Категории
Самые читаемые

Правильный ход - Лиз Томфорд

Читать онлайн Правильный ход - Лиз Томфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 126
Перейти на страницу:
смысла переживать по этому поводу.

Наклоняясь, я целую ее в плечо. — Мне нужно напомнить тебе, как получать удовольствие?

Она снова расслабляется от моих прикосновений, прижимаясь задницей к изгибу моих бедер под водой. — Ты совсем другой человек, чем был в начале лета.

— Да, ну, за последние два дня я потрахался и не нанес ни одного удара, так что дела у меня идут на лад.

Я провожу руками по ее животу и грудт, едва касаясь подушечками больших пальцев ее сосков. — Кроме того, я же говорил тебе, прежний Кай был другим. У него была необузданная жилка.

— Хмм, — напевает она, прижимаясь ко мне, ее тело оживает под моими прикосновениями. — И что же делал старый Кай, чтобы повеселиться?

Опускаясь ниже, я играю с завязками ее плавок от бикини, прилегающими к бедрам. Нащупав конец одной из них, я дергаю. — Он купался нагишом.

Ткань распахивается, когда она смотрит вниз, в воду, и Миллер почти извивается рядом со мной, когда я дергаю за шнурок на противоположном бедре, ее плавки уплывают в воду.

Это не заняло много времени, и я тверд, как гребаный камень.

— Кай.

Ее тон пронизан предупреждением, но потребность в ее голосе звучит намного громче. — Нас могут поймать.

Я покусываю мочку ее уха. — Это все часть веселья, детка.

Я позволяю своей руке скользнуть ниже, по коже ее живота, прежде чем погрузить пальцы между ее складочек. Поглаживая ладонью ее киску, я слегка подставляю ее под струю воды.

— Это лучшая киска, которая у меня когда-либо была, ты знаешь это?

— Да?

Ее голос звучит хрипло, когда она хватает меня за предплечья, отчасти для того, чтобы сохранить равновесие в воде, но в основном для того, чтобы удержать мою руку там, где она есть.

–:Я не мог поверить, что вокруг меня было так тесно и тепло. С тех пор я думал только о тебе. Какая ты приятная на вкус. Какой ты становишься мокрой.

Она стонет, прижимаясь ко мне всем телом.

Покусывая кожу ее шеи, я шепчу: — Я хочу снова быть внутри тебя.

— Тогда сделай это. — Ее ловкие пальцы расстегивают завязку на верхней части моих шорт, ныряя внутрь и обнимая меня.

Застонав, я опускаю голову ей на плечо.

Она чувствует себя чертовски потрясающе. Так же потрясающе, как и прошлой ночью. Она гладит меня в воде, одновременно прижимаясь ко мне своей задницей.

Я просовываю палец в ее влагалище, и она почти разваливается на части от этого. — Ты должен трахнуть меня, Кай. Это было бы хорошим отвлечением от моего стресса.

— У меня нет презерватива.

–:Мне все равно.

Она не понимает, что говорит. Она слишком возбуждена, чтобы мыслить здраво.

— Миллер. Ты просто думаешь, что тебе все равно, потому что твоя киска буквально плачет у меня на пальцах прямо сейчас.

И я знаю, что мне чертовски не все равно.

Она сжимает мой член, ее большой палец скользит по головке, как будто ее рука могла заставить меня передумать. Если бы мой сын, мое постоянное напоминание, не спал прямо в этом отеле, возможно, это было бы возможно.

Ее ноги сжимаются вокруг моей руки. — Тогда прекрати дразнить меня, если ты ничего не собираешься с этим делать.

Я просовываю еще один палец в ее киску, заставляя ее со стоном упасть вперед.

— Я не дразню тебя. Я собираюсь заставить тебя кончить. Только не с моим членом.

— Но мне нравится твой член.

Я хихикаю. — Я знаю, что хочешь его.

Она поворачивается и обхватывает рукой мой член. — И черт, ты ему тоже нравишься.

Миллер наклоняется и целует меня, жадные губы находят мои. Я хочу отвернуться, несколько раздраженный тем, что она целует меня только тогда, когда это приведет к чему-то большему. Вчера, перед игрой, я хотел, чтобы она поцеловала меня, когда я стоял перед зданием клуба, но она не смогла. И хотя прямо сейчас я занимаюсь всевозможной умственной гимнастикой, когда ее язык скользит у меня во рту, я знаю, что ни за что на свете я бы ее не остановил.

Она быстро расправляется с моими плавками, позволяя им уплыть в воду вместе с ее собственным костюмом. Один быстрый рывок за завязки у нее на затылке, и ее топ спадает, и, будучи нетерпеливым мужчиной, я срываю его до конца и бросаю куда-нибудь в воду, к нашей сброшенной одежде.

Ее соски затвердели, когда ночной ветерок коснулся их, прижимаясь к моему животу, и мой член стал таким же твердым, когда он скользнул по ее бедру, ища трения. Я должен напомнить ему, что сегодня у нас ничего не получится. Мы просто хотим убедиться, что эта дикая девчонка помнит, как повеселиться.

Но затем Миллер прижимается ко мне всем телом, и головка моего члена прижимается к ее клитору.

Она всхлипывает мне в грудь и повторяет движение.

— О, черт, Миллс.

Мои слова похожи на хриплый крик, когда я опускаю голову на ее плечо.

Запустив пальцы в ее волосы, я тяну, привлекая ее внимание к себе. — Мне нужно, чтобы ты перестала тереться об меня своей киской.

— Я ничего не могу с собой поделать.

Я вглядываюсь в ее красивое лицо. Она в беспорядке, безвольно прижимается ко мне, оставляя свое тело в моей полной власти, кроме ее жаждущих бедер, которые прижимаются к моим в воде.

— Черт возьми, Миллер.

Я переворачиваю ее, снова притягивая спиной к своей груди, позволяя своему члену следовать по линии ее задницы, пока он не скользит по складкам ее влагалища. Я шиплю от этого ощущения, прижимаясь к ней бедрами и скользя всей своей длиной по ее сердцевине. — Используй мой член, чтобы кончить, но не смей засовывать его в себя.

Она перекатывается всем телом, полностью прижимаясь к нему.

Моя голова откидывается назад, я смотрю на луну, потому что, черт возьми, это так приятно.

Она извивается на мне, нуждающаяся и отчаявшаяся, но я не собираюсь трахать ее без презерватива. Вместо этого я нахожу под водой ее бедра и сводлю их вместе, скрещивая ее ноги друг на друге, чтобы усилить ее хватку на моем члене, создавая узкий канал, в который может войти мой член.

— О боже.

Она прижимается своей задницей к моей тазовой кости, оседлав мой член, хотя он не находится внутри нее.

Я чувствую, какая она теплая, даже под водой. Она влажная, но от ее собственного возбуждения, когда она трахает меня почти до безумия.

Это гребаная пытка. О чем, черт возьми, я только

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 126
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Правильный ход - Лиз Томфорд торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель