Танцы в тумане - Мария Павловна Лунёва
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А вардиган, тем временем, зеленел от распирающей его злобы. Вот он-то как раз и давился необоснованной ревностью и грозился затопить ею всех нас.
– Может, всё же перестанешь прикасаться к моей женщине, – шипяще процедил он. Казалось, его уже колотит от злости. Бешеный нрав рвался наружу.
– Она твоя только потому, что я отправил её в твои земли, – Вьюго прищурился. – Так что уважительней, иной. Ты мне должен.
– А не слишком ты наглый?! – ноздри Итана расширились, на мгновение мне показалось, что у него пар из носа повалит. Видно, внутри всё знатно кипело.
– Нет, могу быть и наглее, – Вьюго его намеренно раздражал, только непонятно зачем. – Тебя что не устраивает, вард? Какие ко мне вопросы?
– А он мне нравится. Однозначно я за то, чтобы принять его в наш клан, – Каил даже ладони потёр.
– Не интересует меня ваш клан, – Вьюго даже не глянул в его сторону. – Свою женщину я забираю, и все дела.
– Лестра! – за спинами мужчин послышался голос Томмали. – Да, пропустите же вы!
Мои девочки очень проворно вытолкали Сая вперёд, и в комнату ворвались два смерча.
– Живая, – выдохнула Томма.
– Я говорила, Лестра сильная, – прощебетала Эм.
– Как вы так быстро, отстали же? – пробубнил Вульфрик.
– Сломать нашу телегу было неумно, – Эмбер снисходительно усмехнулась. – Что опять хотели от нас всё скрыть? Не выйдет!
– От вас скроешь, – Сай поймал Эм за руки и прижал к себе, – всё успокойся и не нервничай. Живая она. Ещё и с суженым своим.
На нас с Вьюго снова уставились.
– Значит, в наш клан идти не намерен, – Сай склонил голову набок. – Куда же ты собрался с женщиной моей семьи?
– В наш клан, – Шеон, стоявший позади всех, сложил руки на груди. – Я вас опередил.
– Что, Лестра, выберешь простого воина? – не унимался супруг Эмбер. – Ты же вроде о варде мечтала.
– Ну почему простого, – снова вмешался Шеон, – пока онгер. Но, думаю, Руэн даст добро, и у нас станет на одного гера больше.
– Шеон, – Итан опасно прищурил глаза, – ты же его знать не знаешь.
Казалось, безликого этот вопрос ни чуть не волновал.
– Силы не меньше, чем у тебя и твоих братьев, – он криво усмехнулся, – за чужую женщину вступился. Лебезить не стал перед нами. За своё загрызёт, даже тебя. И судя по тому, как его спасали женщины, он стоит много.
– Спасали? – Обертон захохотал. – Так ты его, Лестра, на себе притащила сюда. Всё же я прав. Выловила бедолагу!
– Да, на себе, – я всё больше раздражалась. – Что вы накинулись на нас? В чём дело? Мне, похоже, никто тут не рад. Так и ладно, считайте, что сгинула, и всё.
Может это усталость, и я всё воспринимаю не так, как должно быть. Или просто не понимаю, в какие игры играют мужчины. Но я сейчас была готова сама их попинать.
– Может, всё же отпустишь мою жену и скажешь, кто ты такой? – процедил Итан, напоминая о себе.
Ниори же нахмурилась, и, отойдя от Вьюго, неожиданно встала рядом со мной. Это немного удивило, она редко шла против мужа, а сейчас ясно продемонстрировала, на чьей она стороне. Эм и Томма, быстро сообразив, что к чему, нарисовались по другую сторону рядом с моим мужчиной. Вот так вот. Я подленько усмехнулась. Теперь поговорим.
Вульфрик и Сай переглянулись.
– Что я тебе сказать должен? Зовут Вьюго, из деревенских. Был в плену. Палач, – прошипел мой суженый.
– Палач? – Супруг Томмы приподнял бровь. – Я думал, что ослышался.
– Да, палач. И не скрываю этого, – я буквально кожей чувствовала, насколько Вьюго напряжён.
– Каил? – Вульфрик нахмурился.
– Он не врёт, – отчего-то мне казалось, что младший на моей стороне. Мы часто с ним ссорились, но сейчас я ощущала его поддержку.
– И ты готов просто забрать Лестру и уйти? – Вульфрик впился в нас взглядом, ожидая ответ.
– Ты не понял, вард, – процедил Вьюго. – Я забираю свою женщину и ухожу.
– В клан Рэньмо? – уточнил Обертон.
– Нет, я ухожу домой. О предложении гера подумаю позже.
– Каил? – Итан обернулся на брата.
– Да, нормальный мужик, – младший из Бессон махнул рукой, – если бы он не оказался тем самым «Вьюго», ты бы его уже в геры возводил.
– Это да, – Обертон глумливо растянул губы, – я ещё помню, как ты ту куртку с почестями сжигал.
– Ага, – подхватил Каил, – даже крест сколотил, чтобы её на него натянуть. Так горело знатно!
– Хватит! – рявкнул вардиган.
– Вот и я о том же, – кивнул Вульфрик. – Лестре только нервы мотаем. Девочка такое пережила, а тут ты ещё со своей ревностью неадекватной.
– Я не ревную, – прошипел Итан.
– Ну, конечно, – в два голоса пропели младшие братья.
Муж Томмали отклеился от двери и подошёл к нам.
– Вульфрик Бессон, – он протянул руку кулаком вперёд, – благодарен за спасение сестры моей жены. Ничего против вашего союза не имею. Но нужно всё обсудить.
Вьюго помедлил немного, но коснулся его кулака своим.
Томма счастливо улыбнулась, похоже, всё происходящее возмутило не только меня. Вульфрика сменил Сай, за ним Обертон, Каил. Только Итан остался стоять в проходе.
– Это твоя благодарность за то, что Вьюго со своим отцом спас меня когда-то? – в голосе Ниори я впервые слышала злость.
– Ты сбежала от меня тогда, – прошептал её супруг. – Это к нему ты стремилась?
Все смолкли.
– Я тебе столько раз говорила, что люблю только тебя. У нас трое детей, а ты всё ещё мучаешься ревностью. Что с тобой не так, Итан?
– Расслабься, мужик, – Вьюго усмехнулся. – Всё, что тогда волновало твою девочку, это тарелка супа и хлеб. Я чужое не трогал и не трогаю. Ты сам себе придумал проблему и теперь пытаешься навязать её нам.
– Итан? – Ниори ждала его ответа. – Я всегда любила только тебя. А Вьюго помог, когда мне было голодно и страшно. Он отправил меня в твои руки, и никогда между нами даже намёка на связь не было. Только его доброта и бескорыстная помощь. И я сейчас не предам его. Ты слышишь?! Я люблю тебя, но его в обиду не дам.
– Ты сбежала тогда, – не унимался её супруг.
– Ты всё это время думал, что к Вьюго? – в её голосе было столько удивления. – Итан? Да, ты тогда зверя напоминал. Вспомни, как ты вёл себя. При чём тут этот мужчина?
Вардиган прикусил губу и вышел.
– Ниори? – шепнула я.
– Всё нормально, Лестра. У него