ПСС. Том 24. Произведения 1880-1884 гг. - Лев Толстой
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И подошли ученики его и разбудили его и сказали: наставник, наставник, пропадаем!
Он же, проснувшись, сказал им: отчего вы робеете, маловерные, и он укорил ветер и волнение воды; и ветры затихли, и стала тишина.
Лк. VIII, 25. Тогда он сказал им: где вера ваша? 1
И сказал им: где вера ваша?
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Иисус не выказывает никакого страха перед опасностью земною, он спит тогда, когда буря бьет лодку и заливает ее. Когда его будят и говорят, что они погибают, он удивляется и делает им упрек. Они говорили, что верят истинной жизни вне времени и пространства, а при первом случае они своею робостью перед земными бедствиями показали, что не верят в нее. Как заботы о похоронах отцов и о домашних распорядках, как кровные связи, как отношения к другим людям не могут влиять на жизнь духа, так и опасность смерти земной и самая смерть земная не могут помешать жизни духа. И Иисус спит и, возбудившись, также остается спокоен.
Мф. VI, 34. Итак, не заботьтесь о завтрашнем дне. Ибо завтрашний сам будет заботиться о своем.1 Довольно для каждого дня своей забота.2
Не заботьтесь о будущем; довольно для настоящего своего зла.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) В некоторых списках выпущено «завтра заботься о себе» (Грисбах).
2) Стих этот помещен во второй раз. Он стоит еще в 4–й главе — «Нагорная проповедь».
Лк. IX, 59. А другому сказал: следуй за мною. Тот сказал: Господи! позволь мне прежде пойти и похоронить отца моего.
И другому Иисус сказал: иди за мною. А тот сказал: только прикажи мне прежде сходить отца похоронить.
60. Но Иисус сказал ему: предоставь мертвым погребать своих мертвецов; а ты иди, благовествуй царствие Божие. 1
И сказал ему Иисус: оставь мертвых хоронить мертвым, а ты иди за мной и возвещай благовестие Божие.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Опять два значения: одно, все заботы мирские, даже самые важные, какими кажутся похороны, суть дела смерти и тьмы. Одно дело жизни — это жизнь, распространение жизни.
Другое значение и главное: для того, кто живет жизнью — нет смерти.
Лк. IX, 61. Еще другой сказал: я пойду за тобою, господи! но прежде позволь мне проститься с домашними моими.
И сказал еще один человек: я пойду за тобою, но пусти меня прежде дома распорядиться.
62. Но Иисус сказал ему: никто, возложивший руку свою на плуг и озирающийся назад, не благонадежен для царствия Божия. 1
И сказал ему Иисус: кто взялся за соху да назад глядит, тот не годится в царство Бога.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Это последнее изречение включает в себя смысл и первых двух, и в нем главная мысль всего места. Смысл его тот, что кто познал жизнь в царстве Бога — жизнь духа, и при этом заботится о чем-нибудь плотском, тот этой заботой о плотской жизни признает то, что он не живет жизнью духа. Если человек, живя жизнью духа, заботится о плотской жизни, то он так же мало успеет в жизни духа, как и тот, кто будет пахать, глядя не перед собой, а позади себя.
Сравнение это имеет еще одно значение. Человек, воображающий, что он живет духом, и вместе с тем соображающий то, какие последствия будет иметь то, что он делает в жизни, подобен тому пахарю, который, чтобы провести борозду, смотрит не вперед, на то, что он делает, а назад, на то, что он сделал.
Лк. XII, 31. Наипаче ищите царствия Божия, и это всё приложится вам. 1
Ищите только того, чтобы быть в воле Бога, а всё остальное будет у вас.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Стих этот помещен еще в 4–й главе.
ИИСУС У МАРФЫ И МАРИИ
Лк. Χ, 38. В продолжение пути их пришел он в одно селение; здесь женщина, именем Марфа, приняла его в дом свой.
Случилось, что шел раз Иисус с учениками и зашел в одну деревню. Женщина одна, Марфа, зазвала его в свой дом.
39. У ней была сестра, именем Мария, которая села у ног Иисуса и слушала слово 1 его.
И была у нее сестра Мария. Мария села в ногах Иисуса и слушала учение его.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Λόγος здесь, как и обыкновенно у Луки, означает учение.
