Средневековые арабские повести и новеллы - Автор неизвестен Древневосточная литература
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через некоторое время Абу Джабир вернулся и не нашел жены. Он не знал, что ему делать. Вдруг взгляд его упал на песок, и он прочел то, что там было написано. Он едва не лишился чувств от горя и скорби, ибо очень любил свою жену и ревновал ее. Он сел на землю, стал бить себя по лицу и рыдать. Когда волнение его немного улеглось, он стал утешать себя словами: „Во всяком случае, лучше терпеть и ждать защиты от Аллаха великого, ибо Аллах милостив к своим рабам“. Затем он вскочил с земли, словно безумный, и бесцельно направился по дороге, не зная, куда она ведет. Он шел до тех пор, пока не добрался до места, где строили какое-то здание для царя. Увидев Абу Джабира, смотритель заставил его присоединиться к работающим, пригрозив Абу Джабиру, что если он не станет работать, то его примерно накажут. От страха Абу Джабир повиновался и начал работать за одну лепешку и похлебку в день.
Так продолжалось в течение целого месяца. Однажды кто-то из рабочих взобрался на вершину высокой лестницы для какой-то работы и упал оттуда. Он сильно разбился, сломал себе ногу и стал кричать от боли и плакать. Абу Джабир подошел к нему и начал утешать „Потерпи, брат мой, ибо лишь в терпении спасение, ведь слезы не помогут тебе. Аллах дарует радость после страданий, покой после мучений только благодаря терпению. По воле и с помощью Аллаха терпение выводит человека из глубин подземелья и возводит его на царский престол“. Эти слова случайно услышал царь, который через окно своих покоев следил за рабочими. Он пришел в ярость, велел привести к нему Абу Джабира и сказал ему: „Сейчас я посажу тебя в подземелье и посмотрю, как ты оттуда взойдешь на царский престол“. Затем царь приказал своим слугам бросить его на дно глубокого и обширного подземелья рядом с дворцом и выдавал ему лишь одну лепешку в день. Время от времени он подходил к отверстию подземелья и издевался над Джабиром, говоря: „О чем же ты думаешь? Ведь ты находишься в подземелье, почему же не восседаешь на царский престол?“.
Абу Джабир выслушивал его речи молча и терпеливо и не отвечал на его насмешки. У царя был брат, которого он преследовал. Однажды он попал в руки царя, и тот решил его строго наказать и велел бросить его в то же подземелье. Прошло некоторое время. Люди, узнав о том, что брат царя еще жив, стали уговаривать царя проявить к нему милость, но он не склонялся к милосердию, ибо скрыл от людей, что его брат умер в подземелье. Затем царь стал еще сильнее притеснять людей и открыто совершать насилия. Подданные взбунтовались и восстали против царя, сановники устроили против него заговор, убили и разрубили на куски. Затем они отправились к подземелью, чтобы вывести оттуда его брата и сделать его своим царем. Там они нашли Абу Джабира. Так как со времени заключения брата царя прошло много дней, они решили, что у него изменилась внешность. Кроме того, к счастью Абу Джабира, он был на него похож. Люди объявили Абу Джабира наследником убитого царя и объявили ему об этом: „Мы убили твоего брата за вражду к тебе и вместо него избрали тебя своим владыкой“. Абу Джабир был удивлен их речами, но не произнес ни слова и воссел на царский престол. Подданные принесли ему присягу и привязались к нему. Так Абу Джабир стал царем над подданными и многочисленным войском.
Теперь посмотрим, что стало с царем, который разорил селение и отнял у Абу Джабира все его имущество. Случилось так, что между ним и соседним царем произошла ожесточенная битва. Он потерпел поражение и обратился в бегство и решил искать убежище в стране, где правил Абу Джабир. Представ перед ним, царь рассказал ему, что с ним произошло и почему он вынужден просить убежища от преследования врагов. Абу Джабир тотчас узнал царя, своего обидчика, и воскликнул: „Прав был сказавший: терпеливый благословен, а конец злодея страшен. Воистину Аллах по своему могуществу и милости помог мне одержать над тобой верх, о злодей. Вкуси же из чаши, из которой поил других“. Сказав это, он приказал своим военачальникам и слугам отобрать у злого царя и его челяди все их имущество и изгнать их из страны, униженными и обездоленными.
Люди удивились поступку царя, отказавшегося дать убежище человеку, просившему у него защиты. Они стали открыто поносить всех царей, возмущаться и громко жаловаться. Но постепенно их волнение улеглось, и они не осмелились выступить против царя.
