- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рольф в лесах. Лесные рассказы - Эрнест Сетон-Томпсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ва-ваа-ва-ваа! Ва-ваа-ва хууууо-оу!
Но он выдал себя: повторять следовало лишь вторую половину крика. Однако подражание было отличным, разве что в последней ноте чуть прорвался человеческий голос. Во всяком случае, кричал либо индеец, либо бывалый охотник. Но провести Куонеба было трудно; он прикоснулся к щеке и к груди, что на языке знаков, принятом разведчиками, означало «красный мундир», то есть британский солдат.
Индеец с Рольфом бесшумно отошли, держа ружья наготове, чтобы продырявить красный английский мундир или эмблему разведчика. И тут начался труднейший поединок, так как враг был, видимо, столь же опытен и тоже пытался выманить их на более открытое место.
– Ва-ваа-ва хуууо-оу! – крикнул он, употребив правильный отзыв, но не в должном порядке.
До него было не более полутораста шагов, и напряженный слух разведчиков уловил легкое пощелкивание – враг приближался.
Рольф, укрывшись за стволом и повернув голову, повторил тот же крик, который в результате прозвучал приглушенно, словно удаляясь. Тотчас и гораздо ближе раздалось:
– Ва-ваа-ва хууо-оу!
Отлично! Хитрость удалась! И Рольф приглушил свой голос еще больше, а Куонеб приготовился спустить курок.
Новое «ва-ва-хууо-оу» прозвучало совсем рядом, звонко и ясно, но вновь в заключительном «оу» проскользнула человеческая интонация. Еще минута – и все будет решено.
Подождав, Рольф загородил рот ладонью, издал одно лишь «хууу-оу» и… и из чащи вылетела крупная неясыть, опустилась на сук у них над головой, посмотрела по сторонам, и по лесу прокатилось жутковатое: «Ва-хуу-ва-хуу! Вахуу-ва-хуууууууу-оу!» Завершился крик на той совершенно человеческой интонации, которая сбила друзей с толку.
Глава 77
Почему Платтсбург был взят
Сова прослыла мудрой, потому что
глаза пучит, будто все знает, и при
этом помалкивает.
(Из изречений Сая Силванна)
Происшествие с совой насмешило разведчиков, но пора было заняться делом. Отрывочные сведения, собранные Куонебом, разговоры, подслушанные Рольфом, сводились к следующему: полковник Мюррей с большим отрядом намеревался напасть на Платтсбург.
Они были обязаны без промедления сообщить об этом генералу Хэмптону.
Штаб-квартира находилась в Берлингтоне, в сорока милях от них. До Платтсбурга было двадцать миль.
Но разведчикам следовало узнать еще одно: удар будет нанесен с суши или с озера? В последнем случае они должны установить, какие приготовления ведутся на стоянке английских военных судов у Иль-о-Нуа.
Друзья шли всю ночь через темные леса, хотя расстояние по прямой не превышало семи миль, и в первых лучах зари увидели внушительную флотилию из двух военных кораблей, трех канонерок и примерно пятидесяти баркасов, совсем готовую к отплытию и, вероятно, ожидавшую только перемены ветра, который в это время года на Шамплейне дул почти все время с юга.
Путем, уже хорошо знакомым Рольфу, друзья за три часа прошли десять миль до места, где спрятали каноэ, и тотчас поплыли в Берлингтон, до которого оттуда было тридцать миль. Ветер дул прямо в лоб, и, когда четыре часа спустя разведчики остановились перекусить, одолеть им удалось всего двенадцать миль. Весь день, борясь с сильным волнением, они вынуждены были идти у самого берега, что заметно удлиняло путь. Правда, такая погода означала, что враг пока гавань не покинет.
К пристани Берлингтона разведчики причалили только в шесть вечера и сразу же поспешили к генералу.
Их принял адъютант и, выслушав, бросился к Хэмптону. Из соседней комнаты донесся излишне громкий голос:
– Ведите их сюда, сударь.
Бутылка на столе, багровое лицо генерала, его заплетающийся язык – все подтверждало давно ходившие слухи.
– Налет на Платтсбург? Ха! Отлично. Лучше и не придумать. Господа! – Он повернулся к своим штабным. – Я только одного прошу: дайте мне добраться до них… Ха-ха-ха! Налейте себе, Макомб, – добавил он, придвигая графин к молодому офицеру, который стоял рядом, озабоченно хмурясь.
– Нет. Благодарю вас, сэр, – последовал ответ.
Генерал махнул рукой, и разведчики вышли, полные недоумения и стыда. И это – командующий? Неудивительно, что столько солдат гибнет бессмысленно!
Макомб спросил настойчиво:
– Какие будут приказания, сэр? Эти разведчики доказали свою надежность. А по их словам, англичане ждут только перемены ветра. И у них тысяча – если не две тысячи – солдат.
– Утро вечера мудренее, сударь. Платтсбург послужит приманкой, и ни один из них оттуда живой не вернется! – С этими словами генерал отпустил офицеров, чтобы в одиночестве полечить начинающуюся простуду.
Другой молодой офицер, лейтенант Томас Макдона, командовавший озерной флотилией, попытался внушить генералу, что необходимо незамедлительно принять какие-нибудь меры. Он доложил, что его канонерки и баркасы совершенно готовы и за три часа он может перевезти из Берлингтона в Платтсбург три тысячи солдат. И времени терять нельзя. Для Шамплейна обычны два ветра – северный и южный. Южный дул уже две недели и вот-вот должен был перемениться. Макдона снова и снова повторял свои аргументы, но тщетно. В конце концов расстроенный и оскорбленный молодой офицер подчинился распоряжению: «Подождите, пока спросят вашего совета!»
На следующий день Хэмптон приказал произвести смотр, на который сам по нездоровью не явился. О том, чтобы отправить подкрепление в Платтсбург, и речи не было.
Вся армия уже знала о положении дел, и все, а особенно ополченцы, выражали свое мнение вслух.
На следующий день, 30 июля, ветер переменился. Хэмптон так ничего и не предпринял.
Утром 31 июля он услышал канонаду на севере, а вечером вернулись разведчики и сообщили, что Платтсбург взят отрядом, по численности втрое уступающим силам, которые так и остались в Берлингтоне. Солдаты кляли генерала на чем свет стоит, а молодые офицеры делали им замечания больше для вида. Сай Силванн был явно прав: командовали дураки, а прирожденные командиры подчинялись.
В сражениях при Бивердеме, Стоуни-Крике и на Ниагаре происходило одно и то же: храбрецы, пусть не очень вымуштрованные, но зато редкие по меткости стрелки, всякий раз оказывались в ловушке по вине бездарных генералов.
В сентябре лейтенант Макомб был назначен командующим в Платтсбург, что было и разумно, и послужило счастливым предзнаменованием. Немедленно вслед за этим пришло известие, что на озере Эри одержана решительная победа, Моравиантаун взят, а оборонявшие его английские войска полностью разбиты.
Генерал Уилкинсон наконец решил что-то предпринять и прислал депеши Хэмптону, предлагая напасть на Монреаль. По его мнению,