Лк. X, 40. Марфа же заботилась о большом угощении и, подошедши, сказала: Господи! или тебе нужды нет, что сестра моя одну меня оставила служить? скажи ей, чтобы помогла мне.
А Марфа хлопотала о большом угощении и подошла к Иисусу и говорит: тебе, видно, и нужды нет, что сестра моя меня одну оставила служить. Скажи ей, чтобы она помогла мне.
41. Иисус сказал ей в ответ: Марфа! Марфа! ты заботишься и суетишься о многом.
А Иисус на ответ и говорит ей: эх! Марфа, Марфа, ты кручинишься и тужишь о многих делах.
42. А одно только нужно. Мария же избрала благую часть, которая не отнимется от нее.
А только ведь одно нужно. И Мария выбрала то, что лучше; то, что она выбрала, уж никто не отнимет от нее.
Лк. IX, 23. Ко всем же сказал: если кто хочет идти за мною, отвергнись себя, и возьми крест 1 свой и следуй за мною.
И сказал всем: хочешь следовать мне, откажись от самого себя и будь готов на всё на каждый час и тогда следуй за мной.
24. Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради меня, тот сбережет ее.
Кто хочет живот свой спасти, тот погубит его. А кто погубит свой живот для меня, тот спасет его.
25. Ибо что пользы человеку приобресть весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?
Какая польза человеку, если и мир весь заберет, а себя погубит или повредит?
26. Ибо кто постыдится меня и моих слов, того сын человеческий постыдится, когда прийдет во славе своей и отца и святых ангелов.
Кто моих слов постыдится, того и сын человеческий постыдится, когда окажется в смысле отца и сил Божиих.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Слово крест я перевожу в том значении, которое всеми толкователями придается ему. Не употребляю же самого слова крест, потому что оно и исторически не имеет в устах Иисуса смысла. Если бы он и знал, что ему быть распятым, то ученики не могли знать этого, и потому слово это для них не имело смысла.
ПРИТЧА О БОГАТОМ
Лк. XII, 15. При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания; ибо жизнь человека не зависит от изобилия его имения.
И сказал им: смотрите, берегитесь от всякого избытка, потому что не может быть жизнь в излишестве того, чем владеешь.
16. И сказал им притчу: у одного богатого человека был хороший урожай в поле.
И сказал им притчу: был человек богатый, и родилось у него много хлеба,
17. И он рассуждал сам с собою: что мне делать? некуда мне собрать плодов моих.
И подумал он: что бы сделать? некуда мне собрать плодов моих.
18. И сказал: вот что сделаю: сломаю житницы мои и построю большие и соберу туда весь хлеб мой и всё добро мое.
И говорит; вот что сделаю: сломаю амбары и построю новые и свезу туда весь хлеб и всё добро мое.
19. И скажу душе моей: душа! много добра лежит у тебя на многие годы: покойся, ешь, пей, веселись.
И скажу душе своей: ну, душа есть у тебя добра много и на много лет. Спи, ешь, пей и радуйся.
20. Но Бог сказал ему: безумный! в сию ночь душу твою возьмут у тебя; кому же достанется то, что ты заготовил?
И сказал ему Бог: безумный! нынче ночью возьмут от тебя душу; куда же твои запасы?
21. Так бывает с тем, кто собирает сокровища для себя, а не в Бога богатеет.
Так-то бывает с тем, кто копит сам в себя, а не богатеет в Бога.
Лк. XIII, 1. В это время пришли некоторые и рассказали ему о галилеянах, которых кровь Пилат смешал с жертвами их.
Случились тут люди и рассказали ему о галилеянах, которых убил Пилат.
2. Иисус сказал им на это: думаете ли вы, что эти галилеяне были грешнее всех галилеян, что так пострадали?
И на ответ сказал им Иисус: или вы думаете, что галилеяне эти были грешнее всех, что с ними это случилось.
3. Нет, говорю вам; но если не покаетесь, 1 все так же погибнете.
Нисколько. Если же вы не обдумаетесь, все точно так же погибнете.
ПРИМЕЧАНИЕ
1) Έαν μή μετανοήτε — не перемените своих мыслей о том, что есть жизнь.