- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Час "Х": Зов крови - Юлия Вегилянская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мальчишки опять переглядываются, словно что-то решая для себя, и, дождавшись одобрительного наклона головы 'Волка', Тай отвечает:
— Встретив меня, вы поступили как старший родственник — взяли на себя заботу. Но вы — не темный эльф. Мы не смогли понять кто вы, потому, что вы пахнете домом и похожи на нас, но вы — не одна из нас.
Отлично, просто зе бест. Я похожа на них? С какой стати? И вовсе даже…
Черт. А ведь, правда, похожа — смуглая кожа, глаза цвета спелой родительской вишни. Да и курить в свое время начала только чтобы унять чувствительность к запахам. Не-е-ет. Мои родители — обычные люди, без всякой магической подмеси и космической подсветки. Домом я для них пахну. В каком смысле, домом?
— Постой Тай, не поняла — как это, я пахну домом?
— Ну… Так пахнет, когда хорошо, безопасно, и хочется смеяться. Не знаю. Семьей, наверное? Мы сами не понимаем, ведь вы не темный эльф?
— Пожалуй, нет. Я человек, — почти обескуражено бормочу в ответ, пытаясь справиться с очередным взбрыком моей странной жизни.
— Мы следили за вами, хотели поговорить. Когда увидели, что вас уносят из трактира, просто побежали следом. Ну, а с ключами случайно получилось. Мы не знали, что делать, притаились на верхушке стены, и тут из башни вышел один из охранников, отлить. Я метнул в него камень, он и упал. А когда тело прятали, ключи нашли.
Сплошная импровизация, блин.
Ловлю себя на том, что киваю. Это, наверное, заразное, просто 'китайскоболванчиковая' болезнь какая-то.
— Как вас зовут-то хоть, родственнички?
Темные на мой вопрос не отвечают, потому что их как ветром сдувает к противоположному холму. Растеряно вскочив на ноги и, ничего не понимая, смотрю на изготовившихся к бою мальчишек.
— Леди, сюда! — Тай жестикулирует, давая понять, что угроза находится у меня за спиной.
Развернувшись, остаюсь на месте, потому что беспомощный Утар спит позади меня, в трех шагах. Секунды напряженного ожидания прерывают гворты, вихрем ворвавшиеся в распадок и целенаправленно устремившиеся ко мне. Ветер, радостно рыча, пытается облизать мне лицо, и Рой ничем ему не уступает. Обняв их за шеи, я облегченно смеюсь, пытаясь увернуться от слюнявых восторгов. И только заметив напряженные позы подростков, держащих в руках что-то вроде заточек, вспоминаю, что гвортов-то они раньше со мной не видели.
— Все хорошо, ребята, это мои друзья, — ввалившаяся из-за холма на галопе компания, чуть все не испортила, взяв эльфов в круг и заполняя узкую долину звуками взводимых арбалетов и шорохом клинков.
— Всем бросить оружие, это — друзья! — уже практически ору, стараясь перекрыть шум на полянке.
Манзо, спешившись, бежит ко мне, и облегчение, написанное на его лице аршинными буквами, заставляет снова смеяться. Как же я рада их видеть!
— Ты в порядке?
— Почему так поздно?
Мы восклицаем одновременно, но нас прерывает изумленный окрик одного из разведчиков:
— Эй! Это же Утар!
Манзо резко поворачивается в сторону, где, окруженный оборотнями, лежит раненный развед.
— Утар? — неверяще переспрашивает он.
— Да, это правда. Темные эльфы вытащили из башни нас обоих, — я тороплюсь, потому что Утар, это только часть того, что нужно обсудить.
— Из какой башни?
— Манзо! Нужно прекратить этот гвалт, и поговорить спокойно.
Развед хмурится и, раздавая приказы, наводит порядок.
Присев рядом с раненым, он быстро осматривает его, хмурясь еще больше.
— Что за башня, Кира?
— На северо-западе отсюда, видимо орденская база.
— Знаю ее. Она сейчас должна быть закрыта. Там остался кто-нибудь?
— Да, трое охранников, все обезврежены, но мальчишки говорили, что к ним должно прибыть подкрепление, — обернувшись к эльфам, замершим тесной группкой, призывно машу рукой. — Тай, подойди сюда.
Мальчик осторожно подходит ближе и останавливается, с ужасом глядя на гвортов, сидящих рядом со мной. С ужасом-то с ужасом, а кулаки сжаты, все, небось, заточку свою нянчит.
— Тай, я уже говорила, это мои друзья, перестань за нож хвататься, — эльфенок, стрельнув в меня глазами, разжимает ладонь, пряча свое оружие в кармане.
— Скажи, почему вы решили, что должна прийти еще одна группа охраны? И сколько их должно быть?
Слава Богу, Манзо молчит, помятуя видимо о том, как напугал мальчика на рынке, только рассматривает его с хмурым интересом.
— Мы, когда по следу шли, они навстречу проскакали, пахли так же, как те, кто вас похитил, — Тай вздохнул, почесал бровь и перевел взгляд на разведа. — Леди двое увозили, этих же было четверо. Я подумал, предупредят кого и назад, смысла им, разделяться?
— Смысла им разделяться, — задумчиво повторил Манзо — И правда, смысла не вижу. А вот нам есть. Кира, берешь свою гоп-компанию и Утара, поедете в Кагами, в столичный дом князя. В сопровождение дам тебе шестерых бойцов.
Разведчик начинает выкликать имена, отбирая тех, кто останется со мной. Остальные, кто успели спешиться, седлают кхару.
Спустя несколько минут упорядоченной суеты отряд разведчиков строится в колонну по трое. Сигнал 'Двигаемся' и оборотни, послушные отданной команде, на рысях покидают ложбину.
Проезжая мимо нас, Манзо вдруг придерживает своего жеребца:
— Совсем забыл, лови!
Тай ловит глухо позвякивающий серый тючок, не давая ему упасть на землю, а отряд разведчиков, пришпорив скакунов, покидает распадок, оставляя за собой только глухой стук копыт и вытоптанную траву.
— Ух ты!
Восхищенный возглас со стороны темного эльфа, уже успевшего распаковать сверток, очень ясно говорит о том, что же там находится. Мальчишки — везде мальчишки.
— Подвинься-ка, — присев рядом, начинаю раскладывать метательные ножи по чехлам.
Последними пристегнув к поясу ножны с боевыми и арбалет, удовлетворенно вздыхаю.
— Ну что, пора разбирать пассажиров? — подпрыгиваю, чтобы проверить укладку и оглядываюсь назад.
Два разведчика, не теряя времени, уже пристраивают закутанного плащом Утара в седло, осторожно прислоняя его спиной к груди всадника. 'Гоп-компания', все так же настороженно молчит, сгрудившись у подножия холма.
Не доверяют. Ну, это понятно, и, к счастью, поправимо.
Ласково глажу клыкастую морду Роя, привычно подставившего мне спину и, держась рукой за кольца в ошейнике, сажусь на него верхом. Еще раз оглядев угрюмых подростков, подаю знаки оборотням: 'Первым взять того, кто рядом со мной'.
Один из оборотней подъезжает к Таю, и, склонившись, молча подает ему руку. Поколебавшись, мальчик опирается на нее, птицей взлетая на круп, позади разведа. Остальные темные эльфы, переглянувшись, кивают, и следуют его примеру.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});![Час "Х": Зов крови [СИ] - Юлия Вегилянская Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](/templates/ReadBooks/images/no-cover.jpg)
