрической лечебнице силами пгциеатов» (1968), который был запрещен советской цензурой.
1718
«Речь товарища Н.С. Хрущева на встрече руководителей партии и правительства с деятелями литературы и искусства 8 марта 1963 года» // Литературная газета. 1963. 12 марта. С. 1. То же: Советская Россия. 1963. 10 марта. С. 3. В этой речи прозвучала и другая, впоследствии знаменитая, фраза: «Сознание того, что уже нынешнее поколение будет жить при коммунизме, наполняет сердца советских людей чувством гордости за свою страну, вдохновляет их на новые трудовые подвиги…».
1719
Об этой же «обласканности» идет речь в следующей цитате: «На душе моей муторно, / Как от барских щедрот» /2; 584/.
1720
РГАЛИ. Ф. 3004. Оп. 1. Ед. хр. 33. Л. 22об.
1721
Вообще герои Высоцкого нередко проклинают своих врагов: «Шлю проклятья Виленеву Пашке» /3;
1722
«Проклинаю миг, когда фотографу потрафил» /3; 64/, «Только воздух густеет, твердеет, прокля
1723
тый! / Воплощается он во врага!» /4; 280/, «Кромсать / Все, что ваше! Проклинать!» /4; 158/.
1724
Поэтому: «Позор — всем, кому покой дороже» («В куски / Разлетелася корона…», 1965), «Но кажется мне — не уйдем мы с гитарой / В заслуженный, но нежеланный покой» («Гитара», 1966).
1725
Ср. со стихотворением «В одной державе с населеньем…» (1977), где король говорит: «Найти мне зятюшку, найди!». Поэтому становится ясно, что под словосочетанием «чей-то зять» имеется в виду зять высокопоставленного лица.
1726
Такой же вопрос лирический герой задает в черновиках «Моей цыганской»: «Эй ты, рядом, кто таков? / Есть себе миногу» (АР-4-38); в «Двух судьбах»: «Я спросил: “Ты кто такая?” / А она мне: “Я — Кривая! / Воз молвы везу”»; в черновиках «Штангиста»: «Так что такое штанга? — Это стержень, / На нем круги подвешены с боков. / Она — твой враг. И если враг повержен, / То, значит, ты свободен от оков» /3; 336/; и в «Песне певца у микрофона»: «Что есть мой микрофон — кто мне ответит?» /3; 109/.
1727
Чародеев Г. «Я был душой дурного общества»: 21 год назад умер Владимир Высоцкий // Известия. М., 2001. 26 июля. С. 3.
1728
Так же будут вести себя враги лирического героя и позднее: «Вдруг тоска змеиная, зеленая тоска, / Изловчась, мне прыгнула на шею» /5; 271/, «Не прыгайте с финкой на спину мою из ветвей» /3; 229/.
1729
Высоцкий В., Шемякин М. Две судьбы. 2-е изд., испр. СПб.: Вита Нова, 2012. С. 251.
1730
Гуль Р. Писатель и цензура в СССР // Новый журнал. Нью-Йорк. 1972. № 109. С. 251.
1731
Буковский В.К. «И возвращается ветер…». Нью-Йорк: Хроника, 1978. С. 226.
1732
Кррметтго, стррои «Вонвал^иввеприяя^ели/ Наддв гвозддокасслиисловов словопреддосххщают реплику самогв поэта в песне «Граждане, ах, сколько ж я не пел, но не от лени…» (1980): «Некому: жена — в Париже, все дружки — сидят».
1733
Такое же отношение к лирическому герою демонстрируют его враги в «Дворянской песне» и в песне «Ошибка вышла»: «Дурак! Вот как! Что ж, я готов! / Итак, ваш выстрел первый…», «Хотя для них я глуп и прост, / Но слабо подымаю хвост».
1734
Русские цари, как известно, любили щеголять в соболиных шубах и бобровых шапках.
1735
Здесь у сквалыги — худосочное пальто, а матросик назван пропащим.
1736
Париж, студия М. Шемякина, апрель — май 1976 (2-я запись).