Стихотворения - Михаил Кузмин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Февраль 1924
2Античность надо позабытьТому, кто вздумал Вас любить,И отказаться я готовОт мушек и от париков,Ретроспективный реквизитНенужной ветошью лежит,Сегодняшний, крылатый часСмеется из звенящих глаз,А в глубине, не искривлен,Двойник мой верно прикреплен,Я все забыл и все гляжу —И «Orbis pictus»[99] нахожу.Тут — Моцарт, Гофман, Гете, Рим, —Все, что мы любим, чем горим,Но не в туман облечено,А словно брызнуло виноВоспоминаний. Муза вновь,Узнав пришелицу-любовь,Черту проводит чрез ладонь…Сферически трещит огонь…
Февраль 1924
3Я этот вечер помню, как сегодня…И дату: двадцать третье ноября.Нас музыка, прелестнейшая сводня,Уговорила, ветренно горя.
Недаром пел я «Случай и Дорину»[100],Пропагандируя берлинский нрав!Мне голос вторил: «Вас я не покину,Открой глаза, сомненья отогнав».
Вдруг стало все так ясно, так желанно,Как будто в руку мне вложили нить.И я сказал: «Быть может, это — странно,Но я Вас мог бы очень полюбить!»
С каким слова приходят опозданьем!Уж сделался таинственным свиданьемПростой визит, судьбу переменив.А дурочка Дорина с состраданьемНас слушала, про шимми позабыв,Как будто были мы ее созданьем!
февраль 1924
4Разлетаются, как птицы,Своевольные мечты.Спится мне или не спится,Но всегда со мною ты.Притворяться не умею,А всего сказать не смею, И робею, И немеюУ пленительной черты.
От весеннего похмельяКаруселит голова…Сладость этого весельяМне знакома и нова!Как должны быть полновесны,Необычны, неизвестны, И чудесны, И прелестныЛегковейные слова!
И беру приготовишкойЛогарифмов толстый том.Не поэтом, а воришкойЧувствую себя во всем!Но заминки, заиканья,Неумелость, лепетанье, И молчанье, И желанье —Все о том, о том, о том!
Февраль 1924
5К вам раньше, знаю, прилетят грачи,И соловьи защелкают на липах,И талый снег в канавах побежит…Но ласточки, что делают веснуИ вечера жемчужные пророчат,Уж прочертили небеса мои,И если легкой рябью ваших глазКоснулися — то было отраженьеМоих зрачков, упорных и смущенных.
Февраль 1924
6Он лодку оттолкнул. На сером небеЗаметил я неясную фигуру.Высокий, плоский берег только тучиДавал мне видеть да пучки травы.Его лицо наклонено ко мне…Я пристально старался угадать,Не тот ли он, о ком мне говорили.Глаза смотрели смело и легко,Прелестный рот, упрямый подбородок,И ожидание далеких странствий,Друзей, завоеваний и побед…Но в юности такое выраженье,Пытливое и нежное, встречаемДовольно часто… Вдруг он улыбнулся.Я посмотрел еще раз и сказал:«Мне говорили… нас предупреждали,Что в этом месте, в этот день и часМы встретим человека, по приметамПохожего на Вас. Он — тайный другИ уготован для любви и славы,Быть может, это Вы? Тогда садитесь,Поедемте, — нам надо торопиться.Но может быть… Я слышу запах роз…Высокий берег этот так нелепоУстроен, что никак нельзя узнать,Что дальше там находится. Наверно,Там — поле, сад и Ваш отцовский дом,Невеста и шотландская овчарка…Пожалуй, все это придется бросить,Коль не хотите, сидя Вы на месте,Скончаться мирно мировым судьей.А если, мистер, Вы — простой прохожийИ просто так мою толкнули лодку,Благодарю Вас и за то. УслугиЯ не забуду Вашей… Добрый путь!..А очень жаль!..»
Март 1924
7Слова — как мирный договор:Параграфы и пункты,Но прозвенел веселый взор,Что к плаванью весна.
Взлетит волна, падет волна…Мы не боимся качки!Кому Голконда суждена,Тому — не гладкий путь.
Люби одно, про все забудь!За горизонтом звезды…В единый вздох вместила грудьИ море, и поля.
Стою у смуглого руля, —Безлюдно в плоском блеске,Но с мачты, пристани суля,Любовь кричит: «Земля!»
Март 1924
8Я мог бы!.. мертвые глазаСтеклянятся в прорезах узких,И ни усмешка, ни слезаНе оживят их отблеск тусклый…Целую… ближе… грудь тепла…Ни содрогания, ни пульса…Минута в вечность протекла…Непререкаемо искусство!
Я мог бы!.. в комнате своейВстаете Вы. Луна ущербна.Сомнамбулических очейНедвижен взгляд. Утихло сердце —Проспект, мосты, и сад, и снег —Все мимо… Незаметно встречных…Автоматический свой бегОстановили… Дверь и свечи…
Я мог бы, мог!.. Напрасный бред!Надежде верить и не верить,Томительно ловить ответВ твоих глазах прозрачно серых,Взлетать и падать… Жар и лед…Живое все — блаженно шатко. —Таких восторгов не даетКаббалистическое счастье.
Март 1924
9Уходит пароходик в Штеттин,Остался я на берегу.Не знаменит и незаметен, —Так больше жить я не могу!
Есть много разных стран, конечно,Есть много лиц, и книг, и вин, —Меня ж приковывает вечноВсе тот же взор, всегда один.
Ведь не оставишь сердца дома,Не запереть любви на ключ…Передвесенняя истома,Хоть ты остановись, не мучь!
Ну вот и солнце, вот и тает…Стекло блестит, сверкает глаз…Любовь весенними считаетЛишь те часы, что подле Вас.
Мы ясновидим не глазами,Не понимаем сами, чем,А мне весь мир открылся Вами,Вдали от Вас я — слеп и нем.
Без Вас и март мне не заметен,Без Вас я думать не могу…Пусть пароход уходит в Штеттин,Когда и Вы — на берегу.
Март 1924
10Я имени не назову…Ни весел, ни печален,Посеял садовод травуНа выступе развалин. Свирель поет, Трава растет,А время быстрое не ждет.
Прогулкой служит старый вал,Покрыт травою юной.Влюбленный всякий повидалИ башенку за дюной, И дальний бор, И косогор,И моря плоского простор…
Пришел и прежний садовод:— Ого, как луг-то зелен!Не думал я, что проживетЗерно в сени расселин! — Медвяный дух, Жужжанье мух,Да вдалеке дудит пастух.
Находит сладкий, теплый сон…Вдруг голос, прост и тонок,Поет: «Ты спишь, Эндимион,Магический ребенок! Меня взрастил, Себя пленил,Прими ж приток взаимных сил».
Март 1924
11Держу невиданный кристалл,Как будто множество зеркал Соединило грани.Особый в каждой клетке свет:То золото грядущих лет, То блеск воспоминаний.
Рука волшебно навелаНа правильный квадрат стекла Узорные фигуры:Моря, леса и города,Потоки, радуга, звезда, Все «таинства Натуры».
Различных лиц летучий рой:Поэт, отшельник и герой, И звуки, и дыханья.И каждый быстрый поворотВсе новую с собой несет Игру и сочетанье.
Когда любовь в тебе живет,Стекла ничто не разобьет: Ни молоток, ни пуля.Я ближе подхожу к окну,Но как кристалл ни поверну — Все вижу образ Гуля.
Март 1924