Ярость дьявола - Вали Али
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что-то про подарок, – сказала Клэр, тоже прижав наушники обеими руками. – Потом, в лаборатории, «вытянем».
– Джо?
– Продолжайте там, Шелби, – он присматривал за машинами, на которых прибыли участники встречи. Большинство водителей стояли неподалеку и курили, что-то весело обсуждая.
На всех входах и выходах из ресторана дежурила охрана. По расчетам ФБР, точно спланированный удар должен был одним махом прихлопнуть основную часть «плохих парней» города.
– Когда увидишь, что дверь открывается, и они выходят, звони мне, Джо.
– Есть.
Тем временем в ресторане Кейн продолжала свою речь:
– Сейчас стоит рискнуть, Рэймон. Как говорится, «какая жизнь без риска?».
– Я думаю, это должно звучать так: «какая жизнь без любви?» – проговорила Марианна. Она улыбнулась Эмме, которая сидела не шелохнувшись.
– Благодарю, Марианна, – улыбнулась Эмма в ответ словам мадам Джэтибон и тому, как нежные пальцы Кейн сжали ее руку. – И, прошу вас, не волнуйтесь за Кейн. На ней так много ответственности, что она ни за что не совершит какую-то глупость.
– Хм, это уже… официально?
– Что? – бутылка, которую Винсент открыл, была уже почти пуста, и Эмма в тайне надеялась, что тосты на сегодня закончены, и кто-нибудь принесет ей стакан воды.
– Причина, по которой ты не прикоснулась к этому… – Марианна указала на спиртное.
– Вы узнаете одной из первых. Просто сейчас я следую советам врача и готовлюсь, – Эмма засмеялась, принимая из рук Марианны бокал сока. – А когда это случится, я готова буду кричать об этом с крыш домов на весь город.
Марианна встала и, кивнув на дверь, за которой скрылись все «гангстеры», обняла Эмму:
– Я счастлива, что ты снова дома.
– О чем они, блин, говорят? – спросила Клэр.
В какой-то момент помех сделалось так много, что расслышать чью-либо реплику стало невозможно, но потом звук пошел невероятно чистый.
– Если это что-то важное, то они явно пользуются шифром, – Шелби пожала плечами. Она продолжала слушать разговор двух женщин, который, казалось, был лишен всякого смысла. – Нет, невозможно же поверить, что они все собрались сегодня для того, чтобы Марианна Джэтибон и Эмма Кэйси обменялись новостями…
Агент Дэниелс прокручивала в голове варианты того, что могло на самом деле происходить.
– Шелби? – она чуть не вздрогнула – так неожиданно раздался голос Джо.
– Слушаю.
– Тебе это все не кажется смутно знакомым? – он снова обвел территорию цепким взглядом через мощный бинокль. Никто и не думал шевелиться.
После этого вопроса Шелби замерла. Все мысли ее спутались, но кое-что ей абсолютно точно стало ясным. В панике она уставилась на Клэр.
– О чем он? – спросила та.
– Мы должны попасть туда, – крикнул Энтони в эфир. – Ставьте на рога босса, пусть дает подкрепление.
– А я говорю, погодите, – вмешался Лайонел.
– Объясни, почему? – повторила Клэр. – Если мы собираемся нарушить прикрытие, то уж лучше слушать невинный щебет двух женщин.
– Последний раз Кейн нас уделала, – сказала Шелби после паузы. Она отчаянно пыталась привести в порядок мысли. – В какой-то момент мы подумали, что она прокололась, и теперь мы знаем, как устроено ее мышление. И внезапно все разговоры стали вестись открыто, и мы точно знали, какие у нее планы. Словно ей было все равно, кто прослушивал переговоры.
– У нее вечно свои планы, – уверенно ввернула Клэр, точно ей тоже все стало понятно. – И сегодня то же самое.
А неподалеку от них стоял грузовик Энтони, откуда велась связь с Аннабель Хикс. Он умолял начальницу взглянуть на ситуацию его глазами. Как и у Энтони, у Хикс были личные основания для того, чтобы начать открытую конфронтацию с Кейн. Едва повесив трубку после разговора с ним, Аннабель набрала одному из наиболее надежных судей с просьбой немедленно начать работу над соответствующими бумагами.
– Как думаешь, что у нее на уме? – спросила Клэр.
Шелби продолжала слушать, как Эмма, Марианна и Сильвия обсуждали самые банальные вещи.
– Думаю, эта троица, которую мы сейчас слышим, – наименее значимые фигуры из всех присутствующих. А главные игроки, скорее всего, уже исчезли. И теперь могут спокойно делать все, что планировали.
У Клэр зазвонил телефон. После короткого разговора с Хикс, Клэр нажала на «сброс» и повернулась к Шелби.
– При самом лучшем раскладе у нас не более десяти минут до начала рейда. Потом они ворвутся в ресторан.
– Рейда? Какого черта?
Вклинился Джо:
– Нелегальное спиртное – лучшее, что агент Хикс смогла придумать. Вот и все основания, чтобы ворваться туда и проверить, насколько верна твоя теория, Шел.
– Моя теория? О, ну уж нет, не хочу, чтобы потом в моем деле значилось, что это была моя идея. Потому что, если мы это сделаем и окажемся неправы, то можно целовать Бюро на прощание и махать беленьким платочком. И ты, Джо, как и я, знаешь, что, стоит Мюриэл и Кейн повернуть это так, чтобы все казалось законным, нас возьмут за задницу. Между тем, закон – это мы, черт подери.
***
В тайном подземном помещении союзники вновь продолжили совещаться, как они обычно и делали. Там все были в полной безопасности, невзирая ни на какие попытки федералов проследить за ними. Кейн выудила из кармана четыре именных кольца Бракато и положила на стол. Объяснять значение этого жеста было излишним.
– В городе нужно установить новые территориальные границы, – начала она, выстроив перстни в ряд. – Я только прошу, если вы собираетесь поделить рынок наркотиков, выберите кого-нибудь другого к себе в компаньоны, кроме семьи Луи.
– Почему, если у них лучшие связи? – спросил Винни. – С их помощью мы могли бы заработать неплохие деньги.
– У племянника Луи проблемы с манерами. Особенно, когда дело касается моей жены. Если хотите, ведите с ним бизнес, но я с принятыми границами тогда считаться не буду, – она окинула Винни многозначительным взглядом. – Если он снова подойдет к Эмме, я член этого ублюдка его дядюшке на тарелке подам и сожрать заставлю. Сырым.
– Ясно, Кейн, – Винсент тоже взглянул на сына. – После такого подарка для нас, как открытие нового предприятия, думаю, мы могли бы договориться об этом. Рэймон?
– Не думаю, что с этим могут быть проблемы.
Его дети согласно кивнули.
– Но будьте осторожны с этими людьми, – учтиво проговорил Рэймон. – Может быть, они и производят впечатление мягких, но на самом-то деле, Хуан Луи настоящий мясник. Всем своим коварством он обязан дядюшкиному воспитанию. Рудольфо выпивает в моем клубе, но дел я с ним никогда вести не стану.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});