После этого прошло некоторое время, и как-то царю доложили, что шайка разбойников грабит на большой дороге караваны. Он отправил отряд воинов, чтобы уничтожить разбойников. Воины царя одержали полную победу, взяли в плен тех, кто остался в живых, и привели их к царю. Оглядев их, царь сразу узнал в них злодеев, захвативших у него сыновей в пустыне. Первым делом он спросил у них о мальчиках. Они ответили: „Они живы, под нашей защитой, и с разрешения царя мы их приведем, возвратим награбленное добро их хозяевам, посвятим все наши богатства и свою жизнь Аллаху, очистим руки от разбоя и станем биться и воевать с твоими врагами, но просим помиловать нас и не проливать нашу кровь“. Но Абу Джабир не обратил на их мольбы никакого внимания, отнял у них все имущество, приказал привести его сыновей и увидел, что они живы и здоровы. Затем он велел всех разбойников казнить, и сердце его исполнилось ликования. Он обрадовался возвращению сыновей, и у него не осталось на душе горя, кроме разлуки с любимой женой.
Увидев, как жесток и безжалостен царь, люди стали говорить, что он злодей и насильник и хуже своего брата, но от страха перед его гневом они боялись открыто роптать.
Однажды по воле случая к царю Абу Джабиру явился тот человек, который похитил его жену. Он принес царю жалобу на своих родичей, которые не разрешают ему жениться на красивой женщине, найденной им на берегу реки. Царь приказал ему доставить женщину к нему, чтобы выслушать ее и решить дело. Когда ее привели, Абу Джабир увидел, что это его жена. При виде ее он от радости едва не лишился рассудка, и жена его также была потрясена чудесной встречей. Абу Джабир тотчас же приказал отрубить голову всаднику и исцелился от всех горестей, вновь обретя свою жену.
Слухи об этих поступках царя быстро распространились, и люди были возмущены жестокостью царя. Они перечислили все его злодеяния: „Во-первых, он отказался дать убежище царю, который просил у него о защите, и отнял все его добро, во-вторых, он убил всех разбойников, отобрал их имущество и разрушил их жилища, покарав их с непомерной жестокостью, в-третьих, он казнил невинного человека и взял себе его жену. Подобных деяний не совершал даже его брат, несмотря на всю его необузданность и распутство“.
Узнав о возмущении и ропоте народа и боясь, как бы вся страна не восстала против него, царь собрал сановников и военачальников и обратился к ним с такими словами: „Как вы находите мое правление? Разве я не проявил правосудия и не наказал злодеев за преступления, которые они совершили?“ Все потупили головы, боясь отвечать. Заметив смущение и сомнение на их лицах, он молвил: „Я скрыл от вас многое, потому вы осуждаете мои поступки. Знайте же, что я не брат казненного вами царя. Я чужестранец, дихкан, и зовут меня Абу Джабир. Меня схватил ваш прежний царь за какие-то пустяковые слова, сказанные мною и подслушанные им, и бросил в подземелье. Каждый день он подходил к подземелью и издевался надо мной из-за тех слов. Затем вы восстали против него, вышли из повиновения ему, убили его и пришли ко мне, чтобы поставить меня своим царем, думая, что я его брат. Клянусь Аллахом, владыкой всех царств, который вознаградил и вознес меня за мое терпение, я не был жесток по отношению к вам и не нарушал законов справедливости и правосудия“. Затем он рассказал им о том, как отомстил царю, просившему убежища, за его злодеяния, ибо он сотворил зло, и зло это наказало его. Что же касается разбойников, то они напали на него, взяли в плен его сыновей и за свои злодеяния получили по заслугам, ведь наказание за преступление — не насилие. Затем он поведал о похитителе своей жены: „Что же касается этого человека, то он похитил мою жену, а теперь Аллах по своей милости возвратил ее мне. Скажите, совершил ли я что-нибудь несправедливое и несогласное с правосудием? Вы судили о моих поступках по их внешнему виду, не вникая в их сущность, и стали осуждать и порицать меня, думая, что я творю произвол и насилие. На самом же деле вы ничего не знали“.
Выслушав рассказ Абу Джабира, все присутствующие были потрясены и удивлялись его терпению, мудрости и прозорливости. Они убедились, что не он, а Аллах наказал его врагов, и снова выразили свое повиновение, пав ниц перед ним в поклоне, и сердца их наполнились любовью к нему. А затем они, потрясенные, покинули царя. Потом Абу Джабир вошел к жене и сказал ей: „Теперь ты убедилась, какие сладкие плоды дает терпение? Плоды же поспешности горьки, ибо все добро и зло сотворенное человеком, всегда возвращается к нему“».