- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Желание неистового графа - Вики Дрейлинг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ему было невероятно хорошо с ней. Ускоряя темп, он помогал себе, лаская ее рукой. Ее стоны доводили его до безумия. Когда Лора достигла пика, он ощутил мощную пульсацию, и его накрыла волна оргазма. Белл упал на нее без сил, но тут же скатился в сторону, перевернувшись на спину, чтобы не придавить своим весом. Лора тяжело дышала, а он забылся, утратив понятие о месте и времени.
В какой-тот момент Белл очнулся, как от толчка. Свеча еще горела, но грозила в любую минуту погаснуть. Лора смотрела на него с сонной улыбкой. Он обнял ее лицо.
– Ты в порядке?
– Да, – ответила она, улыбаясь.
Белл наклонился над ней.
– Мне будет трудно сдерживаться в Торнхилл-парке.
Лора покачала головой.
– Мы не сможем. Там будет мой сын и леди Аттертон. Нельзя, чтобы нас ночью увидели вместе.
Он крепко поцеловал ее.
– Боже, я снова тебя хочу.
Лора положила его руки себе на груди. Он соединил их вместе и провел языком по месту соединения. Она выгнулась, вонзив ему в спину ногти. Он проложил вниз по ее животу дорожку из поцелуев и, раздвинув ей ноги, поласкал языком между ними. Корчась от удовольствия, Лора запустила руки в его волосы и обхватила его ладонью, когда он ввел в нее два пальца.
– Хочешь меня внутри?
– Да, – отозвалась она.
Белл вошел в нее и замер, наслаждаясь прихлынувшими ощущениями. Когда начал двигаться, она изогнулась, напрягая тело. Он опустил туда руку, и Лора вскрикнула, поддаваясь экстазу. Больше его ничто не сдерживало, и он поклялся, что эта ночь будет не последней. Белл знал, что не сможет бороться с искушением владеть ею снова и снова. Но мысли ему больше не подчинялись, разлетаясь, и он кончил. Затем поцеловал ее в губы и прижался к ее спине боком. Закрыл глаза, и последнее, что помнил, был ее шепот: «Я люблю тебя».
Они сменили лошадей в двенадцати милях от Торнхилл-парка. Глаза Лоры сохраняли томное выражение сытой женщины. Прошлой ночью она, очевидно, считала, что он спит, когда призналась ему в любви. Раньше Беллу не нравилось, когда женщины говорили ему это, потому что он им не верил. Но Лора, как ему казалось, действительно питала к нему нежные чувства. Его это не пугало, потому что она в отличие от других не искала мужа.
Когда Белл повернулся к ней и поймал ее знойный взгляд, ему снова захотелось овладеть ею. В ее глазах он читал нескрываемое желание. Но она дала ясно понять, что заниматься любовью в Торнхилл-парке, пока там находился ее сын, не представлялось возможным. Белл должен был уважать ее решение, но он не верил, что они сумеют противостоять силе владевшей ими страсти.
Когда карета повернула к Торнхилл-парку, у Лоры захватило дух.
– Какой красивый фасад, а парк – просто восхитительный! – воскликнула она. Дорожку к воротам с двух сторон окаймлял кустарник, подстриженный в форме конусов. Буйство красок цветника свидетельствовало об ухоженности сада. – Вы правильно сделали, что сохранили классический ландшафт, – сказала Лора. – Я знаю, что сейчас в моде девственная природа, но то, что я вижу, – шедевр садового искусства.
Леди Аттертон шевельнулась в своем гнезде из подушек и шалей.
– Боже, какие замечательные цветы! Беллингем, вам нужно почаще приглашать к себе гостей, чтобы и другие люди могли насладиться этой волшебной красотой.
На подъезде к дому карета покатила медленнее. Навстречу им вышли Гарри, Колин и Джастин. Белл первым выбрался из кареты и помог сойти сначала леди Аттертон, потом Лоре.
При виде сына у Лоры подпрыгнуло сердце, и она обняла его, здороваясь.
– Ты загорел.
– Да, я ловил рыбу и учился стрелять из лука, – сообщил Джастин.
Белл понял, что у мальчика хорошее настроение.
– Пройдемте в дом и выпьем чаю. – Леди Аттертон окинула Белла взглядом. – Надеюсь, у вас в доме есть не только холостяцкая еда.
– Конечно, в Торнхилл-парке полно разной снеди, – рассмеялся Белл. – Идемте все в дом, – пригласил он.
– Мама, здесь есть озеро, – заметил Джастин. – Я еще не поймал ни одной рыбки, но непременно попробую еще половить. Еще здесь есть павильон, – объявил он. – Тебе понравится. Дом просто невероятный. Он принадлежит Беллингемам уже много поколений.
Лора вскинула брови.
– Включая и свирепых предков?
Белл рассмеялся.
– У нас нет портретов древних предков, но, согласно легенде, они были кровожадными и безжалостными.
Гарри произвел зловещий звук.
– Ты и есть безжалостный мародер, – Белл посмотрел на приятеля. – Идемте в дом.
В большой холл вбежала колли и ткнулась Джастину в ногу. Он потрепал животное по шее.
– Брут принимает меня за овцу и пытается пасти.
Белл придал себе строгий вид.
– Гарри, я же сказал: никаких собак в доме.
– Брут привык к роскошной жизни. Он воет часами, когда я пытаюсь его выдворить.
Джастин наклонился к животному и погладил его.
– Ты хороший пес, Брут. – Джастин улыбнулся Лоре. – Прошлой ночью гремел гром. Брут испугался и прыгнул ко мне в постель.
– Он и со мной пытался проделать то же самое, но я указал ему на дверь.
– Чудесно, – посетовал Белл. – Теперь собачья шерсть будет повсюду.
Они вошли внутрь, и Лора окинула взглядом изгибающуюся лестницу с мраморными статуями по обеим сторонам.
– Сколько здесь комнат? – поинтересовалась она.
– Две сотни, – сказал Белл. – Но это не значит, что я готов пригласить столько гостей, чтобы вытоптали сад. В любом случае мы соберемся в красной гостиной на чай и обсудим наши дальнейшие планы.
Лору это путешествие пугало по причине выходок Монтклифа и ее отношений с Беллингемом. Прошлой ночью они оба словно обезумели от вожделения, но она сама решила провести с ним ночь. Ей не давал покоя совет леди Аттертон: брать от жизни все, что она дает, поскольку знала: другой такой возможности у нее не будет.
Она любила Беллингема всем сердцем и не заблуждалась насчет того, что он чувствовал к ней. Да, он заботился о ней и Джастине, но не хотел ничего большего. Лора надеялась, что он победит своих внутренних демонов, но он должен был сам захотеть этого.
– Для леди есть горничные, – уведомил Белл, когда лакеи понесли их сундуки наверх. – Я велел принести вам горячей воды, чтобы принять ванну. Встретимся в красной гостиной через два часа, если это вас устраивает.
Пришла экономка, миссис Андерс, женщина с округлыми формами, и повела дам за собой наверх, звеня при каждом шаге ключами.
– Эта ваша комната, леди Чесфилд, – сообщила она, открывая дверь.
Взору Лоры предстала просторная комната с кроватью под балдахином, с изумительным голубым покрывалом и такими же занавесками. В углу стоял красивый туалетный столик.

